Переводчик — Наталия Яковлевна Тартаковская
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
Работы Наталии Тартаковской
Переводы Наталии Тартаковской
2001
-
Джоан Лоуэлл
«Дитя морей» / «The Cradle of the Deep»
(2001, повесть)
2007
-
Хью Кеннеди
«Двор Халифов» / «The Court of The Caliphs»
(2007, документальное произведение)
2011
-
Сьюзен Уайс Бауэр
«История Древнего мира от истоков цивилизации до падения Рима» / «The History of the Ancient World: From the Earliest Accounts to the Fall of Rome»
(2011, документальное произведение)
2016
-
Герберт Эрнест Бейтс
«Багровая равнина» / «The Purple Plain»
(2016, роман)
2017
-
Алан Милн
«Алхимик» / «The Alchemist»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Букингемский дворец» / «Buckingham Palace»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Был бы я королём» / «If I Were King»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«В зоопарке» / «At the Zoo»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«В темноте» / «In the Dark»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Вежливость» / «Politeness»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Весеннее утро» / «Spring Morning»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Ветер на вершине холма» / «Wind on the Hill»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Вечерняя молитва» / «Vespers»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Вишнёвые косточки» / «Cherry Stones»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Вторжение» / «The Invaders»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Гадкий сэр Бриан Ботани» / «Bad Sir Brian Botany»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«День лютиков» / «Buttercup Days»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Детские стульчики» / «Nursery Chairs»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Джонатан Джо» / «Jonathan Jo»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Домовой» / «Brownie»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Друг» / «The Friend»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Забытые» / «Forgotten»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Завтрак короля» / «The King's Breakfast»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Занят» / «Busy»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Зеркало» / «The Mirror»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Инженер» / «The Engineer»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Колыбельная песня» / «Cradle Song»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Конец» / «The End»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Конец путешествия» / «Journey's End»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Король Хилари и бедняк» / «King Hilary and the Beggarman»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Крещение» / «The Christening»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Крошка пастушка и малыш пастушок» / «Little Bo Peep and Little Boy Blue»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Кувшинки» / «Water Lilies»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Летний полдень» / «Summer Afternoon»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Лохматый медведь» / «Furry Bear»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Маленькая чёрная курочка» / «The Little Black Hen»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Медвежонок Тедди» / «Teddy Bear»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Мурзилий» / «Pinkle Purr»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Мысль» / «A Thought»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«На носочках» / «Twinkle Toes»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«На полпути вниз» / «Halfway Down»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«На пруду» / «Down By the Pond»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«На углу улицы» / «Corner of the Street»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Нарциссы» / «Daffodowndilly»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Нас двое» / «Us Two»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Независимость» / «Independence»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Непослушание» / «Disobedience»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Неправильный дом» / «The Wrong House»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Объяснено» / «Explained»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Одиночество» / «Solitude»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Ожидание у окна» / «Waiting at the Window»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Остров» / «The Island»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Перед чаем» / «Before Tea»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Песня качелей» / «Swing Song»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Песок-между-пальчиками» / «Sand Between the Toes»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«По моде» / «In the Fashion»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Погуляйте со мной» / «Come Out with Me»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Попрыгунчик» / «Hoppity»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Пропажа» / «Missing»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Прощена» / «Forgiven»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Рисовый пудинг» / «Rice Pudding»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Рождество короля Джона» / «King John's Christmas»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Рынок» / «Market Square»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Рыцари и дамы» / «Knights and Ladies»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Рыцарь в доспехах» / «Knight-in-Armour»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Рыцарь, чьи доспехи не скрипели» / «The Knight Whose Armour Didn't Squeak»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Сидя дома» / «At Home»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Соня и доктор» / «The Dormouse and the Doctor»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Старый матрос» / «The Old Sailor»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Стишок императора» / «The Emperor's Rhyme»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Счастье» / «Happiness»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Таблица умножения на два» / «Twice Times»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Тимоша» / «Binker»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Три лисёнка» / «The Three Foxes»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Туфельки и чулочки» / «Shoes and Stockings»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Угольщик» / «The Charcoal Burner»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Улица в клетку» / «Lines and Squares»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Утренняя прогулка» / «The Morning Walk»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Хорошая девочка» / «The Good Little Girl»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Четыре друга» / «The Four Friends»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Чихи» / «Sneezles»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Щенок и я» / «Puppy and I»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Я расту» / «Growing Up»
(2017, стихотворение)
-
Алан Милн
«Введение» / «Introduction»
(2017, статья)
-
Алан Милн
«Прежде чем мы начнем» / «Just Before We Begin»
(2017, статья)
2018
-
Ланс Хорнер
«Наследник Фолконхерста» / «Heir to Falconhurst»
(2018, роман)
Россия