fantlab ru

Александр Пушкин

Александр Пушкин
Страна: Россия
Родился: 6 июня 1799 г.
Умер: 10 февраля 1837 г.

Псевдонимы:

Иван Петрович Белкин

Феофилакт Косичкин

Тит Космократов

Александр Н.к.ш.п.


Жанры:
Реализм
49%
Сказка/Притча
29%
ещё >>

Александр Сергеевич Пушкин — русский поэт, драматург, переводчик и прозаик. Рассматривается как создатель современного русского литературного языка.

Родился 26 мая (6 июня) 1799 года в Москве в дворянской помещичьей семье (отец его был майор в отставке) в день праздника Вознесения. Происхождение Александра Сергеевича Пушкина идёт от разветвлённого нетитулованного дворянского рода Пушкиных. Прадед по матери — африканец Абрам Петрович Ганнибал, ставший слугой и воспитанником Петра I, а потом военным инженером и генералом. Дед по отцу Лев Александрович — артиллерии полковник, гвардии капитан. Отец — Сергей Львович Пушкин (1767—1848), светский острослов и поэт-любитель. Мать Пушкина — Надежда Осиповна (1775—1836), внучка Ганнибала. Дядя по отцу, Василий Львович (1766—1830), был известным поэтом круга Н.М. Карамзина. Из детей Сергея Львовича и Надежды Осиповны, кроме Александра, выжили дочь Ольга (в замужестве Павлищева, 1797—1868) и сын Лев (1805—1852). Летние месяцы 1805—1810 гг. будущий поэт обычно проводил у своей бабушки по матери, Марии Алексеевны Ганнибал (1745—1818, урождённой Пушкиной, из другой ветви рода), в подмосковном селе Захарове, близ Звенигорода.

В 12 лет, получив начатки домашнего воспитания, Александр был отвезен учиться в новое, только что открывшееся 19 октября 1811 г. учебное заведение — Царскосельский Лицей под Петербургом. Шесть лет Пушкин провёл здесь, пережил события Отечественной войны 1812 года. Здесь впервые открылся и был высоко оценён его поэтический дар. В лицейский период Пушкиным было создано много стихотворных произведений. Его вдохновляли французские поэты XVII—XVIII веков, с творчеством которых он познакомился в детстве, читая книги из библиотеки отца. Любимыми авторами молодого Пушкина были Вольтер и Парни. В его ранней лирике соединились традиции французского и русского классицизма. Учителями Пушкина-поэта стали К. Н. Батюшков, признанный мастер «лёгкой поэзии», и В. А. Жуковский, глава отечественного романтизма. Пушкинская лирика периода 1813—1815 годов пронизана мотивами быстротечности жизни, которая диктовала жажду наслаждения радостями бытия. С 1816 года он обращается к элегиям, где развивает характерные для этого жанра мотивы неразделённой любви, ухода молодости, угасания души. Лирика Пушкина ещё подражательна, полна литературных условностей и штампов. Не замыкаясь на поэзии камерной, Пушкин обращался к темам более сложным, общественно-значимым. «Воспоминания в Царском Селе» (1814), заслужившие одобрение Г.Р. Державина, — в начале 1815 года Пушкин читал стихотворение в его присутствии, — посвящены событиям Отечественной войны 1812 года. А в пушкинском послании «Лицинию» критически изображена современная жизнь России, где в образе «любимца деспота» выведен Аракчеев. Уже в начале своего творческого пути поэт проявлял интерес к русским писателям-сатирикам прошлого века. Влияние Д. И. Фонвизина чувствуется в сатирической поэме Пушкина «Тень Фонвизина» (1815); с творчеством А.Н. Радищева связаны «Бова» (1814) и «Безверие».

В июле 1814 года Пушкин впервые выступил в печати в издававшемся в Москве журнале «Вестник Европы»: в тринадцатом номере было напечатано стихотворение «К другу-стихотворцу», подписанное псевдонимом Александр Н.к.ш.п. Ещё будучи воспитанником Лицея, Пушкин вошёл в литературное общество «Арзамас», выступавшее против рутины и архаики в литературном деле, и принял действенное участие в полемике с объединением «Беседа любителей русского слова», отстаивавшим каноны классицизма прошлого века. Привлечённый творчеством наиболее ярких представителей нового литературного направления, Пушкин испытывал в то время сильное влияние поэзии Батюшкова, Жуковского, Давыдова.

Из лицея Пушкин был выпущен в июне 1817 года в чине коллежского секретаря (10-го класса по табели о рангах) и определён в Коллегию иностранных дел. Он становится постоянным посетителем театра, принимает участие в заседаниях «Арзамаса», в 1819 году вступает в члены литературно-театрального сообщества «Зелёная лампа», которым руководит «Союз благоденствия». Не участвуя в деятельности первых тайных организаций, Пушкин тем не менее связан дружескими узами со многими активными членами декабристских обществ, пишет политические эпиграммы и стихи «К Чаадаеву» («Любви, надежды, тихой славы…», 1818), «Вольность» (1818), «Н.Я. Плюсковой» (1818), «Деревня» (1819), распространявшиеся в списках. В эти годы он занят работой над поэмой «Руслан и Людмила», начатой в Лицее и отвечавшей программным установкам литературного общества «Арзамас» о необходимости создания национальной богатырской поэмы. Поэма опубликована в мае 1820 года и вызвала различные, не всегда благожелательные, отклики.

Идеи гражданской свободы, политического радикализма, которыми было проникнуто русское общество после победы над Наполеоном, нашли отражение и в стихах, и в поведении юного Пушкина. «Пушкина надобно сослать в Сибирь: он наводнил Россию возмутительными стихами; вся молодёжь наизусть их читает», — таково было решение царя Александра I. Весной 1820 года Пушкина вызвали к военному генерал-губернатору Петербурга графу М.А. Милорадовичу для объяснения по поводу содержания его стихотворений, несовместимых со статусом государственного чиновника. Хлопотами друзей вместо Сибири Пушкина сослали на юг. Официально это был перевод по службе в г. Екатеринославль под начало генерала И.Н. Инзова, наместника Бессарабии. По пути к новому месту службы Пушкин заболел воспалением лёгких, искупавшись в Днепре. Для поправления здоровья Раевские вывозят в конце мая 1820 года больного поэта с собой на Кавказ и в Крым. 16 августа 1820 года Пушкин прибыл в Феодосию. Через два дня Пушкин вместе с Раевскими отбыл морем в Гурзуф, где провел несколько недель летом и осенью 1820 года. В Гурзуфе он продолжил работу над поэмой «Кавказский пленник», написал несколько лирических стихотворений, здесь возник у поэта замысел поэмы «Бахчисарайский фонтан» и романа «Евгений Онегин». Вскоре через Георгиевский монастырь и Бахчисарай Пушкин отправился в Симферополь и далее, в сентябре, в Кишинёв, ибо туда переехала канцелярия Инзова. Не досаждаемый почти никакими служебными поручениями, в течение трёх лет Пушкин жил на квартире у Инзова, пользуясь его неизменным расположением и теплой заботой. Поэт выезжал оттуда в Киев, Каменку, Одессу, Аккерман, Бендеры, Измаил и другие места. Впечатления этих лет нашли отражение в южных поэмах Пушкина. В селе Каменка Пушкин сблизился с членами тайного общества, будущими «декабристами». В Кишинёве был принят в масонскую ложу «Овидий». Четырёхлетнее пребывание Пушкина на юге — новый романтический этап развития его как поэта. В это время Пушкин познакомился с творчеством Байрона и Шенье. Первым стихотворением, созданным им в ссылке, стала элегия «Погасло дневное светило…», в подзаголовке которой Пушкин отметил: «Подражание Байрону». Стержнем, основной задачей его произведений стало отражение эмоционального состояния человека, раскрытие его внутренней жизни. Художественную форму стиха Пушкин разрабатывал, обращаясь к древнегреческой поэзии, изучая её в переводах. Переосмыслив образное мышление античных поэтов в романтическом ключе, взяв лучшее из творчества своих предшественников, преодолев штампы элегического стиля, он создал свой собственный поэтический язык. Основным свойством пушкинской поэзии стала её выразительная сила и в то же время необыкновенная сжатость, лаконизм.

В 1824 году полицией в Москве было вскрыто письмо Пушкина, где тот писал об увлечении «атеистическими учениями». Это послужило причиной отставки поэта от службы 8 июля 1824 года. Он был сослан в имение своей матери и провёл там два года (до сентября 1826-го). Вскоре после приезда Пушкина в Михайловское у него произошла крупная ссора с отцом, фактически согласившимся на негласный надзор за собственным сыном. В конце осени все родные поэта уехали из Михайловского. Вопреки опасениям друзей, уединение в деревне не стало губительным для Пушкина. Несмотря на тяжёлые переживания, первая Михайловская осень была плодотворной для поэта, он много читал, размышлял, работал. Он завершает начатые в Одессе стихотворения «Разговор книгопродавца с поэтом», где формулирует своё профессиональное кредо, «К морю» — лирическое раздумье о судьбе человека эпохи Наполеона и Байрона, о жестокой власти исторических обстоятельств над личностью, поэму «Цыганы» (1827), продолжает писать роман в стихах. Осенью 1824 года он возобновляет работу над автобиографическими записками и обдумывает сюжет народной драмы «Борис Годунов», пишет шуточную поэму «Граф Нулин». Пушкин часто навещал соседку по имению П. А. Осипову в Тригорском и пользовался её библиотекой. В ночь с 3 на 4 сентября 1826 года в Михайловское прибывает нарочный от псковского губернатора Б. А. Адеркаса: Пушкин в сопровождении фельдъегеря должен явиться в Москву, где в то время находился Николай I, коронованный 22 августа.

8 сентября, сразу же после прибытия, Пушкин доставлен к императору для личной аудиенции. Беседа Николая с Пушкиным происходила с глазу на глаз. Поэту по возвращении из ссылки гарантировалось личное высочайшее покровительство и освобождение от обычной цензуры. Именно в эти годы возникает в творчестве Пушкина интерес к личности Петра I, царя-преобразователя. Он становится героем начатого романа о прадеде поэта, Абраме Ганнибале, и новой поэмы «Полтава». К этому времени в творчестве Пушкина обозначился новый поворот. Трезвый исторический и социальный анализ действительности сочетается с осознанием сложности часто ускользавшего от рационального объяснения окружающего мира, что наполняет его творчество ощущением тревожного предчувствия, ведёт к широкому вторжению фантастики, рождает горестные, подчас болезненные воспоминания, напряжённый интерес к смерти. В то же время после его поэмы «Полтава» отношение к нему в критике и среди части читательской публики стало более холодным или критичным.

В 1827 году началось расследование по поводу стихотворения «Андрей Шенье», в котором был усмотрен отклик на события 14 декабря 1825 года, а в 1828 правительству стала известна кишинёвская поэма «Гавриилиада». Дела эти были по высочайшему повелению прекращены после объяснений Пушкина, но за поэтом был учреждён негласный полицейский надзор.

В декабре 1828 года Пушкин знакомится с 16-летней московской красавицей Натальей Гончаровой. В конце апреля 1829 года поэт сделал ей предложение. Неопределённый ответ матери девушки (причиной была названа молодость Натальи), по словам Пушкина, «свёл его с ума». Он уехал в армию Паскевича, на Кавказ, где в то время шла война с Турцией. Свою поездку он описал в «Путешествии в Арзрум». По настоянию Паскевича, не желавшего брать на себя ответственность за жизнь Пушкина, поэт оставил действующую армию, жил некоторое время в Тифлисе. Возвратившись в Москву, он встретил у Гончаровых холодный приём. Возможно, мать Натальи боялась репутации вольнодумца, закрепившейся за Пушкиным, его бедности и страсти к игре.

Пушкин чувствует необходимость житейских перемен. В 1830 году повторное его сватовство к Наталье Николаевне Гончаровой было принято – 6 мая состоялась помолвка, — и осенью он отправляется в нижегородское имение своего отца Болдино для вступления во владение близлежащей деревней Кистенево с 200 душами крестьян, подаренной отцом к свадьбе. Холерные карантины задержали поэта на три месяца, и этой поре было суждено стать знаменитой Болдинской осенью, наивысшей точкой пушкинского творчества, когда из-под его пера вылилась целая библиотека произведений: «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», «Маленькие трагедии», последние главы «Евгения Онегина», «Домик в Коломне», «История села Горюхина», «Сказка о попе и о работнике его Балде», несколько набросков критических статей и около 30 стихотворений. Среди болдинских произведений, словно нарочито непохожих одно на другое по жанру и тональности, особенно контрастируют друг с другом два цикла: прозаический и драматический. Это два полюса его творчества, к которым тяготеют остальные произведения, написанные в три осенних месяца 1830 года. Стихотворные произведения этого периода представляют всё разнообразие жанров и охватывают широкий круг тем. «Повести Белкина» явились первым из дошедших до нас завершённых произведений пушкинской прозы. Эти повести — также своеобразные мемуары обыкновенного человека, который, не находя ничего значительного в своей жизни, наполняет свои записки пересказом услышанных историй, поразивших его воображение своей необычностью. «Повести…» знаменовали собой завершение начавшегося в 1827 году с «Арапа Петра Великого» становления Пушкина как прозаика. Цикл определил как дальнейшее направление творчества Пушкина (последние шесть лет жизни он обращался преимущественно к прозе), так и всего, до тех пор не развитого, русского художественного прозаического слова.

В это же время Пушкин принимал активное участие в издании «Литературной газеты» (выходила с 1 января 1830 г. по 30 июня 1831 г.) своего друга издателя А.А. Дельвига. 5 декабря 1830 г. поэт вернулся в Москву, и 18 февраля 1831 г. в церкви Вознесения у Никитских ворот состоялось его венчание с Н. Н. Гончаровой. При обмене кольцами кольцо Пушкина упало на пол. Потом у него погасла свеча. Он побледнел и сказал: «Всё — плохие предзнаменования!» Первые месяцы семейной жизни он провел с женой в Москве, сняв квартиру на Арбате. Там супруги прожили до середины мая 1831 года, когда, не дождавшись срока окончания аренды, уехали в столицу, так как Пушкин рассорился с тёщей, вмешивавшейся в его семейную жизнь. На лето Пушкин снял дачу в Царском Селе. Здесь он пишет «Письмо Онегина», тем самым окончательно завершая работу над романом в стихах. Новое восприятие действительности, наметившееся в его творчестве в конце 1820-х годов, требовало углублённых занятий историей: в ней следовало найти истоки коренных вопросов современности. В 1831 году ему было разрешено работать в архивах. Пушкин снова поступил на службу в качестве «историографа», получив высочайшее задание написать «Историю Петра». Холерные бунты и польские события, поставившие Россию на грань войны с Европой, представляются поэту угрозой российской государственности. Сильная власть в этих условиях кажется ему залогом спасения России — этой идеей вдохновлены его стихотворения «Перед гробницею святой…», «Клеветникам России», «Бородинская годовщина». Последние два, написанные по случаю взятия Варшавы, вместе со стихотворением В.А. Жуковского «Старая песня на новый лад» были напечатаны специальной брошюрой «На взятие Варшавы» и вызвали неоднозначную реакцию. Пушкин, никогда не бывший врагом какого-либо народа, тем не менее не мог смириться с претензиями восставших на присоединение к Польше литовских, украинских и белорусских земель. По-разному отнеслись к отклику Пушкина на польские события и его друзья.

С начала 1830-х годов проза в творчестве Пушкина начинает превалировать над поэтическими жанрами. «Повести Белкина», изданные в 1831 г., успеха не имели. Пушкин замышляет широкое эпическое полотно — роман из эпохи пугачёвщины с героем-дворянином, перешедшим на сторону бунтовщиков. Замысел этот на время оставляется из-за недостаточных знаний той эпохи, и начинается работа над романом «Дубровский» (1832—33). В это же время его вновь привлекает замысел произведения о пугачёвском бунте, и он штудирует печатные источники о Пугачёве, добивается ознакомления с документами о подавлении крестьянского восстания, в 1833 г. предпринимает поездку на Волгу и Урал, чтобы воочию увидеть места событий, услышать предания. Пушкин едет через Нижний Новгород, Казань и Симбирск на Оренбург, а оттуда на Уральск, вдоль древней реки Яик, переименованной после крестьянского восстания в Урал.

7 января 1833 года Пушкин был избран членом Российской академии. За полтора месяца он завершает работу над «Историей Пугачёва» и «Песнями западных славян», начинает работу над повестью «Пиковая дама», создаёт поэмы «Анджело» и «Медный всадник», «Сказку о рыбаке и рыбке» и «Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях», стихотворение в октавах «Осень».

В ноябре 1833 года Пушкин возвращается в Петербург, ощущая необходимость круто переменить жизнь и прежде всего выйти из-под опеки двора. Каждое своё произведение Пушкин был обязан отдавать перед печатанием на просмотр Бенкендорфу, согласно требованию последнего в самом начале 1832 г. Издательские дела усложняются, затягиваются. Содержание семьи, светская жизнь, к которой Пушкин был прикован против своей воли, получив в 1834 г. звание камер-юнкера, материальная помощь родителям, сестре и совершенно безответственному в денежных вопросах брату постоянно требовали денег. Тогда же была запрещена публикация «Медного всадника». В начале 1834 года Пушкин дописал другую, прозаическую петербургскую повесть — «Пиковая дама» и поместил её в журнале «Библиотека для чтения», который платил ему незамедлительно и по высшим ставкам. 25 июня 1834 года Пушкин подаёт в отставку с просьбой сохранить право работы в архивах, необходимое для исполнения «Истории Петра». Мотивом были указаны семейные дела и невозможность постоянного присутствия в столице. Прошение было принято с отказом пользоваться архивами; таким образом, Пушкин лишался возможности продолжать работу. Позднее Пушкин просил отпуск на 3—4 года: летом 1835 года он писал тёще, что собирается со всей семьёй ехать в деревню на несколько лет. Однако отпуск ему был предоставлен лишь на четыре месяца. На несколько лет вперёд Пушкин был связан службой в Петербурге. Сумма, выданная царем «на вспоможение», не покрывала и половины долгов Пушкина, с прекращением выплаты жалованья приходилось надеяться только на литературные доходы, зависевшие от читательского спроса. В третий раз поэт приезжал в Болдино осенью 1834 года по запутанным делам имения и прожил там месяц, написав лишь «Сказку о золотом петушке». В печальном, подавленном настроении отправился Пушкин в Михайловское 7 сентября 1835 г. Здесь он продолжал работать над «Сценами из рыцарских времён», «Египетскими ночами», создал стихотворение «Вновь я посетил». Пушкин-лирик в эти годы становится преимущественно «поэтом для себя». Он настойчиво экспериментирует теперь с прозаическими жанрами, которые не удовлетворяют его вполне, остаются в замыслах, набросках, черновиках, ищет новые формы литературы.

Последним крупным произведением Пушкина была повесть «Капитанская дочка» — «нечто вроде «Онегина» в прозе», по мнению В. Г. Белинского. Это эпическое и психологическое, может быть, лучшее во всей прозе Пушкина произведение создавалось с 1833 г. параллельно с «Историей Пугачева» и было закончено в лицейскую годовщину 19 октября 1836 г.

Со времени закрытия «Литературной газеты» поэт добивался права на собственное периодическое издание. В 1836 году он получил разрешение на год на издание альманаха. Пушкин рассчитывал также на доход, который помог бы ему расплатиться с самыми неотложными долгами. Основанный в 1836 году журнал получил название «Современник». В нём печатались произведения самого Пушкина, а также Н. В. Гоголя, А. И. Тургенева, В. А. Жуковского, П. А. Вяземского. Тем не менее читательского успеха журнал не имел и стал разорительным для издателя.

Самые простые и в то же время самые важные начала человечности Пушкин выразил в стихах так называемого «каменноостровского цикла» (написаны в Петербурге на Каменном острове летом 1836 г.): «Отцы пустынники и жены непорочны», «Подражание итальянскому», «Мирская власть», «Из Пиндемонти». Мудрость Пушкина получила своё высшее выражение и завершение в этих стихах.

В 1834-1836 гг. он обдумывал роман «Русский Пелам», где должна была быть показана вся Россия — от декабристского «Союза Благоденствия» до притонов лесных разбойников. Одновременно он начинал повесть из римской жизни.

В апреле 1836 г. обстоятельства заставляют Пушкина снова побывать в Михайловском. 29 марта, в самый день Пасхи, умерла его мать, и Пушкин сам отвез её тело из Петербурга в Святые Горы и похоронил в Успенском монастыре. Здесь же он выбрал и себе могилу рядом с матерью, будто предчувствуя близкую кончину. В начале мая по издательским делам и для работы в архивах Пушкин приехал в Москву. Он надеялся на сотрудничество в «Современнике» авторов «Московского наблюдателя». По настоянию жены, ожидавшей со дня на день родов, Пушкин в конце мая возвращается в Петербург.

В начале 1834 г. в Петербурге появился усыновлённый голландским посланником Геккерном и записанный в русскую гвардию француз барон Дантес. Он влюбился в жену Пушкина и стал за ней усиленно ухаживать, что подало повод многочисленным врагам поэта для оскорбительных толков и сплетен. Бесконечные переговоры с зятем о разделе имения после смерти матери, заботы по издательским делам, долги, и, главное, ставшее нарочито явным ухаживание Дантеса за его женой были причиной угнетённого состояния Пушкина осенью 1836 года. 3 ноября его друзьям был разослан анонимный пасквиль с оскорбительными намёками в адрес Натальи Николаевны. Пушкин, узнавший о письмах на следующий день, был уверен, что они — дело рук Дантеса, и вечером 4 ноября он послал тому вызов. Геккерн добился отсрочки дуэли на две недели. Усилиями друзей поэта дуэль удалось предотвратить. 17 ноября Дантес сделал предложение сестре Натальи Николаевны, Екатерине Гончаровой. В тот же день Пушкин послал своему секунданту В. А. Соллогубу письмо с отказом от дуэли. Брак не разрешил конфликта. Дантес, встречаясь с Натальей Николаевной в свете, преследовал её. Распускались слухи о том, что Дантес женился на сестре Пушкиной, чтобы спасти репутацию Натальи Николаевны. Пушкин послал 26 января 1837 года Луи Геккерну «в высшей степени оскорбительное письмо». Единственным ответом на него мог быть только вызов на дуэль, и Пушкин это знал. Формальный вызов на дуэль от Геккерна, одобренный Дантесом, был получен Пушкиным в тот же день через атташе французского посольства виконта д’Аршиака. Так как Геккерн был послом иностранного государства, он не мог драться на дуэли — это означало бы немедленный крах его карьеры. Дуэль с Дантесом состоялась 27 января на Чёрной речке. Пушкин был ранен: пуля перебила шейку бедра и проникла в живот. Для того времени ранение было смертельным.

Перед смертью Пушкин, приводя в порядок свои дела, обменивался записками с императором Николаем I. Записки передавали два человека: В.А. Жуковский (поэт, на тот момент воспитатель наследника престола, будущего императора Александра II) и Н. Ф. Арендт (лейб-медик императора Николая I, врач Пушкина). Поэт, узнав от врачей, что его рана смертельна, послал за священником, чтобы причаститься. Позвав жену и детей, он перекрестил их и благословил. Простился с друзьями. «Кончена жизнь. Тяжело дышать, давит», — были его последние слова. 29 января (10 февраля) в 14:45 Пушкин скончался от перитонита в квартире, которую он снимал в доме княгини Волконской на набережной реки Мойки. По желанию жены Пушкина положили в гроб не в камер-юнкерском мундире, а во фраке. Отпевание, назначенное в Исаакиевском соборе, было перенесено в Конюшенную церковь. Церемония происходила при большом стечении народа, в церковь пускали по пригласительным билетам. После гроб спустили в подвал, где он находился до 3 февраля, до отправления во Псков. Сопровождал тело Пушкина А. И. Тургенев. Александр Пушкин похоронен на территории Святогорского монастыря Псковской губернии. В августе 1841 года по распоряжению Н .Н. Пушкиной на могиле было установлено надгробие работы скульптора Александра Пермагорова.


Фантастика в творчестве автора.

Фантастика Пушкина многолика и разнообразна. В первую очередь, в его творчестве обращает на себя внимание фантастика сказочно-фольклорная. В таких произведениях, как «Сказки», «Русалка», «Руслан и Людмила», в некоторых балладах из цикла «Песни западных славян» («Федор и Елена», «Марко Якубович», «Яныш-королевич») фантастика включает в себя фольклорные суеверия и поверья и часто играет главную роль в развитии сюжета. «Песни западных славян» напоены пророчествами и мистическим духом народных поверий и легенд, героикой борьбы с турецким игом. Четыре стихотворения этого цикла повествуют об оживших духах умерших и о вурдалаках.

Особенно большую роль сказочная фантастика играет в поэме «Руслан и Людмила», где есть целый ряд фантастических мотивов (чудесное похищение, карла-Черномор, волшебные сады, живая голова, сказочный меч, кольцо-талисман и т. п.), причём мотивы эти образуют несколько переплетающихся фантастических сюжетных линий (линия фантастических странствий Руслана и волшебные приключения Людмилы в чертогах Черномора, история злоключений головы и посещение Ратмиром таинственного замка). Налицо и сказочный сюжет: похищение героини, её поиски героем, преодоление различных препятствий, традиционные сказочные чудеса, счастливый конец. Уже в самом начале поэмы перед нами целый поэтический перечень фантастических мотивов сказочного мира. Пушкин опирается на народные былинные традиции. Действие происходит, как и в былинах, в древнем Киеве, в гриднице высокой пирует Владимир-Солнце. Пир изображен также в былинной манере. Главный герой — Руслан — сродни былинным богатырям. Его черты гиперболизированы и героичны. Он освобождает Киев от печенегов, с которыми борется в одиночку.

Пролог к «Руслану и Людмиле», являясь поэтическим произведением, стал художественным исследованием народной волшебной сказки. Первое, что бросается в глаза, — мозаичность. Сказочный мир дробится на фрагменты, яркие и, на первый взгляд. ничем, кроме общей схемы, не связанные. Каждый из них может быть развёрнут, превращён в ту сказку, из которой пришел. А в целом пролог указывает на некий чудесный, фантастический, волшебный, мифологический славянский мир. Бесы, лешие, русалки, домовые – низший мир славянской мифологии присутствует в произведениях Пушкина.

С течением времени фантастика выходила из пределов сказки, завладевая и вовсе не фантастическими произведениями. Например, жуток сказочный сон Татьяны Лариной, предвещающий реальную, а не сказочную. трагедию. Сказка прячется между строк «Метели» и выглядывает из «Гробовщика»: прозаичное и несколько ироническое описание Пушкиным видений загробной жизни представляет собой пример возможности введения фантастического мотива в произведение реалистическое, не нарушая реализма. Фантастична и ожившая статуя Командора («Каменный гость») – это уже не просто дань литературной традиции. Фантастичен вещий сон Гринева. Фантастика в «Медном всаднике» имеет реалистическую мотивировку — она плод воображения больного Евгения. Символическая образность памятника повлияла на повесть о нём: к примеру, наводнение означает не самоё себя, а некую разбушевавшуюся стихию.

Фантастика пронизывает строго реалистичную ткань «Пиковой дамы»: фантастическое и реальное переплетены здесь, как это бывает в волшебных сказках. Персонажи повести по характеру своих действий сопоставимы со сказочными. Графиня Анна Федотовна — «даритель», наделяющий героя чудесным знанием, Лизавета Ивановна — «помощник» и т.д. Композиция повести повторяет композиционную схему волшебной сказки. При сравнении «Пиковой дамы» с волшебными сказками становится заметным важное отличие: в «Пиковой даме» нет положительного сказочного героя, Германн действует как ложный герой, в соответствии с чем и вся «сказка» завершается крахом героя. «Пиковая дама» — сказка с обратным знаком, то есть сказка, в которой герой не выдерживает испытания и терпит поражение.

Но основой фантастического у Пушкина всё же является славянская мифология, любовь к которой поэт питал ещё с раннего детства, от сказок няни и рассказов бабки. Вместе с тем сюда можно добавить и страшные сказания, передаваемые в устной народной речи, а также литературные фантастические рассказы того периода. Благодаря такому жанровому сплаву появились, например, у Пушкина стихотворения «Русалка» (1819), «Песнь о вещем Олеге» (1822) (сюжетом ему послужил летописный рассказ из так называемой Львовской летописи), «Утопленник» (1828), «Гусар» (1833) (написано под впечатлением повести Ореста Сомова «Киевские ведьмы» (1833)). В последнем рассказывается о гусаре, который, выпив волшебного зелья, обретает чудесную способность летать.

В сказках Пушкина, как и в народных, открывался мир удивительных чудес: возникший на пустынном острове златоглавый город «с теремами и церквями», и затейливая белка, которая «песенки поёт, да орешки всё грызет, а орешки не простые, все скорлупки золотые», и тридцать три богатыря. В них удивительная Царевна-Лебедь, которая «днём свет божий затмевает, ночью землю освещает, месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит». Её образ соотносится с фольклорными героинями: «а сама-то величава, выступает будто пава; а как речь-то говорит, словно реченька журчит». Фантастические чудеса народного вымысла идут у Пушкина от народной сказки. Поэт впускает в своё творчество фольклор во всём его многообразии. Если уж сказка — то настоящая, с добрыми молодцами, красными девицами, с откровенно чёрными злодеями и с торжеством добра и справедливости в конце. Сказка не страшная, а весёлая и добрая. «Сказка о попе и работнике его Балде» с ее грубоватым юмором – это произведение, в котором прославляются ум и смекалка простого человека и наказывается даже самое умеренное корыстолюбие. Чёрт здесь выступает в своей сказочной роли – глуповатая нечистая сила, которую запросто обманывает честный и работящий человек. Позже Пушкин написал радостную и яркую «Сказку о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди», в которой соединились мотивы русских сказок и образы западноевропейского фольклора.

Повесть «Уединённый домик на Васильевском» — типичный пример фантастической русской прозы 1820-х-1830-х годов, которая «погружала фантастику в психологию, нравы и быт современного человечества». Таинственная власть Варфоломея над другом и ряд иных мотивов свидетельствуют о «несомненном знакомстве» автора с новеллой Гофмана «Магнетизёр», переведённой в 1827 г. Веневитиновым.

В контексте творчества Пушкина повесть можно поставить в ряд с петербургскими повестями и поэмами «Домик в Коломне», «Пиковая дама», «Медный всадник». Возможно, «Уединённый домик» повлиял на сюжет неоконченной повести Николая Гоголя «Страшная рука», которая позднее была переработана в повесть «Невский проспект».

Фантастика в творчестве Пушкина в целом подчинена чисто художественным задачам и выступает как литературный приём. Она тесно связана с реальностью и проделывает путь от фантастики сказочного типа к фантастике легендарной, а затем к фантастике-анекдоту, психологически мотивированной. В процессе эволюции пушкинская фантастика утрачивает объективный характер своего существования и начинает изображаться как рассказ или как субъективное переживание героя.

Раздел «Фантастика в творчестве автора» от Календула



Примечание к биографии:

Псевдонимы Пушкина

Пушкин часто пользовался псевдонимами. В 1814 г. «Вестник Европы» помещает четыре произведения поэта. Все они подписаны либо одной буквой «П.», либо цифронимом «1...14-16». Вообще Александр Сергеевич часто подписывался цифронимами. Например:

«1...14-16», расшифровываемое как — А...н-П – Александр н....П – Александр Пушкин;

«1...14-17» , т.е. — А...н-р – Александр ...... – Александр Пушкин;

«1...16-14», т.е. — А...П-н – Александр П....н – Александр Пушкин;

«1...17-14», т.е. А...р-н – Александр .....н – Александр Пушкин.

Подписывая стихи в журнале «Российский Музеум», Пушкин пользовался псевдонимами «1...14-16», «1...17-14», «1...14-17».

Несколько псевдонимов Пушкина связаны с его лицеистским прошлым, когда в 1815-1818 гг. Пушкин был членом литературного кружка «Арзамас». Это псевдоним «Арз.» под эпиграммой в «Северных цветах на 1830г.» и «Ст.ар.» под одной статьей в «Московском телеграфе» (1825), сокращенные от Арзамасец и Старый арзамасец. А также «Св…ч.» к под стихотворением «К мечтателю» в «Сыне Отечества»(1818) и «Крс» под стихотворениями «Калмычке» и «Ответ» в «Литературной газете» (1830). Первый расшифровывается как Сверчок (прозвище Пушкина в «Арзамасе»), второе — сокращенный палиноним.

Известен еще один шутливый и, кстати, любимый псевдоним Пушкина, которым он подписал два памфлета, направленные против Николая Греча и Фаддея Булгарина в «Телескопе»: «Феофилакт Косичкин».

Сочиняя «Повести Белкина», он перевоплотился в «Ивана Петровича Белкина», и этот цикл повестей был выпущен им без указания своего настоящего имени.

Также А.С. Пушкин печатался, подписываясь псевдонимами: «Александр Нкшп», «--П--», «Александр Нкш», «А.Б.», «Д. Давыдов», «Иван Петрович», «И.Иванов», «Издатель», «Крс», «П.», «Иегуда Хламида», «Я.», «Француз», «Р». В третьем томе журнала «Современник», вышедшего в свет в октябре 1836 г., он напечатал статью «Джон Тернер» с подписью «The Reviwer». Иногда он не подписывался, и многие его статьи и рецензии печатались вообще без подписи.


Похожие авторы:

Сортировка:
  • Для данного автора по умолчанию показываются в первую очередь даты написания произведений - они указаны серым цветом.
    Чтобы увидеть даты публикации, переключите сортировку.
  • Александр Пушкин. Циклы произведений

      Нравоучительные четверостишия // Соавтор: Николай Языков  
    7.91 (35)
    -
    • Равновесие (1826), написано в 1826 // Соавтор: Николай Языков  
    7.12 (39)
    -
    • Удел гения (1826), написано в 1826 // Соавтор: Николай Языков  
    7.72 (39)
    -
    7.81 (37)
    -
    7.78 (37)
    -
    8.32 (37)
    -
    7.71 (38)
    -
    7.86 (37)
    -
    7.84 (38)
    -
    • Мартышка (1827), написано в 1826 // Соавтор: Николай Языков  
    7.85 (41)
    -
    7.78 (37)
    -
    7.66 (38)
    -
    7.88 (36)
    -
    7.80 (15)
    -
    7.43 (14)
    -
    7.21 (14)
    -
    7.31 (16)
    -
    7.40 (15)
    -
    6.88 (16)
    -
      Из альбома А. П. Керн  [= Альбомные стихи А. П. Керн]  
    6.82 (34)
    -
    6.72 (45)
    -
    6.03 (43)
    -
    6.60 (47)
    -
    6.79 (46)
    -
    6.07 (43)
    -
    6.90 (48)
    -
      Маленькие трагедии  [= Опыты драматических изучений]  
    8.84 (305)
    -
    • Скупой рыцарь  [= Скупой рыцарь (Сцены из Ченстоновой траги-комедии: «The covetous Knight»)] (1836), написано в 1830  
    8.52 (392)
    -
    3 отз.
    8.67 (476)
    -
    4 отз.
    8.55 (420)
    -
    • Пир во время чумы  [= Пир во время Чумы (Отрывок из Вильсоновой трагедии: The city of the plague)] (1832), написано в 1830  
    8.59 (403)
    -
    1 отз.
    7.41 (34)
    -
    6.95 (53)
    -
    7.78 (63)
    -
    6.94 (38)
    -
    6.28 (75)
    -
    6.71 (53)
    -
    7.79 (44)
    -
    7.77 (47)
    -
    7.46 (48)
    -
    7.87 (42)
    -
    7.89 (128)
    -
    7.74 (61)
    -
    7.28 (29)
    -
    7.11 (34)
    -
    7.20 (49)
    -
    6.79 (49)
    -
    7.33 (44)
    -
    7.59 (63)
    -
    6.92 (54)
    -
    7.12 (39)
    -
    7.30 (42)
    -
    7.11 (40)
    -
    7.52 (31)
    -
    8.46 (71)
    -
    7.20 (39)
    -
    7.44 (42)
    -
    7.34 (37)
    -
    7.12 (33)
    -
    7.07 (56)
    -
    7.31 (60)
    -
    7.55 (41)
    -
    7.57 (81)
    -
    7.32 (69)
    -
    7.62 (38)
    -
    7.64 (37)
    -
    7.29 (37)
    -
    7.86 (38)
    -
    8.42 (77)
    -
    1 отз.
    7.80 (63)
    -
    7.96 (91)
    -
    7.84 (72)
    -
    7.76 (69)
    -
    8.22 (77)
    -
    8.05 (82)
    -
    8.11 (68)
    -
    8.12 (70)
    -
    8.17 (81)
    -
    8.11 (76)
    -
    7.45 (78)
    -
    7.77 (73)
    -
    7.69 (68)
    -
    8.53 (187)
    -
    4 отз.
    8.14 (76)
    -
    7.74 (77)
    -
    8.42 (113)
    -
    8.11 (46)
    -
    7.57 (55)
    -
    7.62 (90)
    -
    7.43 (78)
    -
    7.49 (78)
    -
    7.70 (81)
    -
      Повести покойного Ивана Петровича Белкина  [= Повести Белкина] [под псевд. "А.П."]  
    8.60 (671)
    -
    7 отз.
    7.66 (334)
    -
    8.57 (827)
    -
    5 отз.
    8.46 (875)
    -
    3 отз.
    7.98 (717)
    -
    4 отз.
    8.40 (889)
    -
    4 отз.
    8.52 (833)
    -
    6 отз.
    7.07 (40)
    -
    7.10 (56)
    -
    • (Из Афенея)  [= "Славная флейта, Феон, здесь лежит. Предводителя хоров..."] (1834), написано в 1833  
    6.50 (48)
    -
      Подражания Корану  [= Подражания Корану (посвящено П. А. Осиповой)]  
    7.81 (76)
    -
    7.72 (65)
    -
    7.50 (61)
    -
    7.39 (57)
    -
    7.39 (63)
    -
    7.70 (58)
    -
    7.65 (56)
    -
    7.07 (57)
    -
    7.59 (55)
    -
    7.87 (83)
    -
    7.11 (35)
    -
    6.76 (39)
    -
    7.30 (33)
    -

    Александр Пушкин. Романы

    -
      1833 Евгений Онегин [роман в стихах]  
    8.76 (1588)
    -
    18 отз.
    8.30 (958)
    -
    16 отз.

    Александр Пушкин. Повести

      1828 Уединённый домик на Васильевском [под псевдонимом Тит Космократов] // Соавтор: Владимир Павлович Титов  
    7.34 (173)
    -
    4 отз.
      1830 Барышня-крестьянка  [= Барышня крестьянка]  
    8.52 (833)
    -
    6 отз.
      1830 Выстрел  
    8.57 (827)
    -
    5 отз.
    7.98 (717)
    -
    4 отз.
      1830 Метель  
    8.46 (875)
    -
    3 отз.
    8.40 (889)
    -
    4 отз.
      1834 Кирджали  
    7.63 (123)
    -
    2 отз.
    8.49 (1139)
    -
    12 отз.
      1836 Капитанская дочка  [= La fille du capitaine]  
    8.40 (1233)
    -
    17 отз.
    8.27 (192)
    -
    2 отз.
    7.86 (49)
    -

    Александр Пушкин. Рассказы

      1830 Ассамблея при Петре Первом  [= Асамблея при Петре I-м]  
    8.19 (80)
    -
    7.66 (334)
    -

    Александр Пушкин. Сказки

      1825 Жених  [= Жених («Три дня купеческая дочь...»)]  
    8.14 (169)
    -
    2 отз.
      1830 Сказка о попе и о работнике его Балде  [= Сказ о купце Кузьме Остолопе и работнике его Балде]  
    8.78 (1020)
    -
    7 отз.
    9.13 (1127)
    -
    8 отз.
    8.85 (916)
    -
    2 отз.
    9.02 (1122)
    -
    9 отз.
      1834 Сказка о золотом петушке  [= Золотой петушок]  
    8.69 (901)
    -

    Александр Пушкин. Документальные произведения

      1835 Приложения к Истории пугачевского бунта  [= Приложение. Записи устных рассказов, преданий, песен]  
    8.13 (37)
    -

    Александр Пушкин. Поэзия

      1811 «Пою сей бой, в котором Толи одолел...» / Je chante ce combat, que Toly remporta  [= «Пою сей бой, в котором Толи одержал победу...»]  
    6.77 (36)
    -
    6.88 (36)
    -
      1813 К Наталье  [= Послание к Наталье]  
    7.60 (91)
    -
      1813 Несчастие Клита [эпиграмма]  
    6.28 (75)
    -
      1813 Монах  
    7.69 (65)
    -
    7.38 (54)
    -
    7.54 (94)
    -
    1 отз.
      1814 Кольна [подражание Оссиану]  
    7.03 (64)
    -
    8.20 (5)
    -
    6.88 (60)
    -
    8.06 (119)
    -
    7.32 (62)
    -
    7.22 (52)
    -
      1814 Казак  [= Козак]  
    7.52 (59)
    -
      1814 На Рыбушкина  [= На М. С. Рыбушкина] [эпиграмма]  
    6.11 (56)
    -
    6.40 (56)
    -
      1814 Эпиграмма («Супругою твоей я так пленился...») [подражание французскому]  
    7.44 (54)
    -
    8.21 (75)
    -
      1814 Рассудок и любовь  [= "Младой Дафнис, гоняясь за Доридой..."]  
    7.58 (62)
    -
    7.27 (50)
    -
    7.03 (55)
    -
    7.49 (87)
    -
      1814 Леда [кантата]  
    7.14 (52)
    -
      1814 Осгар  
    7.07 (55)
    -
      1814 Пирующие студенты  [= К студентам]  
    7.99 (79)
    -
      1814 Эвлега  
    6.87 (53)
    -
      1814 К сестре  
    7.07 (64)
    -
    7.75 (37)
    -
      1814 Стансы / Stances ("Avez-vous vu la tendre rose...")  [= «Видали ль вы нежную розу...»]  
    6.49 (44)
    -
    7.35 (40)
    -
    7.53 (32)
    -
    7.62 (16)
    -
    7.08 (53)
    -
    7.40 (54)
    -
    7.45 (68)
    -
    6.87 (57)
    -
      1815 К Галичу («Когда печальный стихотвор...»)  [= К Галичу ("Пускай угрюмый рифмотвор...")]  
    7.48 (45)
    -
    7.53 (63)
    -
    7.62 (51)
    -
    7.22 (50)
    -
    7.36 (56)
    -
    7.68 (74)
    -
    7.27 (47)
    -
      1815 Старик  [= Старик (Из Марота); Старик. Из Маро]  
    7.18 (50)
    -
      1815 К ней («Эльвина, милый друг! приди, подай мне руку...»)  [= К ней («Эльвина, милый друг, приди, подай мне руку...»)]  
    7.42 (61)
    -
      1815 На возвращение Государя императора из Парижа в 1815 г.  [= К императору Александру; Александру ("Утихла брань племён...")]  
    7.58 (59)
    -
      1815 Гроб Анакреона  [= Гробница Анакреона]  
    7.26 (65)
    -
    7.39 (57)
    -
    -
      1815 Роза  
    6.61 (53)
    -
    7.52 (57)
    -
    7.62 (60)
    -
    8.03 (78)
    -
    7.34 (54)
    -
      1815 К молодой актрисе  [= Посланье молодой актрисе]  
    7.24 (44)
    -
      1815 К Наташе  
    7.53 (53)
    -
    7.28 (51)
    -
    7.44 (47)
    -
    6.62 (51)
    -
    7.54 (57)
    -
    7.05 (45)
    -
    6.92 (26)
    -
      1815 Вишня  
    7.53 (41)
    -
    7.17 (47)
    -
      1815 Тень Фонвизина  [= Тень Фон-Визина]  
    7.73 (64)
    -
      1816 К Морфею  [= К сну]  
    7.69 (57)
    -
    7.37 (82)
    -
    7.19 (56)
    -
      1816 Пробуждение  [= "Мечты, мечты..."]  
    7.48 (60)
    -
      1816 Дяде, назвавшему сочинителя братом  [= "Я не совсем ещё рассудок потерял..."]  
    6.58 (44)
    -
    6.73 (30)
    -
    7.35 (52)
    -
    7.13 (51)
    -
    7.45 (29)
    -
    6.75 (49)
    -
      1816 Желание  
    7.32 (67)
    -
    7.40 (63)
    -
      1816 Фавн и пастушка  [= Фавн и пастушка. Картины]  
    7.56 (52)
    -
      1816 Усы [филосовичная ода]  
    7.75 (42)
    -
    7.11 (41)
    -
    7.13 (45)
    -
      1816 Делия  
    6.67 (42)
    -
      1816 Истина  [= Истинна]  
    7.54 (42)
    -
      1816 К Делии  [= Песня (О, Делия, драгая)]  
    6.96 (43)
    -
      1816 К Маше  
    7.13 (42)
    -
      1816 Месяц  
    7.63 (44)
    -
      1816 Молитва русских  [= "Боже! царя храни!.."; (Пушкин: "Там громкою славою…"); Молитва русского народа] // Соавтор: Василий Жуковский  
    7.71 (50)
    -
    7.30 (45)
    -
      1816 Наслажденье  [= Наслаждение]  
    7.68 (45)
    -
    7.59 (47)
    -
    7.65 (47)
    -
      1816 Погреб  
    7.56 (37)
    -
    7.34 (42)
    -
    7.81 (44)
    -
      1816 Слово милой  [= "Я Лилу слушал у клавира..."]  
    6.79 (46)
    -
    7.70 (57)
    -
    6.62 (41)
    -
    6.66 (40)
    -
    7.25 (45)
    -
    7.15 (54)
    -
      1816 «Христос воскрес, питомец Феба...»  [= Из письма к В. Л. Пушкину]  
    7.60 (54)
    -
    6.76 (45)
    -
    1 отз.
    6.68 (42)
    -
    7.07 (56)
    -
      1816 Сравнение  [= «Ты хочешь ли узнать, моя драгая...»]  
    6.64 (40)
    -
    7.16 (41)
    -
      1816 Завещание Кюхельбекера  [= Завещание К<юхельбекера>]  
    7.80 (35)
    -
      1816 На Пучкову. («Зачем кричишь ты, что ты дева...»)  [= На нее же. ("Зачем кричишь ты, что ты дева...")] [эпиграмма]  
    6.85 (46)
    -
    6.85 (37)
    -
      1816 «Блажен, кто в шуме городском...»  [= Из письма А. С. Пушкина П. А. Вяземскому от 27 марта 1816 г.; Из письма к кн. П.А. Вяземскому. 1816 г. Царское Село. («Блажен, кто в шуме городском...»)]  
    7.69 (53)
    -
    7.47 (40)
    -
    6.72 (41)
    -
    7.61 (45)
    -
      1816 «Тошней идиллии и холодней, чем ода...»  [= Элегия на смерть друга]  
    7.06 (43)
    -
    7.17 (30)
    -
    7.79 (24)
    -
    7.75 (28)
    -
    7.71 (14)
    -
    8.08 (13)
    -
    7.75 (4)
    -
    7.10 (57)
    -
      1817 Безверие  
    7.55 (57)
    -
      1817 Кюхельбекеру («В последний раз, в тиши уединенья...»)  [= Разлука ("В последний раз, в сени уединенья..."); Кюхельбекеру]  
    7.76 (71)
    -
    8.10 (56)
    -
    7.69 (29)
    -
    7.64 (40)
    -
      1817 В альбом («Пройдёт любовь, умрут желанья...»)  [= В альбом («Когда погаснут дни мечтанья...»)]  
    7.43 (37)
    -
    7.51 (64)
    -
    7.46 (47)
    -
    7.66 (43)
    -
    7.55 (38)
    -
      1817 К письму  
    7.02 (36)
    -
    7.16 (41)
    -
      1817 Она  
    7.58 (41)
    -
    7.33 (38)
    -
    6.98 (42)
    -
      1817 Товарищам («Промчались годы заточенья...»)  [= К товарищам перед выпуском; Прощанье]  
    8.13 (78)
    -
    7.21 (46)
    -
      1817 Кн. Голицыной. Посылая ей оду «Вольность» («Простой воспитанник природы...»)  [= Кн. Голицыной, посылая ей оду «Вольность»]  
    8.19 (51)
    -
    8.15 (57)
    -
    7.53 (37)
    -
      1817 Вольность (ода)  [= Вольность. Ода]  
    7.79 (90)
    -
    7.30 (42)
    -
    7.93 (52)
    -
    6.78 (33)
    -
    7.52 (23)
    -
    7.61 (39)
    -
    6.10 (36)
    -
      1817 «Орлов с Истоминой в постели...»  [= «Орлов с Истоминой в постеле...»]  
    7.67 (48)
    -
    1 отз.
    7.47 (46)
    -
    1 отз.
    7.11 (19)
    -
    -
      1817 «Писать я не умею...» // Соавторы: Константин Батюшков, Василий Жуковский, Александр Плещеев  
    6.79 (29)
    -
    6.94 (34)
    -
    7.67 (53)
    -
      1817 К Огарёвой. («Митрополит, хвастун бесстыдный...»)  [= К Огарёвой, которой митрополит прислал плодов из своего саду]  
    7.85 (41)
    -
    7.92 (75)
    -
    6.05 (36)
    -
      1817 Двум Александрам Павловичам  [= Двум А<лександрам> П<авловичам>] [эпиграмма]  
    7.24 (39)
    -
    8.08 (74)
    -
    7.72 (57)
    -
      1818 К Н. Я. Плюсковой. («На лире скромной, благородной…»)  [= Ответ на вызов написать стихи в честь Ея Императорского Величества Государыни Императрицы Елисаветы Алексеевны.]  
    7.42 (58)
    -
    7.64 (46)
    -
    7.95 (56)
    -
    8.64 (171)
    -
    7.29 (43)
    -
    1 отз.
      1818 «Когда сожмёшь ты снова руку...»  [= Кривцову («Когда сожмёшь ты снова руку...»)]  
    7.52 (36)
    -
    -
    7.74 (35)
    -
    7.35 (26)
    -
    7.40 (63)
    -
    1 отз.
    7.31 (60)
    -
      1818 Кн. П. А. Вяземскому. («Зачем, забывши славу...») // Соавторы: Александр Плещеев, Константин Батюшков, Василий Жуковский  
    6.15 (27)
    -
    7.11 (34)
    -
    6.73 (34)
    -
    7.58 (71)
    -
    7.32 (47)
    -
    7.32 (53)
    -
    7.58 (54)
    -
    8.31 (113)
    -
      1819 Домовому  
    8.03 (88)
    -
    7.63 (53)
    -
    7.65 (35)
    -
    7.05 (34)
    -
    7.20 (55)
    -
    1 отз.
      1819 Русалка  
    8.39 (117)
    -
    7.43 (39)
    -
    7.49 (36)
    -
    7.87 (68)
    -
      1819 Недоконченная картина  [= Недокончанная картина]  
    6.96 (50)
    -
      1819 Орлову  
    7.31 (52)
    -
    7.19 (36)
    -
      1819 О. Массон  [= О. Масон]  
    7.34 (40)
    -
    7.82 (33)
    -
      1819 Платонизм  [= Платоническая любовь]  
    7.87 (32)
    -
    6.97 (40)
    -
      1819 «За ужином объелся я...»  [= <На В. К. Кюхельбекера>] [эпиграмма]  
    7.71 (45)
    -
    7.46 (35)
    -
    6.58 (40)
    -
      1819 На Колосову («Всё пленяет нас в Эсфири...»)  [= <На А. М. Колосову>] [эпиграмма]  
    6.92 (43)
    -
      1819 Мансурову  [= К Мансурову]  
    6.94 (37)
    -
    6.91 (34)
    -
    -
    6.94 (42)
    -
    7.12 (33)
    -
    7.93 (64)
    -
    7.12 (34)
    -
    6.64 (31)
    -
      1819 На Аракчеева («В столице он — капрал...»)  [= <На А. А. Аракчеева>] [эпиграмма]  
    7.29 (38)
    -
      1820 «Погасло дневное светило...»  [= Элегия ("Погасло дневное светило...")]  
    8.45 (130)
    -
    7.59 (61)
    -
    9.02 (884)
    -
    15 отз.
      1820 Чёрная шаль  [= Чёрная шаль (Молдавская песня) ("Гляжу я безмолвно на чёрную шаль...")]  
    8.15 (84)
    -
    7.99 (58)
    -
    7.83 (85)
    -
    7.70 (55)
    -
      1820 Нереида  
    7.61 (83)
    -
    7.51 (56)
    -
    7.08 (43)
    -
      1820 К *** («Зачем безвременную скуку...»)  [= К *** ("Зачем безвремянную скуку...")]  
    7.66 (67)
    -
    7.85 (55)
    -
    6.72 (29)
    -
      1820 Про себя  [= "Великим быть желаю..."]  
    7.36 (33)
    -
      1820 Ты и я  
    7.78 (56)
    -
    7.47 (61)
    -
    7.38 (24)
    -
    7.06 (51)
    -
    7.11 (41)
    -
      1820 «Хаврониос! ругатель закоснелый...»  [= На Каченовского] [эпиграмма]  
    7.20 (49)
    -
      1820 Эпиграмма («В жизни мрачной и презренной...»)  [= На Гр. Ф. И. Толстого; <На Ф. И. Толстого>; Эпиграмма <На гр. Ф. И. Толстого>; Эпиграмма (На гр. Ф.И. Толстого) («В жизни мрачной и презренной...»)] [эпиграмма]  
    7.38 (45)
    -
    7.33 (54)
    -
    7.27 (26)
    -
      1820 Наденьке  
    7.32 (28)
    -
    7.66 (58)
    -
    6.81 (33)
    -
    7.05 (22)
    -
      1820 «Аптеку позабудь ты для венков лавровых...»  [= <На Е. П. Рудыковского>] [эпиграмма]  
    6.74 (42)
    -
    7.47 (55)
    -
    8.05 (74)
    -
      1821 История стихотворца [эпиграмма]  
    7.83 (45)
    -
      1821 Муза  [= "В младенчестве моем она меня любила..."]  
    8.04 (68)
    -
    7.99 (68)
    -
      1821 «Увы! зачем она блистает...»  [= Элегия ("Увы! зачем она блистает..."), "Увы, зачем она блистает..."; "В забвеньи чистом насладись..."]  
    8.12 (70)
    -
      1821 «Я пережил свои желанья...»  [= Элегия ("Я пережил свои желанья...")]  
    8.41 (82)
    -
      1821 Война («Война! Подъяты наконец...»)  [= Мечта воина ("Война!.. развиты наконец...")]  
    7.52 (57)
    -
      1821 К Овидию  [= Овидию ("Овидий! я живу близ тихих берегов...")]  
    8.35 (67)
    -
    1 отз.
      1821 «Мой друг, забыты мной следы минувших лет...»  [= К *** ("Мой друг, забыты мной следы минувших лет...")]  
    7.76 (67)
    -
      1821 Алексееву («Мой милый, как несправедливы...»)  [= Послание к А. ("Мой милый, как несправедливы...")]  
    7.55 (48)
    -
    7.81 (21)
    -
      1821 Дева  
    7.66 (58)
    -
      1821 Дионея  [= Дионея («Хромид в тебя влюблен; он молод, и не раз...»)]  
    7.32 (42)
    -
      1821 Земля и море  [= Море и Земля ("Когда по синеве морей...")]  
    7.65 (57)
    -
      1821 Красавица перед зеркалом  [= "Мила красавица, когда своё чело..."]  
    7.62 (54)
    -
      1821 «Умолкну скоро я!..»  [= "Умолкну скоро я..."]  
    7.33 (44)
    -
    7.59 (37)
    -
    7.45 (37)
    -
      1821 Наполеон  
    8.11 (65)
    -
      1821 Приметы  [= "Старайся наблюдать различные приметы..."; Приметы («Старайся наблюдать различные приметы...»)]  
    7.85 (58)
    -
      1821 Приятелю  
    7.38 (34)
    -
      1821 Эпиграмма («Хоть впрочем он поэт изрядный...»)  [= "Хоть, впрочем, он поэт изрядный..."] [эпиграмма]  
    6.98 (42)
    -
    7.71 (51)
    -
    7.73 (55)
    -
      1821 Дельвигу  [= "Друг Дельвиг, мой парнасский брат..."]  
    7.46 (59)
    -
      1821 Кинжал  
    7.67 (70)
    -
      1821 Кокетке  
    7.81 (38)
    -
    7.77 (55)
    -
    6.79 (49)
    -
      1821 Гавриилиада  [= Гаврилиада]  
    8.04 (153)
    -
    4 отз.
      1821 В. Л. Давыдову  [= ("Меж тем как генерал Орлов...")]  
    7.50 (51)
    -
    7.36 (53)
    -
    6.93 (37)
    -
    6.88 (17)
    -
      1821 «Аглая вмиг любовнику сдалась...» / "A son amant Eglé sans résistance..."  [= «Любовнику Аглая без сопротивления...»] [эпиграмма]  
    6.81 (33)
    -
      1821 Эпиграмма («Лечись — иль быть тебе Панглосом...»)  [= «Поверь мне, быть тебе Панглосом...»]  
    6.95 (44)
    -
    -
    6.95 (53)
    -
    7.62 (56)
    -
      1821 «Всё так же ль осеняют своды...»  [= "Всё так же <ль> осеняют своды..."]  
    7.72 (29)
    -
    8.06 (63)
    -
      1821 «Князь Г. — со мною не знаком...»  [= "К<нязь> Г - со мною не знаком..."; "К<нязь> Г - со мною [не знаком]..."] [эпиграмма]  
    7.29 (39)
    -
    6.94 (35)
    -
    8.37 (286)
    -
    2 отз.
    7.73 (66)
    -
      1822 Адели («Играй, Адель...»)  [= В альбом малютке; Аделе]  
    7.29 (58)
    -
    7.39 (54)
    -
    -
    9.06 (471)
    -
    5 отз.
      1822 «Люблю ваш сумрак неизвестный...»  [= Элегия ("Люблю ваш сумрак неизвестный...")]  
    8.00 (67)
    -
      1822 «У Кларисы денег мало...» [эпиграмма]  
    8.07 (39)
    -
    7.08 (62)
    -
    6.63 (51)
    -
      1822 Иностранке  [= «На языке, тебе невнятном...»]  
    7.54 (52)
    -
      1822 Узник  
    8.80 (275)
    -
    2 отз.
    7.83 (56)
    -
      1822 В. Ф. Раевскому («Ты прав, мой друг, — напрасно я презрел...»)  [= "Ты прав, мой друг, — напрасно я презрел..."]  
    7.83 (48)
    -
      1822 Из письма к Я. Н. Толстому («Горишь ли ты, лампада наша...»)  [= "Горишь ли ты, лампада наша..."]  
    7.71 (50)
    -
    7.78 (51)
    -
      1822 «Иной имел мою Аглаю...»  [= На А. А. Давыдову] [эпиграмма]  
    7.78 (63)
    -
    7.95 (59)
    -
    6.76 (34)
    -
      1822 Царь Никита и сорок его дочерей  [= «Царь Никита жил когда-то...»]  
    7.44 (69)
    -
    1 отз.
    6.40 (30)
    -
    6.46 (40)
    -
    7.71 (51)
    -
    7.39 (28)
    -
    7.63 (36)
    -
    7.68 (49)
    -
    6.96 (37)
    -
    7.35 (34)
    -
      1823 Птичка  
    8.21 (91)
    -
      1823 «Простишь ли мне ревнивые мечты...»  [= Элегия ("Простишь ли мне ревнивые мечты...")]  
    8.23 (77)
    -
    8.14 (219)
    -
    4 отз.
    8.30 (95)
    -
    8.38 (82)
    -
      1823 Ночь  
    7.79 (71)
    -
    7.52 (36)
    -
      1823 Из письма к Вигелю («Проклятый город Кишинёв!..»)  [= "Проклятый город Кишинёв!.."]  
    7.49 (48)
    -
    7.73 (54)
    -
    8.35 (60)
    -
      1823 «Сегодня я поутру дома...»  [= "Сегодня я по утру дома..."]  
    7.10 (30)
    -
      1823 Записка В. П. Горчакову («Зима мне рыхлою стеною...»)  [= Из письма к В. П. Горчакову ("Зима мне рыхлою стеною...")]  
    7.14 (28)
    -
    7.54 (60)
    -
    7.67 (63)
    -
      1823 Жалоба [эпиграмма]  
    7.10 (38)
    -
      1823 «Бывало, в сладком ослепленье...»  [= "Бывало в сладком ослепленье..."]  
    7.36 (33)
    -
    7.81 (26)
    -
    5.00 (1)
    -
    8.55 (169)
    -
    7.45 (57)
    -
    7.94 (76)
    -
      1824 Чаадаеву («К чему холодные сомненья?..»)  [= Чаадаеву ("С холодных берегов Тавриды"); "К чему холодные сомненья?.."; Чедаеву]  
    8.15 (64)
    -
    7.07 (57)
    -
    7.70 (58)
    -
    7.72 (65)
    -
      1824 «Недаром вы приснились мне...»  [= "Не даром вы приснились мне..."]  
    7.65 (56)
    -
      1824 «Ненастный день потух...»  [= "Ненастный день потух; ненастной ночи мгла..."]  
    7.88 (60)
    -
    7.78 (60)
    -
    7.50 (61)
    -
    7.33 (44)
    -
      1824 «С тобою древле, о Всесильный...»  [= "С Тобою древле, о Всесильный..."]  
    7.39 (63)
    -
    7.39 (57)
    -
    7.59 (55)
    -
    7.11 (46)
    -
      1824 «И путник усталый на Бога роптал...»  [= (И путник усталый)]  
    7.87 (83)
    -
      1824 Виноград  
    7.52 (57)
    -
    7.71 (86)
    -
    7.38 (61)
    -
      1824 Цыганы  
    8.28 (227)
    -
    4 отз.
    7.81 (38)
    -
    7.54 (33)
    -
      1824 К Языкову («Издревле сладостный союз...»)  [= "Издревле сладостный союз..."]  
    7.51 (54)
    -
      1824 Послание Л. Пушкину («Что же? будет ли вино?..»)  [= Послание к Л. Пушкину]  
    7.37 (35)
    -
    8.07 (84)
    -
      1824 «T — прав, когда так верно вас...»  [= "Туманский прав, когда так верно вас..."]  
    7.53 (32)
    -
    7.33 (30)
    -
      1824 Из письма А. Н. Вульфу («Здравствуй, Вульф, приятель мой...»)  [= "Здравствуй, Вульф, приятель мой..."; Из письма к Вульфу; Из письма к А. Н. Вульфу. 20 сентября 1824 г. Из Михайловского в Дерпт. («Здравствуй, Вульф, приятель мой...»)]  
    7.35 (34)
    -
    7.06 (16)
    -
      1824 «Полу-милорд, полу-купец...»  [= На Воронцова; "Полу-герой, полу-невежда..."] [эпиграмма]  
    7.89 (128)
    -
    7.08 (36)
    -
      1824 Гр. Орловой-Чесменской [эпиграмма]  
    7.30 (30)
    -
      1824 На Фотия [эпиграмма]  
    7.29 (31)
    -
    7.27 (30)
    -
      1824 Второе послание к цензору  [= Второе послание цензору]  
    7.23 (34)
    -
    7.74 (55)
    -
    6.93 (29)
    -
    7.03 (29)
    -
    6.56 (32)
    -
    7.17 (29)
    -
    7.45 (35)
    -
    7.99 (49)
    -
    8.16 (58)
    -
      1825 Ex ungue leonem  [= Ex ungue leonem ("Недавно я стихами как-то свистнул...")] [эпиграмма]  
    7.95 (59)
    -
    1 отз.
      1825 «Если жизнь тебя обманет...»  [= Стихи в Альбом ("Если жизнь тебя обманет...")]  
    8.25 (100)
    -
    1 отз.
      1825 «Нет ни в чём вам благодати...»  [= Мадригал ("Нет ни в чём вам благодати...")] [эпиграмма]  
    7.80 (57)
    -
    7.67 (71)
    -
    7.77 (50)
    -
      1825 Н. Н. («Примите Невский Альманах...»)  [= Н. Н. При посылке ей "Невского альманаха" ("Примите Невский Альманах...")]  
    6.99 (42)
    -
    7.70 (59)
    -
      1825 Вакхическая песня  [= Вакхическая песня ("Что смолкнул веселия глас?..")]  
    7.70 (81)
    -
      1825 Движение  [= Движение ("«Движенья нет, сказал мудрец брадатый...")]  
    8.51 (77)
    -
      1825 Дружба  [= Дружба ("Что дружба? лёгкий пыл похмелья...")]  
    7.68 (50)
    -
    7.37 (51)
    -
      1825 Сафо  
    6.83 (40)
    -
      1825 Совет  [= Совет («Поверь, когда и мух и комаров...»); Совет («Поверь: когда слепней и комаров...»)]  
    7.62 (49)
    -
    8.01 (83)
    -
      1825 Соловей и кукушка  [= Соловей и кукушка ("В лесах, во мраке ночи праздной...")] [эпиграмма]  
    7.59 (64)
    -
      1825 19 октября  [= 19 октября («Роняет лес багряный свой убор...»)]  
    8.44 (89)
    -
    1 отз.
    9.30 (350)
    -
    1 отз.
    8.31 (78)
    -
    8.04 (175)
    -
    4 отз.
    7.86 (58)
    -
    7.67 (57)
    -
      1825 Сцена из Фауста  [= Новая сцена между Фаустом и Мефистофелем]  
    9.02 (99)
    -
    1 отз.
    7.80 (83)
    -
    6.89 (39)
    -
    9.23 (211)
    -
    7.12 (39)
    -
    7.57 (43)
    -
      1825 «Цветы последние милей...»  [= Последние цветы]  
    7.56 (59)
    -
      1825 Элегия на смерть Анны Львовны // Соавтор: Антон Дельвиг  
    7.00 (20)
    -
    7.03 (34)
    -
    7.79 (57)
    -
    7.24 (47)
    -
    7.65 (32)
    -
      1825 Жив, жив Курилка! [эпиграмма]  
    7.59 (63)
    -
    7.17 (29)
    -
    7.34 (49)
    -
    7.77 (26)
    -
      1825 «Сказали раз царю, что наконец...»  [= На Воронцова] [эпиграмма]  
    7.74 (61)
    -
      1825 «Воспитанный под барабаном...»  [= На Александра I ("Воспитанный под барабаном..."); <На Александра I>] [эпиграмма]  
    7.53 (56)
    -
    7.11 (28)
    -
    7.18 (28)
    -
    6.72 (29)
    -
    7.36 (53)
    -
    7.27 (26)
    -
    7.57 (57)
    -
    7.35 (34)
    -
      1825 «Наш друг Фита, Кутейкин в эполетах...»  [= <На Ф. Н. Глинку>] [эпиграмма]  
    6.23 (34)
    -
    8.67 (104)
    -
    7.75 (33)
    -
    7.71 (14)
    -
    -
    7.57 (67)
    -
    -
    -
    6.87 (32)
    -
    -
    7.40 (35)
    -
      1826 Лебедь и гусь // Соавтор: Николай Языков  
    7.84 (38)
    -
      1826 Лиле  
    7.55 (31)
    -
      1826 Мстительность // Соавтор: Николай Языков  
    8.32 (37)
    -
      1826 Непоколебимость // Соавтор: Николай Языков  
    7.71 (38)
    -
      1826 Равновесие // Соавтор: Николай Языков  
    7.12 (39)
    -
      1826 Сила и слабость // Соавтор: Николай Языков  
    7.86 (37)
    -
      1826 Справедливость пословицы // Соавтор: Николай Языков  
    7.78 (37)
    -
    -
      1826 Удел гения // Соавтор: Николай Языков  
    7.72 (39)
    -
    -
      1826 «Под небом голубым страны своей родной...»  [= Элегия ("Под небом голубым страны своей родной...")]  
    7.59 (70)
    -
      1826 Безвредная ссора // Соавтор: Николай Языков  
    7.66 (38)
    -
      1826 Верное предсказание // Соавтор: Николай Языков  
    7.81 (37)
    -
      1826 Закон природы // Соавтор: Николай Языков  
    7.88 (36)
    -
    8.25 (63)
    -
      1826 К Языкову («Языков, кто тебе внушил...»)  [= "Языков, кто тебе внушил...", К Яз***]  
    7.28 (50)
    -
      1826 Мартышка // Соавтор: Николай Языков  
    7.85 (41)
    -
      1826 Общая судьба // Соавтор: Николай Языков  
    7.78 (37)
    -
    8.85 (157)
    -
      1826 Пророк  [= "Духовной жаждою томим..."]  
    8.91 (220)
    -
    8.23 (77)
    -
    6.82 (34)
    -
    7.39 (40)
    -
    7.40 (32)
    -
      1826 Признание  [= Признание (К Александе Ивановне Осиповой)]  
    8.77 (89)
    -
    8.31 (149)
    -
    7.79 (28)
    -
    7.63 (19)
    -
    7.14 (35)
    -
    7.69 (29)
    -
      1826 К Зине («Вот, Зина, вам совет: играйте...»)  [= К Е. Н. Вульф ("Вот, Зина, вам совет: играйте...")]  
    7.06 (32)
    -
    7.00 (53)
    -
      1826 К Вяземскому («Так море, древний душегубец...»)  [= "Так море, древний душегубец..."]  
    7.42 (45)
    -
    7.49 (78)
    -
    7.70 (81)
    -
      1826 «Как по Волге реке, по широкой...»  [= «Как по Волге-реке, по широкой...»; Песня о Степане Разине]  
    7.43 (78)
    -
    6.89 (28)
    -
    7.67 (27)
    -
      1827 «Не знаю где, но не у нас...»  [= На Воронцова]  
    7.43 (28)
    -
    8.28 (75)
    -
      1827 Журналист Фиглярин и истина [эпиграмма] // Соавтор: Евгений Баратынский  
    6.60 (15)
    -
      1827 Княгине З. А. Волконской, посылая ей поэму «Цыганы» («Среди рассеянной Москвы...»)  [= Княгине З. А. Волконской, при посылке ей поэмы "Цыганы"; Княгине З. А. Волконской ("Среди рассеянной Москвы...") ]  
    8.09 (55)
    -
    7.87 (78)
    -
    8.18 (59)
    -
      1827 Череп («Прими сей череп, Дельвиг, он...»)  [= Послание Дельвигу; Послание к Дельвигу; Послание Дельвигу («Прими сей череп, Дельвиг, он...»)]  
    7.88 (44)
    -
    7.22 (50)
    -
    7.59 (48)
    -
      1827 Русскому Геснеру [эпиграмма]  
    7.03 (32)
    -
      1827 Талисман  [= "Там, где море вечно плещет..."]  
    8.59 (128)
    -
      1827 19 октября 1827  [= "Бог помочь вам, друзья мои..."; 19 октября 1827 («Бог помочь вам, друзья мои...»)]  
    7.18 (72)
    -
      1827 Арион  
    7.65 (77)
    -
      1827 «Какая ночь! Мороз трескучий...»  [= Опричник (отрывок)]  
    8.31 (55)
    -
    8.10 (62)
    -
    7.36 (28)
    -
      1827 В Сибирь («Во глубине сибирских руд...»)  [= "Во глубине сибирских руд..."; Послание в Сибирь]  
    8.83 (197)
    -
    7.56 (48)
    -
    7.42 (33)
    -
    7.43 (39)
    -
      1827 Эпиграмма на Шаликова («Князь Шаликов, газетчик наш печальный...») [эпиграмма] // Соавтор: Евгений Баратынский  
    7.45 (22)
    -
    6.87 (41)
    -
    1 отз.
      1827 «Любимец моды легкокрылой...»  [= Кипренскому]  
    7.53 (46)
    -
    7.79 (38)
    -
    7.43 (45)
    -
    7.34 (35)
    -
    7.70 (60)
    -
      1828 «Кобылица молодая...»  [= Подражание Анакреону]  
    7.79 (59)
    -
      1828 To Dawe, Esq  
    7.27 (45)
    -
    8.31 (104)
    -
      1828 Воспоминание  [= Воспоминание («Когда для смертного умолкнет шумный день...»)]  
    7.63 (68)
    -
    7.83 (30)
    -
    -
    7.71 (31)
    -
      1828 Любопытный  [= Эпиграмма ("Скажи, что нового". — Ни слова...")] [эпиграмма]  
    7.63 (46)
    -
    7.43 (50)
    -
    7.42 (31)
    -
    7.61 (34)
    -
    7.34 (54)
    -
    7.39 (28)
    -
    7.82 (57)
    -
      1828 Ты и вы  
    8.55 (77)
    -
    8.10 (54)
    -
    8.44 (84)
    -
      1828 Её глаза  
    8.03 (54)
    -
      1828 Полтава  
    8.54 (278)
    -
    3 отз.
      1828 Поэт и толпа  [= Чернь]  
    8.19 (75)
    -
    8.83 (193)
    -
    1 отз.
      1828 Цветок  
    8.17 (69)
    -
    7.49 (56)
    -
    1 отз.
      1828 Анчар  
    8.84 (253)
    -
    7.25 (24)
    -
    8.33 (24)
    -
    8.47 (30)
    -
    8.12 (33)
    -
    7.34 (32)
    -
    7.56 (47)
    -
      1828 «В сиянье, в радостном покое...»  [= Эпитафия младенцу]  
    7.97 (49)
    -
    6.68 (25)
    -
    7.48 (58)
    -
    1 отз.
    6.03 (43)
    -
    6.72 (45)
    -
    6.60 (47)
    -
      1828 19 октября 1828  [= 19 октября 1828 («Усердно помолившись Богу...»)]  
    7.20 (34)
    -
    7.43 (28)
    -
    6.79 (46)
    -
      1828 В. Л. Пушкину («Любезнейший наш друг, о ты, Василий Львович!..») // Соавторы: Пётр Вяземский, Василий Жуковский  
    7.15 (20)
    -
    6.07 (43)
    -
    6.90 (48)
    -
    7.75 (20)
    -
    7.78 (32)
    -
      1829 «Зима. Что делать нам в деревне? Я встречаю...»  [= 2 ноября; «Зима. Что делать нам в деревне?..»]  
    8.58 (71)
    -
    1 отз.
    7.39 (33)
    -
    7.93 (70)
    -
    7.72 (33)
    -
    9.30 (340)
    -
    1 отз.
      1829 Ел. Н. Ушаковой («Вы избалованы природой...»)  [= Ел. Н. Ушаковой. В альбом; Е. Н. Ушаковой]  
    7.46 (52)
    -
    7.84 (54)
    -
    7.87 (57)
    -
    7.30 (42)
    -
    7.44 (42)
    -
    7.20 (39)
    -
    7.11 (40)
    -
    7.91 (57)
    -
      1829 «Кто на снегах возрастил Феокритовы нежные розы?..»  [= При посылке бронзового Сфинкса]  
    7.14 (44)
    -
    8.72 (152)
    -
    7.66 (50)
    -
    8.40 (93)
    -
    9.22 (300)
    -
    2 отз.
    7.46 (50)
    -
      1829 Калмычке  
    7.80 (54)
    -
      1829 Обвал  
    7.40 (55)
    -
      1829 Собрание насекомых [эпиграмма]  
    7.56 (50)
    -
      1829 Делибаш  
    7.90 (59)
    -
      1829 Дон  
    7.75 (56)
    -
    8.28 (65)
    -
    1 отз.
      1829 Кавказ  
    8.70 (157)
    -
      1829 Сапожник («Картину раз высматривал Сапожник...»)  [= Сапожник (Притча)] [эпиграмма (притча)]  
    8.46 (71)
    -
    8.36 (139)
    -
    7.21 (28)
    -
    7.49 (40)
    -
    7.42 (19)
    -
      1829 «Поэт-игрок, о Беверлей-Гораций...»  [= На Великопольского; <На И. Е. Великопольского>] [эпиграмма]  
    7.47 (32)
    -
    7.77 (47)
    -
      1829 E. П. Полторацкой  [= "Когда помилует нас Бог..."]  
    7.49 (44)
    -
    7.46 (48)
    -
      1829 На Надеждина («Надеясь на моё презренье...»)  [= «Надеясь на моё презренье...»] [эпиграмма]  
    7.68 (32)
    -
      1829 Фазиль-хану («Благословен твой подвиг новый...»)  [= «Благословен твой новый путь...»]  
    7.24 (25)
    -
    7.08 (24)
    -
      1829 «Пленился он смазливой рожей...»  [= Эпитафия Лаптеву]  
    5.78 (9)
    -
    9.06 (150)
    -
    8.02 (54)
    -
      1830 К вельможе  [= К вельможе («Князю Н. Б. Юсупову на приглашение в Архангельское»)]  
    7.71 (51)
    -
    7.75 (54)
    -
    7.71 (50)
    -
      1830 Ответ анониму  [= Ответ Анониму]  
    7.57 (49)
    -
      1830 Поэту  [= Поэту («Поэт! не дорожи любовию народной...»)]  
    8.26 (69)
    -
      1830 Прощанье  [= Прощание; "В последний раз твой образ милый..."; Прощание («В последний раз твой образ милый...»)]  
    7.69 (65)
    -
    7.85 (67)
    -
    7.86 (38)
    -
      1830 Эпиграмма («Не то беда, что ты поляк...»)  [= "Не то беда, что ты поляк..."; <На Булгарина>]  
    7.57 (81)
    -
      1830 Бесы  
    8.87 (179)
    -
      1830 Герой  
    7.86 (54)
    -
    7.37 (49)
    -