|
|
Описание:
Драматургия.
Фотопортрет автора.
Содержание:
- В. Владимиров. Драматургия Лабиша (статья), стр. 5-18
- Эжен Лабиш. Соломенная шляпка (комедия в пяти актах, с куплетами, перевод Е. Якушиной, А. Эфрон), стр. 19-102
- Эжен Лабиш. Мизантроп (водевиль в одном акте, перевод А. Толстой, Т. Щепкиной-Куперник), стр. 103-143
- Эжен Лабиш. Путешествие мсье Перришона (комедия в четырех актах, перевод Т. Кудрявцевой), стр. 144-216
- Эжен Лабиш. Пыль в глаза (комедия в двух актах, перевод Л. Завьяловой), стр. 217-278
- Эжен Лабиш. Птички (комедия в трех актах, перевод Л. Завьяловой), стр. 279-346
- Эжен Лабиш. Милейший Селимар (комедия-водевиль в трех актах, перевод Т. Кудрявцевой, А. Эфрон), стр. 347-425
- Эжен Лабиш. Копилка (комедия-водевиль в пяти актах, перевод Н. Каринцева), стр. 426-522
- Эжен Лабиш. Я (комедия в трех актах, перевод Н. Каринцева, А. Эфрон), стр. 523-609
- В. Владимиров. Примечания, стр. 610-619
сравнить >>
Примечание:
Оформление художников Е. Н. Голяховского и И. С. Клейнарда.
Вторые переводчики (А. Эфрон, Т. Щепкина-Куперник) являются переводчиками куплетов. А. Толстая здесь — А. Фарих.
|