Переводчик — Лидия Баша
Работы переводчика Лидии Баша
Переводы Лидии Баша
1969
-
Стоян Даскалов
«Осеннее сено» / «Осеннее сено»
(1969, рассказ)
1975
-
Коста Странджев
«Мужество жить» / «Храбростта да живееш»
(1975, документальное произведение)
1976
-
Петр Незнакомов
«Флорентийский чиновник Америго Веспуччи, или сила обмана» / «Флорентийский чиновник Америго Веспуччи, или сила обмана»
(1976, рассказ)
-
Николай Хайтов
«"Жестяная проказа"» / «Тенекиената проказа»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Ах ты, Черное море, почему ты так громко стенаешь?» / «Ах ти, Черно море, защо тъй ревеш?»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Возвышением и падением ДДТ» / «Възхода и падението на ДДТ»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Вперед или назад?» / «Напред или назад?»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Генетическая бездна» / «Генетичната бездна»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Дыхание — проблема» / «Дишането — проблем?»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Идет время — несет бремя» / «Иде време — носи бреме»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Малое не всегда незначительно» / «Малкото» не всякога е незначително»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Многоликим богом химии» / «Многоликия бог на химията»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Очеловечиванию города» / «Очовечаването на града»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Полноводная река, называемая миграцией» / «Пълноводната река, наречена миграция»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Тираном двадцатого века — шумом» / «Тирана от двадесетия век — шума»
(1976, очерк)
-
Николай Хайтов
«Урбанизация» / «Урбанизация»
(1976, очерк)
1977
-
Владимир Зарев
«День нетерпения» / «Денят на нетърпението»
(1977, роман)
-
Николай Хайтов
«Колючая роза» / «Бодливата роза»
(1977, сборник)
1979
-
Борис Априлов
«Большой приз» / «Голямата награда»
(1979, повесть)
-
Борис Априлов
«Привидение» / «Привидението»
(1979, повесть)
-
Андрей Гуляшки
«Последнее приключение Аввакума Захова» / «Последно приключение на Авакум Захов»
(1979, повесть)
-
Борис Априлов
«Признание недовольного автора» / «Обяснения на роптаещ човек»
(1979, эссе)