Переводчик — Нина Ильинична Крымова
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | исландского, норвежского |
| Переводчик на: | русский |
Нина Ильинична Крымова (1902 — 1983) — переводчик и автор статей.
Сотрудник дипломатического корпуса. Была секретарем Александры Михайловны Коллонтай и ее переводчицей. Во время войны служила в разведке Северного флота. Награждена орденом Отечественной войны 2-й степени.
Работы переводчика Нины Ильиничны Крымовой
Переводы Нины Ильиничны Крымовой
1950
-
Мария Конопницкая
«Мендель Гданский» / «Mendel Gdański»
[= Мендель Гданьский]
(1950, рассказ)
-
Мария Конопницкая
«Наша кляча» / «Nasza szkapa»
(1950, рассказ)
1954
-
Халлдоур Кильян Лакснесс
«Атомная база» / «Atómstöðin»
[= Атомная станция]
(1954, роман)
-
Элиза Ожешко
«Романова» / «Romanowa»
(1954, повесть)
-
Элиза Ожешко
«А...В...С...» / «А... В... С...»
(1954, рассказ)
1955
-
Болеслав Прус
«Жилец с чердака» / «Lokator poddasza»
(1955, рассказ)
-
Болеслав Прус
«Тени» / «Cienie»
(1955, рассказ)
-
Болеслав Прус
«Шарманка» / «Katarynka»
(1955, рассказ)
1957
-
Кьель Абель
«Восстание зонтов» / «Paraplyernes oprør»
(1957, рассказ)
-
Юхан Борген
«Счастье» / «Lykke»
(1957, рассказ)
-
Ханс Кристиан Браннер
«Ингеборг» / «Ingeborg»
(1957, рассказ)
-
Стефан Жеромский
«В сетях злосчастья» / «В сетях злосчастья»
(1957, рассказ)
-
Стефан Жеромский
«Расплата» / «Расплата»
(1957, рассказ)
-
Ивар Лу-Юханссон
«Два брата» / «De två bröderna»
(1957, рассказ)
-
Халлдор Стефанссон
«Рождение протеста» / «Vér mótmælum allir»
(1957, рассказ)
-
Халлдоур Кильян Лакснесс
«Герпла» / «Герпла»
(1957, отрывок)
1958
-
Стефан Жеромский
«Верная река» / «Wierna rzeka»
(1958, роман)
1961
-
Болеслав Прус
«Доктор философии в провинции» / «Doktór filozofji na prowincji»
(1961, рассказ)
-
Болеслав Прус
«Саксонский сад» / «Ogród Saski»
(1961, рассказ)
1964
-
Август Стриндберг
«Исполнение долга» / «Исполнение долга»
(1964, рассказ)
-
Август Стриндберг
«Осень» / «Осень»
(1964, рассказ)
1965
-
Ханс Шерфиг
«Замок Фрюденхольм» / «Frydenholm»
(1965, роман)
-
Габриеля Запольская
«Ослица» / «Oślica»
(1965, рассказ)
1970
-
Кнут Гамсун
«Рабы любви» / «Kærlighedens Slaver»
(1970, рассказ)
1971
-
Анна Бундестам
«Пропасть» / «Klyftan»
(1971, повесть)
1972
-
Ханс Шерфиг
«Страна утренней зари» / «Morgenrodens land»
(1972)
1974
-
Вильям Хайнесен
«Черный котел» / «Den sorte gryde»
(1974, роман)
-
Ханс Кинк
«Маленькая белая дама» / «Den hvite lille dame»
(1974, рассказ)
-
Арвид Рундберг
«Мемуары шведского рабочего» / «Мемуары шведского рабочего»
(1974, документальное произведение)
1977
-
Халлдоур Кильян Лакснесс
«Исландский колокол» / «Íslandsklukkan»
(1977, роман)
-
Халлдоур Кильян Лакснесс
«Самостоятельные люди» / «Sjálfstætt fólk»
(1977, роман)
-
Май Шёвалль, Пер Валё
«Полиция, полиция, картофельное пюре!» / «Polis, polis potatismos!»
(1977, роман)
-
Май Шёвалль, Пер Валё
«Полиция, полиция, картофельное пюре!» / «Polis, polis potatismos!»
(1977, роман)
-
Сигбьёрн Хёльмебакк
«Андерсенам — ура!» / «Hurra for Andersens»
(1977, повесть)
-
Сигбьёрн Хёльмебакк
«Бирте из Свейгенеса» / «Birte på Sveigenes»
(1977, рассказ)
-
Мартин Гуннар Кнутсен
«Сигбьёрн Хёльмебак» / «Сигбьёрн Хёльмебак»
(1977, статья)
1982
-
Мартин Андерсен-Нексё
«Речь на съезде советских писателей» / «Речь на съезде советских писателей»
(1982)
-
Кристинн Андрессон
«Йоун Хельгасон» / «Йоун Хельгасон»
(1982)
-
Нурдаль Григ
«Мы должны посвятить себя великому гуманизму» / «Мы должны посвятить себя великому гуманизму»
(1982)
1988
-
Май Шёвалль, Пер Валё
«Полиция, полиция, картофельное пюре!» / «Polis, polis potatismos!»
(1988, роман)
1992
-
Карин Бойе
«Человек больших возможностей» / «Möjligheternas man»
(1992, рассказ)
Россия