|
|
Описание:
Выпуск 048 серии.
Иллюстрация на обложке — фрагмент картины З. Польке.
Содержание:
- Ричард Бротиган. Ловля форели в Америке (роман, перевод И. Кормильцева), стр. 5-172
- Ричард Бротиган. Месть лужайки
- Ричард Бротиган. Месть лужайки (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 177-183
- Ричард Бротиган. Кинохроника, снятая Коттоном Мазерсом в 1692 году (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 184-188
- Ричард Бротиган. 1/3, 1/3, 1/3 (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 189-196
- Ричард Бротиган. Откуда берутся калифорнийцы (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 197-198
- Ричард Бротиган. Рассказ о современной жизни в Калифорнии (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 199-200
- Ричард Бротиган. Горящее тихоокеанское радио (микрорассказ, перевод Ш. Валиева), стр. 201-202
- Ричард Бротиган. В Эльмиру (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 203-205
- Ричард Бротиган. Кофе (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 206-210
- Ричард Бротиган. Утерянные главы из «Ловли форели в Америке»: «Рембрандтов ручей» и «Карфагенский сток» (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 211-215
- Ричард Бротиган. Погода в Сан-Франциско (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 216-218
- Ричард Бротиган. Сложные банковские проблемы (микрорассказ, перевод Ш. Валиева), стр. 219-221
- Ричард Бротиган. Высотное здание в Сингапуре (микрорассказ, перевод Ш. Валиева), стр. 222-222
- Ричард Бротиган. Неограниченное снабжение 35-миллиметровой кинопленкой (микрорассказ, перевод Ш. Валиева), стр. 223-224
- Ричард Бротиган. Пунктик насчет Скарлатти (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 225-225
- Ричард Бротиган. Птицы небесные (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 226-230
- Ричард Бротиган. Зимний ковер (микрорассказ, перевод Ш. Валиева), стр. 231-235
- Ричард Бротиган. Машинистка Эрнеста Хемингуэя (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 236-237
- Ричард Бротиган. Как попадают в общежитие Ассоциации молодых христиан в Сан-Франциско (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 238-241
- Ричард Бротиган. Просто прелесть что за контора (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 242-244
- Ричард Бротиган. О пользе огородов (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 245-246
- Ричард Бротиган. Автобус стариков (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 247-249
- Ричард Бротиган. Духи детей Такомы (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 250-253
- Ричард Бротиган. Ток-шоу (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 254-256
- Ричард Бротиган. Как я пытался описать тебя одному человеку (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 257-258
- Ричард Бротиган. Кошелек или жизнь и корабли в море (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 259-259
- Ричард Бротиган. Ежевичный водитель (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 260-261
- Ричард Бротиган. Аптечная резинка из Торо (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 262-263
- Ричард Бротиган. 44:40 (микрорассказ, перевод Ш. Валиева), стр. 264-267
- Ричард Бротиган. Прекрасный калифорнийский денек (микрорассказ, перевод Ш. Валиева), стр. 268-270
- Ричард Бротиган. Почтовые отделения Восточного Орегона (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 271-279
- Ричард Бротиган. Фильм бледного мрамора (микрорассказ, перевод Ш. Валиева), стр. 280-281
- Ричард Бротиган. Партнеры (микрорассказ, перевод Ш. Валиева), стр. 282-283
- Ричард Бротиган. Будем знакомы (микрорассказ, перевод Ш. Валиева), стр. 284-288
- Ричард Бротиган. Краткая история Орегона (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 289-292
- Ричард Бротиган. В давние-давние времена отправились люди жить в Америку (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 293-295
- Ричард Бротиган. Краткая история религиозной жизни в Калифорнии (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 296-299
- Ричард Бротиган. Апрель месяц в треклятом городе (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 300-301
- Ричард Бротиган. Как-то раз в 1939 году (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 302-303
- Ричард Бротиган. Капрал (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 304-306
- Ричард Бротиган. Пушинка (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 307-307
- Ричард Бротиган. Полная история Германии и Японии (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 308-309
- Ричард Бротиган. Аукцион (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 310-311
- Ричард Бротиган. Бронетранспортер (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 312-314
- Ричард Бротиган. Литературная жизнь в Калифорнии в 1964 году (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 315-317
- Ричард Бротиган. Флаги над замков (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 318-319
- Ричард Бротиган. Популярность в Калифорнии в 1964 году (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 320-322
- Ричард Бротиган. Вспоминаю одну девушку (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 323-324
- Ричард Бротиган. Сентябрь в Калифорнии (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 325-325
- Ричард Бротиган. Эссе о калифорнийских цветах (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 326-327
- Ричард Бротиган. Царство, которое предали (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 328-331
- Ричард Бротиган. Женщины, когда они одеваются поутру (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 332-333
- Ричард Бротиган. Хэллоуин в Денвере (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 334-336
- Ричард Бротиган. Атлантисбург (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 337-338
- Ричард Бротиган. Вид с собачьей башни (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 339-340
- Ричард Бротиган. Трагедия на автобусной станции (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 341-345
- Ричард Бротиган. Сумасшедшие старухи разъезжают в наши дни на автобусах по Америке (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 346-347
- Ричард Бротиган. Точное время (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 348-350
- Ричард Бротиган. Туристическая поездка в Германию (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 351-354
- Ричард Бротиган. Песочные замки (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 355-358
- Ричард Бротиган. Прощен (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 359-362
- Ричард Бротиган. Переводная картинка с изображением американского флага (микрорассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 363-364
- Ричард Бротиган. Аэроплан (рассказ, перевод И. Кормильцева), стр. 365-370
сравнить >>
Примечание:
На обложке: фрагмент картины Зигмара Польке «Plastik-Wannen», 1964.
Информация об издании предоставлена: hexagen
|