Самый никчемный римейк

Здесь обсуждают тему «Самый никчемный римейк.» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Самый никчемный римейк.» поиск в теме

Самый никчемный римейк.

Страницы: [1]  2  3  4  5 ... 12 13 14 15 16  написать сообщение
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 00:17  
Решил открыть и такую тему. Из-за чудовищного кризиса идей в Голливуде, большинство НОВОСТЕЙ КИНОФАНТАСТИКИ сводится к зубовному скрежету по поводу очередного киновыкидыша, каковые американцы политкорректно обзывают ''переосмыслением''. Предлагаю эту тему обсуждать здесь. Итак, какой из римейков, на ваш взгляд, был ОСОБЕННО не нужен? ОТЕЧЕСТВЕННЫЕ СЧИТАЮТСЯ!!!
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 00:27  

цитата Karnosaur123

Итак, какой из римейков, на ваш взгляд, был ОСОБЕННО не нужен?

Проще сосчитать на пальцах римейки, которые были бы действительно нужны, причем для этого хватит и одной руки.

"Муха" Дэвида Кроненберга
"Нечто" Джона Карпентера

из телесериалов — "Звездный крейсер "Галактика" Рональда Мура.

И.......ВСЕ! ;-)
–––
The world is full of Kings and Queens
Who blind your eyes and steal your dreams (c)


магистр

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 00:29  

цитата Karnosaur123

какой из римейков, на ваш взгляд, был ОСОБЕННО не нужен?

Тут ответ совершенно очевиден: "Омен" 2006 года. Никакой новой трактовки, никаких новых идей, нет даже адекватного воспроизведения старых. Снимать фильм исключительно ради премьеры 06. 06. 06. (не имея в активе больше ничего, кроме этой зловещей даты) было очень, очень, очень нехорошо. Да покарает их Сат... упс!8:-0
–––
А это - Таганрог. Город, где Сатана отравился чебуреком в привокзальном кафе.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 00:34  
"Хэллоуин" Роба Зомби. >:-|
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


активист

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 00:38  
А "Служебный роман. Наше время" считать?
Если да, то я за него голосую. Смотрел только за компанию, но фильм оказался настолько убог, что единственное, что осталось после просмотра — чувство обиды за прекрасный фильм Рязанова.

Еще я не понял, зачем было переснимать прекрасный фильм "Впусти меня", местами покадрово повторяя оригинал, однако ухитряясь при этом терять практически все, что было заложено изначально.

Вообще, мне кажется, что ремейк имеет смысл делать либо когда оригинал безнадежно усмотрел, либо если режиссеру реально есть что сказать.
Но получается так, мягко говоря, очень далеко не всегда.
–––
Мне нравится говорить ни о чем. Это единственное, в чем я разбираюсь.


миротворец

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 00:43  
Pazoozoo

цитата

Тут ответ совершенно очевиден: ''Омен'' 2006 года.

Пожалуй, я бы согласился. Мы имеем: практически кадр в кадр пересъемку; злобного маленького гаденыша в роли Дэмьена, у которого на роже написано: АЦЦКИЙ СОТОНА; слитое музыкальное сопровождение. И лишь извращение под названием ПСИХО, которое снял Гас Ван Сэнт в 1998 году не дает мне:beer:
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 00:45  
Все "продолжения" рязановских фильмов

"Индеец в Нью-Йорке"


активист

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 00:46  
"Сыщик" — ремейк прекрасного фильма с Лоуренсом Оливье и Майклом Кейном, который по дороге сохранил Кейна, но потерял весь свой шарм и обаяние.
–––
Мне нравится говорить ни о чем. Это единственное, в чем я разбираюсь.


миротворец

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 00:46  
Frodo_Baggins СР: НАШИ ДНИ считаются. Дополнил свой первый пост.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 01:22  

цитата fox_mulder

Проще сосчитать на пальцах римейки, которые были бы действительно нужны, причем для этого хватит и одной руки.

А про два римейка Коэнов что думаешь? :-)


миродержец

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 01:28  

цитата Paf

А про два римейка Коэнов что думаешь?

"Железная хватка", по словам самих братьев — это не римейк, а другая экранизация этого романа. А в случае "The Ladykillers" я оригинала не видел, но сам фильм не очень. 8:-0
–––
The world is full of Kings and Queens
Who blind your eyes and steal your dreams (c)


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 01:50  
А римейки американцами европейского кино в зачет идут? Потому как сразу припомнились "Запах женщины" и "Правдивая ложь", а из плохих — римейки "Высокого блондина" и "La Cage Aux Folles".
–––
Once life was a future, now it's more a reflection
I'm on the same road again, but I'm changing the direction


миродержец

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 02:09  
"День Д" — расейский римейк "Коммандо".


миродержец

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 02:30  
Если говорить о самом никчемном римейке, то сложно выбрать что-то одно: тут и безвкусные "Хэллоуины" Роба Зомби, и никакущий "Омен" Джона Мура, и омерзительное "Психо" Гаса Ван Сента. Но лично у меня, больше всего негативных эмоций вызывает "Солярис" Стивена Содерберга, который самим режиссером задумывался не просто очередной экранизацией философского романа Станислава Лема, но и как римейк одноименного фильма Андрея Тарковского! >:-|
–––
The world is full of Kings and Queens
Who blind your eyes and steal your dreams (c)


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 02:32  

цитата fox_mulder

по словам самих братьев — это не римейк, а другая экранизация второго романа

Семантика :-))):-)))


миродержец

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 02:36  

цитата Paf

Семантика

Сори, я имел ввиду

цитата

"этого романа"
. Жара, жара.....;-)
–––
The world is full of Kings and Queens
Who blind your eyes and steal your dreams (c)


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 02:38  

цитата fox_mulder

Но лично у меня, больше всего негативных эмоций вызывает "Солярис" Стивена Содерберга, который самим режиссером задумывался не просто очередной экранизацией философского романа Станислава Лема, но и как римейк одноименного фильма Андрея Тарковского!

Машина по автоматическому преданию анафеме Профессора А. Донды скучает по Содербергу и семи его коленам :-D
Я бы вообще эту экранизацию лишний раз не поминал, тем более на ночь — кошмары замучают... придать бы её забвению 8:-0


миродержец

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 02:51  

цитата Paf

Я бы вообще эту экранизацию лишний раз не поминал, тем более на ночь — кошмары замучают... придать бы её забвению

АААА...... Ты написал слово "экранизация" без кавычек! Как ты мог? :-)))
–––
The world is full of Kings and Queens
Who blind your eyes and steal your dreams (c)


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 04:54  

цитата yyvv

"Запах женщины" и "Правдивая ложь"

"Запах женщины" — никакой в качестве римейка, там вообще совершенно другой сюжет; но хотя бы сам по себе, имхо, вполне. "Правдивая ложь" — впервые слышу, что римейк 8:-0; но опять же, сама по себе хорошая комедия, не знаю уж, какой был оригинал. Американский вариант французского... про трех холостяков, которым подкинули младенца, — лично мне понравился больше. "Ванильное небо" не хуже, чем "Открой глаза".
А вот из того, что я смотрела (точнее, меня хватило минут на 10), был российский римейк на "Веселую Пасху" с Бельмондо (где он приводит домой девицу, натыкается дома на жену и выдает девицу за свою дочь)... Боже, какое это было убожествоo_O "В роли" Бельмондо — нечто сильно потертое, потасканное и испитое, так что совершенно непонятно, как это может чем-то заинтересовать не только молоденькую девушку, но и Бабу Ягу. ???
И главное — зачем??? Американцы не делают фильмов с дубляжом и не любят читать титры — хоть понятна логика. Но в российском прокате-то зачем? При любви российского зрителя к Бельмондо?

цитата fox_mulder

римейки, которые были бы действительно нужны
Наверное, "Кинг-Конг" 70-х. Фильм был, тскть, "культовый", но оригинал совсем уже не смотрелся. Правда, сюжет от модернизации умнее не стал, но речь не об этом. А вот последний, имхо опять-таки, уже совсем ни к чему. Неужели еще не насмотрелись на это "щастье"?


активист

Ссылка на сообщение 29 июля 2011 г. 06:07  
"Впусти меня", вот уж где я негодовал>:-|
Страницы: [1]  2  3  4  5 ... 12 13 14 15 16

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Самый никчемный римейк.»

 
  Новое сообщение по теме «Самый никчемный римейк.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх