автор |
сообщение |
Вертер де Гёте
миротворец
|
30 сентября 2009 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.
сообщение модератора В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.
сообщение модератора Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин
Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/ Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
|
––– Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс) |
|
|
|
Zangezi
гранд-мастер
|
16 октября 2018 г. 14:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Жизнь ЕЕ О форуме Л П на сайте fantlab
Золотые слова: "Всем, кто причастен к созданию ЛП, наверное, стоило бы познакомится с тем, что там (то есть здесь, на нашей ветке) обсуждается"
|
––– Aut liberi aut libri |
|
|
orpet
активист
|
16 октября 2018 г. 15:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Чекалов упомянул Стокера, как стоящего в планах серии.
Еще немного о планах и анонсах: В журнале Транснефти — "Трубопроводный транспорт нефти" — №4 — апрель 2018 стр.62-65
цитата Сотрудничество издателей «Литературных памятников» и ПАО «Транснефть» продолжается: на 2018 год намечен выпуск шести изданий.
цитата В этом году также будет завершен двадцатилетний проект по подготовке научного издания основных художественных произведений Пьера Мак-Орлана. Этот выдающийся французский писатель начала ХХ века не слишком широко известен в нашей стране. Но для понимания значимости его творчества достаточно сказать, что по его роману «Набережная туманов» был снят одноименный фильм, вошедший в классику мирового кино.
нашлась информация и на сайте ВШЭ — https://publications.hse.ru/en/books/2162...
из новости на сайте Транснефти — https://www.transneft.ru/news/view/id/15131
цитата [в 2018] Увидит свет и роман Петрюса Бореля «Мадам Пютифар» — лучшее творение знаменитого французского поэта и писателя, оказавшее сильное влияние на развитие романтизма в русской литературе.
+ Декамерон + Казот, Россетти, Робин Гуд = 6
|
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
16 октября 2018 г. 16:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Интересно на шабаше ЛП упоминание Брэма Стокера, да к тому же вроде бы на подходе. Может быть, если правда в ЛП выйдет его "Дракула", то воскресят или по каталогу проведут постмортальную "кошеризацию" "Повести о Дракуле", которая в 1964 г. "пролетела" мимо серии? Она, строго говоря, не в меньшей степени литературный памятник, чем бойкий опус ирландца. Во всяком случае, к книжке 64г. может быть привлечено внимание (всё же — издано АН СССР, не Детгизом!), и она подорожает.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
василий уфимцев
активист
|
16 октября 2018 г. 16:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Zangezi Золотые слова: "Всем, кто причастен к созданию ЛП, наверное, стоило бы познакомится с тем, что там (то есть здесь, на нашей ветке) обсуждается" — так ведь — читают, однако! И похоже, что вполне всерьез
|
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
Жизнь ЕЕ
новичок
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
16 октября 2018 г. 17:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччо Перро, Галлане и 41 томном Кабинете фей?
А разве когда-нибудь в серии анонсировали Перро, Галлана? О 41-томнике и не спрашиваю, такого представить невозможно, да и не дай Бог — лет на 50 все валентности ЛП только в этом бы и погрязли. А с Махабхаратой уже всё ясно. Светлане Леонидовне Невелевой пошёл девятый десяток (Ярослав Владимирович Васильков чуть моложе, а Владимира Гансовича Эрмана уже нет), и ещё несколько лет назад она говорила, что для завершения проекта необходим приток свежих сил. "Силы" эти, кстати, существуют. В начале века в Калининграде издали, а в этом году в "Ганге" очень солидно переиздали перевод последних трёх книг Махабхараты, сделанный Андреем Игнатьевым. Жаль, конечно, что Игнатьев заново перевёл книги, уже переведённые Васильковым и Невелевой. Но, может быть, теперь возьмётся (или уже взялся?) за недостающие книги? Вот бы издатель или РК обратились к (отосительно) молодому санскритологу...
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
Жизнь ЕЕ
новичок
|
|
Андреуччо
авторитет
|
16 октября 2018 г. 17:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
C.Хоттабыч а в 41 томнике стоящего не так уж и много, кроме Галлана и Перро, стоило бы добавить Пети де ла Круа и Биньона. из давней переписки кое с кем через соцсеть выяснил, что в планах Галлан, Перро и Вуазенон, но как это движется вопрос
|
|
|
Zangezi
гранд-мастер
|
16 октября 2018 г. 17:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата C.Хоттабыч Но, может быть, теперь возьмётся (или уже взялся?) за недостающие книги?
Я у него спрашивал — нет, не взялся. Он почему-то уверен, что они в работе у Невелевой и ее круга. Сейчас он переводит какие-то тантры.
|
––– Aut liberi aut libri |
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
16 октября 2018 г. 17:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Zangezi уверен, что они в работе у Невелевой и ее круга
Тантры он и раньше переводил и, кстати, очень бескорыстно вывешивал свои переводы в сети. А у Невелевой, Василькова и Петровой в работе только 12 книга (да и там, по отзывам переводчика, работа остановилась), а 13-ю никто и не трогал. Со стороны, конечно, невозможно судить о внутренних перипетиях взаимодействия учёных (разных кругов и школ) внутри одной области. Почему-то ведь выходили тома Мбх у Кальянова и у "круга" Невелевой в разных издательствах
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Андреуччо
авторитет
|
16 октября 2018 г. 18:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
вообще окончанием этого труда должны быть не только 12 и 13 книги, но и Харивамша, и разночтения из критического издания. а тем, кто пытается делать ЛП стоило бы переходить на краудфандинговые платформы, помимо поиска богатых спонсоров. в чем там проблема, что не практикуется краудфандинг? сам на элементарной вещи убедился в том, что он работает. чем проект интереснее, тем и денег он быстрее соберет.
|
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
16 октября 2018 г. 18:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччо разночтения из критического издания.
А какие могут быть разночтения в критическом издании? Оно единственное в своём роде и как раз и создавалось 40 лет, как консенсусное, чтобы не было разночтений. Проблема в другом: из всех возможных вариантов (а их были сотни рукописей) выбирали только текст, который был представлен во всех! Представляете, как обкарнали сюжет? Получился не только самый короткий вариант, но и такой, какого в природе никогда не существовало. И наши переводчики строго следовали этому тексту, изданному в Пуне в 1927-66 гг. А вот американский академический перевод отталкивается от критического издания, но "где нужно", возвращал важные с точки зрения переводчика сюжеты, отсутствующие в критическом издании, или хотя бы обсуждали их в комментарии.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Андреуччо
авторитет
|
16 октября 2018 г. 18:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
C.Хоттабыч вот текст из википедии по поводу критического издания
При подготовке были обследованы 1250 рукописей на восьми индийских алфавитах, из них отобрано 734 рукописи, распределенные по северной и южной рецензиям. Впрочем, эти рукописи включают обычно лишь одну или несколько книг. Сплошному сличению подвергались около 20 основных рукописей. Помимо старейших рукописей, привлекались ранние переводы.
Завершению критического издания было посвящено торжественное заседание 22 сентября 1966 года в Институте Бхандаркара в Пуне под председательством президента Индии С. Радхакришнана[4]. Издание включает 22 больших тома объемом в 13000 страниц.
Как и полагается критическому изданию, помимо основного текста, оно включает многочисленные разночтения, а также главы, исключенные из основного текста. Тем самым представлено всё разнообразие эпической традиции. По объему основного текста оно несколько уступает калькуттскому и бомбейскому изданиям, включая около 76 тыс. шлок-двустиший.
Таким образом, современные английский и русский переводы, сделанные лишь по основному тексту критического издания, неизбежно не передают его во всей полноте. Как указывалось в рецензии В. Донигер О’Флаэрти на перевод ван Бёйтенена, этот текст — некая компилятивная конструкция, не соответствующая какой бы то ни было единственной версии.
При этом ряд важных эпизодов оказались изъятыми, так как отсутствуют во многих рукописях.
|
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
16 октября 2018 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Андреуччо , Понятно. Я, конечно, имел в виду основной текст критического издания. Кстати, в качестве американского переводчика я как раз говорил о ван Бейтенене, и то что говорится о "компилятивной конструкции" звучит как укор, а на самом деле восполняет многие лакуны основного текста и русского перевода. Были моменты, совершенно не понятные мне при чтении нашего перевода (санскритом, разумеется, не владею), но по переводу ван Бейтенена я разобрался, в чём дело.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
chipollo
авторитет
|
17 октября 2018 г. 18:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата orpet Но для понимания значимости его творчества достаточно сказать, что по его роману «Набережная туманов» был снят одноименный фильм, вошедший в классику мирового кино.
Несмотря на Габена и Морган, сюжет довольно банальный, хотя и закрученный. Хотят в ЛП что ли издать?
|
|
|
Maximlost
активист
|
17 октября 2018 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chipollo Несмотря на Габена и Морган, сюжет довольно банальный, хотя и закрученный. Хотят в ЛП что ли издать?
А я давно её очень жду. В романе нет сквозной интриги: пять человек волею судеб встречаются в одном кафе на Монмартре, проводят ночь за разговорами о жизни и расходятся, чтобы никогда больше не увидеть друг друга. Но и без единого сюжетного стержня роман представляет собой произведение удивительно цельное — благодаря, с одной стороны, блестяще воспроизведенной тревожной атмосфере предчувствия неотвратимой ката-строфы, а с другой — постоянно звучащей пронзительной лирической ноте http://magazines.russ.ru/nov_yun/2000/4/o... https://www.liveinternet.ru/community/245...
|
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
17 октября 2018 г. 21:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chipollo Хотят в ЛП что ли издать
При множестве несбывшихся (и несбыточных) пожеланий и претензий, у серии есть и новоприобретённые достоинства. У истоков серии диапазон был довольно узок: сильнейшая ориентация на античную классику, разбавленную слегка древнерусской, старой европейской и эпосами. О русской литературе 18-19 вв и о европейской классике 18-19-20 вв и речи не было. А теперь и в планах, и в реальной продукции такое разнообразие, что каждому есть чего ожидать и чему радоваться (если доживёшь). Кому-то — Мак-Орлана, кому-то — Клариссу, кому-то — Боккаччо; я вот жду Аввакума и Парцифаля. Да и то, что выходило, тоже находило читателей на любой вкус, от Прядей и Курбского до Сулье и Мандаринов.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Андреуччо
авторитет
|
17 октября 2018 г. 22:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
пробежал по государственным библиотекам. обнаружены следующие оцифровки книг издательства Academia.
РГБ возможен просмотр, а выкачивание после регистрации
Кузмин, Михаил Алексеевич (1875-1936). Новый Гуль [Текст] : [стихи] / М. Кузмин ; [обл. работы Д. И. Митрохина]. — Ленинград : Academia, 1924 https://dlib.rsl.ru/01007852644
Анненков, Павел Васильевич (1812 или 1813-1887.). Литературные воспоминания [Текст] : с 32 иллюстрациями / П. В. Анненков ; предисл. Н. Пиксанова ; вступительная ст., ред. и примеч. Б. М. Эйхенбаума. — Ленинград : Academia, 1928. https://dlib.rsl.ru/01004961215
Сирано де Бержерак, Савиньен (1619-1655). Иной свет, или Государства и империи Луны / Сирано де Бержерак ; ред. и вступ. ст. В. И. Невского. — Москва ; Ленинград : Academia, 1931. https://dlib.rsl.ru/01004387369
Ирландские саги [Текст] / [пер., предисл. вступ. ст. и коммент. А. А. Смирнова]. — 2-е испр. изд. — Ленинград : Academia ; Москва : Academia, 1933 https://dlib.rsl.ru/01008563783
Рубенс, Петер Пауль (1577-1640). Письма [Текст] / Петр Павел Рубенс ; пер. А. А. Ахматовой ; коммент. В. Д. Загоскиной и М. И. Фабриканта ; вступ. ст. В. Н. Лазарева ; ред. и предисл. А. М. Эфроса. — Москва : Academia ; Ленинград : Academia, 1933. https://dlib.rsl.ru/01008564638
Плотников, Михаил Павлович. Янгал-Маа [Текст] : вогульская поэма со статьей автора о вогульском эпосе / М. А. [?] Плотников. Мадур Ваза победитель : вольная обработка поэмы "Янгал Маа" / С. Клычков. — Москва ; Ленинград : Academia, 1933 https://dlib.rsl.ru/01008565922
Армянские сказки [Текст] / пер. и примеч. Я. Хачатрянца ; введение М. Шагинян. — Москва : Academia ; Ленинград : Academia, 1933. https://dlib.rsl.ru/01008567128
Мейзенбуг, Мальвида Амалия (1816-1903). Воспоминания идеалистки [Текст] / Мальвида Мейзенбуг ; пер. с нем. Н. А. Макшеевой. — Москва ; Ленинград : Academia, 1933. https://dlib.rsl.ru/01008962101
Ламздорф, Виктор Николаевич (1844-1907). Дневник. 1891-1892 [Текст] / В. Н. Ламздорф ; под ред. и с предисл. Ф. А. Ротштейна ; подготовил к печати В. М. Хвостов ; пер. с фр. Ю. Я. Соловьева ; Центрархив. — Москва ; Ленинград : Academia, 1934. https://dlib.rsl.ru/01004862008
Акоста, Уриэль д (ок. 1585-1640). О смертности души [Текст] = Sobre a mortalidade da alma do homem ; Пример человеческой жизни = Exemplar humanae vitae / Уриэль Дакоста ; вступительная ст., ред. и примеч. [И. К. Луппола] ; пер. С. Игнатова и А. Денисова. — Москва ; Ленинград : Academia, 1934 https://dlib.rsl.ru/01007548555
Сага о Волсунгах [Текст] / пер., предисл. и примеч. Б. И. Ярхо. — Москва : Academia ; Ленинград: Academia, 1934 https://dlib.rsl.ru/01008567148
Гвиччардини, Франческо (1483-1540). Сочинения [Текст] / Франческо Гвиччардини ; Вступ. статья и ред. А. К. Дживелегова ; Пер. и прим. М. С. Фельдштейна ; Суп.-обл., переплет, фронтиспис, заставки и концовки: В. А. Милашевский. — [Москва] : Academia, 1934 https://dlib.rsl.ru/01009278433
Слово о полку Игореве, Игоря сына Святослава, внука Олегова [Текст] / Древнерусский текст, подготовленный к печати В. Ржигой и С. Шамбинаго, писанный и иллюстрированный палехским мастером Иваном Голиковым. — [Москва] : Academia, 1934. https://dlib.rsl.ru/02000023651 наверное самая дорогая книга издательства за исключением Бесов
Окассен и Николет : старофранцузская песня-сказка / пер. М. Ливеровской; под ред. А. А. Смирнова; ввод. ст. и примеч. А. А. Смирнова ; гравюры А. И. Кравченко. — [Москва] : Academia, 1935 https://dlib.rsl.ru/01002828051
Радищев, Александр Николаевич. Путешествие из Петербурга в Москву [Текст] / А. Н. Радищев. — Москва ; Ленинград : Academia, 1935. — 2 т.; . Т. 1 https://dlib.rsl.ru/01004042064
Азербайджанские тюркские сказки [Текст] / Пер., статья и коммент. А. Багрия, Х. Зейналлы ; Под общ. ред. Ю. М. Соколова. — [Москва] : Academia, 1935. https://dlib.rsl.ru/01005267371
Гомер. Одиссея [Текст] / Гомер ; Пер. В. А. Жуковского ; Статья ред. и комментарии И. М. Троцкого ; При участии И. И. Толстого. — Москва ; Ленинград : Academia, 1935 https://dlib.rsl.ru/01005274697
Достоевский, Федор Михайлович (1821-1881). Записные тетради Ф. М. Достоевского, публикуемые Центральным архивным управлением СССР (тетради №№ 1 и 4) и Публичной библиотекой СССР имени Ленина (тетради №№ 2 и 3) [Текст] / Подготовка к печати Е. Н. Коншиной ; Комментарии Н. И. Игнатовой, Е. Н. Коншиной. — Москва ; Ленинград : Academia, 1935 https://dlib.rsl.ru/01005277285
Ксенофонт. Сократические сочинения [Текст] : Воспоминания о Сократе, Защита Сократа на суде, Пир, Домострой / Ксенофонт Афинский ; Пер., статьи и комментарии С. И. Соболевского. — [Москва] ; [Ленинград] : Academia, 1935 https://dlib.rsl.ru/01005286186
Джами, Абдуррахман (1414-1492.). Бэхарестан. (Весенний сад) [Текст] / Нур-Эд-Дин Абд-Эр-Рахман Ибн Ахмед Джами ; Пер. 14 отрывков, вступ. статья и прим. К. Чайкина. — [Москва] ; [Ленинград] : Academia, 1935 https://dlib.rsl.ru/01005290675
Мор, Томас. Золотая книга столь же полезная, как забавная, о наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопии [Текст] / Томас Мор ; Пер. и комментарии А. И. Малеина ; Предисл. В. П. Волгина. — Москва ; Ленинград : Academia, 1935 https://dlib.rsl.ru/01005292830
Песни и сказания о Разине и Пугачеве [Текст] / Вступ. статья, ред. и прим. А. Н. Лозановой. — Москва ; Ленинград : Academia, 1935 https://dlib.rsl.ru/01005297964
Письма темных людей. 1515-1517 [Текст] / Вступ. статья, перевод и комментарии Н. А. Куна. — Москва ; Ленинград : Academia, MCMXXXV [1935] единственное издание с полным переводом https://dlib.rsl.ru/01005298283
Пушкин, Александр Сергеевич. Рукою Пушкина [Текст] : Несобранные и неопубликованные тексты / Подготовили к печати и комментировали М. А. Цявловский, Л. Б. Модзалевский, Т. Г. Зенгер. — Москва ; Ленинград : Academia, 1935 ( https://dlib.rsl.ru/01005300597
Саади, Мушрифаддин (1184-1291). Бустан [Текст] / Шейх Муслех-эд-дин-СаДи ; Вступ. ст., пер. и примеч. К. Чайкина ; Ил., заставки, концовки и тит. л. Н. А. Ушина ; II Междунар. конгр. по иран. искусству и археологии, Ленинград, 1936. — Москва : Academia, 1935 https://dlib.rsl.ru/01005303373
Гораций, Флакк Квинт. Полное собрание сочинений [Текст] / Квинт Гораций Флакк ; Пер. под ред. и с прим. Ф. А. Петровского ; Вступ. статья В. Я. Каплинского. — Москва ; Ленинград : Academia, 1936 https://dlib.rsl.ru/01005274877
Кабардинский фольклор [Текст] / Общ. ред. Г. И. Бройдо ; Вступ. статья, комментарии и словарь М. Е. Талпа ; Ред. Ю. М. Соколова ; Кабардино-Балкар. науч. -иссл. ин-т нац. культуры. — Москва ; Ленинград : Academia, 1936 https://dlib.rsl.ru/01005282389
Пушкин, Александр Сергеевич (1799-1837)
Сказка о золотом петушке [Текст] / А. С. Пушкин; Рис. И. П. Вакурова (Палех). — Москва ; Ленинград : Academia, 1937 https://dlib.rsl.ru/01005173769
Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях [Текст] / А. С. Пушкин; Рис. И. М. Баканова (Палех); Подготовка текста М. К. Азадовского. — Москва ; Ленинград : Academia, 1937 https://dlib.rsl.ru/01005173772
Сказка о рыбаке и рыбке [Текст] / А. С. Пушкин; Рис. И. И. Зубкова (Палех); Подготовка текста М. К. Азадовского. — Москва ; Ленинград : Academia, 1937 https://dlib.rsl.ru/01005173774
Сказка о царе Салтане, и сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и прекрасной царевне Лебеди [Текст] / А. С. Пушкин; Рис. И. В. Голикова (Палех). — Москва ; Ленинград : Academia, 1937 https://dlib.rsl.ru/01005173777
Сказка о попе и его работнике Балде оцифрована, но просмотр возможен внутри библиотеки, а жаль
Чехов, Антон Павлович (1860-1904). В овраге [Текст] : [Повесть] / Антон Чехов; Ил. А. А. Суворова. — Москва ; Ленинград : Academia, 1937 https://dlib.rsl.ru/01005181197
Леонардо да Винчи. Избранные произведения. Т. 1. — М.-Л., 1935 https://dlib.rsl.ru/01004913779 Избранные произведения. Т. 2. — М.-Л., 1935. https://dlib.rsl.ru/01004913781
Вазари, Джорджо (1511-1574). Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих. Т. 1-2 [Текст] / Переведенные с итальянского и комментированные Ю. Верховским, А. Губером, А. Дживелеговым и А. Эфросом. Пред. А.В. Луначарского. Ред. и вступ. статьи А. Дживелегова и А. Эфроса. — М. ; Л. : Academia, [1933]. https://dlib.rsl.ru/01008891421 https://dlib.rsl.ru/01008891433
Рудомино если расширенный делать поиск по параметрам - только в электронной библиотеке - организация Academia можно просматривать книги на экране, но выкачать их невозможно
Гофман, Эрнст Теодор Амадей Повелитель блох: Сказка в семи приключениях двух друзей Ленинград Academia 1929
Джонсон, Бен Драматические произведения Ленинград, Москва Academia 1931
Вергилий Марон, Публий Энеида [1933] Ленинград, Москва Academia 1933
Гете, Иоганн Вольфганг Римские элегии Ленинград, Москва Academia 1933
Том Джонсон, Бен Драматические произведения. Ленинград Academia 1933
Макиавелли, Никколо Сочинения Ленинград, Москва Academia 1933
Бальзак, Оноре де Крестьяне Ленинград, Москва Academia 1935
Вольтер, Франсуа Мари Аруэ де Орлеанская девственница: Поэма в 21 песни Ленинград, Москва Academia 1935 есть доставляющие картинки
Гомер Илиада Ленинград, Москва Academia 1935
Гомер Одиссея Ленинград, Москва Academia 1935
Бальзак, Оноре де Шагреневая кожа [1936] Ленинград, Москва Academia 1936
Бернарден де-Сен-Пьер Поль и Виргиния. -Индийская хижина Ленинград, Москва Academia 1937
Гоголь, Н.В. Петербургские повести Москва Academia 1937
Платон Полное собрание творений Платона: В 15. томах. Т.14: Законы и послесловие к законам Петербург Academia 1923 Платон Полное собрание творений Платона: В 15. томах. Т.1: Евтифон; Апология Сократа; Критон; Федон Петербург Academia 1923
Пушкин, А.С. Маленькие трагедии [1937] Ленинград, Москва Academia 1937
Ретиф де ла Бретонн, Никола Южное открытие, произведенное летающим человеком, или Французский дедал Ленинград, Москва Academia 1936
Светоний Транквилл, Гай Жизнеописание двенадцати цезарей Москва Academia 1933
Свифт, Джонатан Путешествия в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей Ленинград, Москва Academia 1932
Скаррон, Поль Комический роман Ленинград, Москва Academia 1934
Tasso, Torquato Аминта, Пастораль [1937] Ленинград, Москва Academia 1937
Теренций Афер, Публий Комедии Ленинград, Москва Academia 1934
Тютчев, Ф.И. Полное собрание стихотворений [Тютчев,Ф.И.]. Т.2 Ленинград, Москва Academia 1934
Фиренцуола, Аньоло Сочинения Ленинград, Москва Academia 1934
Российская национальная библиотека требует регистрации
Веневитинов, Дмитрий Владимирович (1805-1827) Полное собрание сочинений : с приложением свода биографических данных и библиографии 1934
пиратские ресурсы не изучал
|
|
|