Переводы В Седельника

Переводчик — В. Седельник

В. Седельник

Владимир Денисович Седельник ( родился в 1935) Литературовед, доктор филологических наук, переводчик с немецкого.Лауреат литературной премии им. А.Карельского.Автор книг «Герман Гессе и швейцарская литература», «Швейцарские варианты» (в соавторстве с Н.Павловой), многих статей по немецкоязычной, преимущественно швейцарской литературе. В его переводе изданы романы Ной Х.Лечера, «Год любви» П.Низона, воспоминания Лу Андреас-Саломе «Прожитое и пережитое», а также произведения Г.Гессе, У.Тимма, Ф.Глаузера, Ф.Дюрренматта, К.Шпиттелера и др.


Примечание к биографии:

Страничка автора В. Седельник



Работы В. Седельника


Сортировка: просмотр изданий




Переводы В. Седельника

1987

1990

1991

1993

1994

1995

1996

1997

1998

2011

⇑ Наверх