Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя MandorBG на форуме (всего: 34 шт.)
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 18 сентября 2024 г. 07:35
цитата евгений 6
Мне вот интересно,а в Болгарии такой-же спрос на книги Райнова или его уже там совсем не издают?
Ну, не то что „совсем“, но интерес почти нулевой.
Трёп на разные темы > Потери > к сообщению
Отправлено 6 мая 2022 г. 11:55
Сегодня умер Атанас Славов.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 31 июля 2021 г. 10:49
Кто-нибудь знает где опубликован болгарский перевод „Искривлённое пространство“ Александра Тесленко?
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 15 ноября 2020 г. 14:21

цитата Fiametta

(Глядя на любимый смартфон:-))

Един сън. Рупчос през 1999 г. (1935 г.)
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 25 апреля 2020 г. 15:42

цитата йети

Сегодня получил в Лабиринте две книги (в рамке) от Вече: сборники болгарской и польской фантастики. Издано на белой бумаги. содержание — сплошь молодежь-авторы…

Не знаю о польской, но в болгарской… кто молодеж? :-)))
Например Я. Чолаков – 53 г.
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 6 апреля 2020 г. 08:15
NotSoFarAway
Принцип неопределённости“, Дмитрий Биленкин

Кстати, поздравляю – очень подробное описание… :-)
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 5 февраля 2019 г. 18:03
Polyak
У Асприна есть муравьи с цветное зрение.
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 24 ноября 2018 г. 17:41

цитата Uran76

В каких произведениях упоминается "Молот Ведьм" ? зарубежных авторов.

Артур Кларк: Последняя одиссея (глава 19).
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 6 сентября 2018 г. 14:29
FredKruger
Майкл Скотт, „Секреты бессмертного Николя Фламеля“.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 14 августа 2018 г. 07:32
Basstardo
На теории, конечно, все возможно, но в 80-их у нас такое не поощрялось и по моему вообще было невозможно сделать. Первые случаи были в ’90-их.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 13 августа 2018 г. 18:33
(Извините за ошибки, русской не родной)
В 1983 и 1984-ом году в Болгарии опубликовали два фантастические рассказа; в перевод что-то вроде „Как я не изобрел машина времени“ и „Художник“. Для автора указан Морис Соланж. Переводчик указан, но не из каком языке. У героев – французкие имена. Искал повсюду (вкл. на NooSFere), помогали друзя с французком, но так и не нашли ничего – ни об авторе, ни об етих два рассказа.
Может, кто-то знает о нём?
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 9 августа 2018 г. 16:54
cherubi34
Снежная королева“?
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 15 июля 2018 г. 14:32
И снова тот же проблем, как с Костина:
В 1973-ом году в Болгарии опубликовали рассказ Юрия Медведева; в перевод вроде как „Ехидная планета“. Звездолеты „Циклоп — √3“ и „Циклоп — √5“ пытаются садится на планета, которой потом назвали „ехидной“.
Ищу оригинальное название рассказа и когда опубликован в первый раз. Полный текст рассказа здесь.

Дополнение:
Несколько раз у нас появлялись „рассказы“ Медведева, которые оказались отрывки из „Куда спешишь, муравей?“ и „Комната невесты“. Возможно, тут то же самый случай…
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 10 июля 2018 г. 09:57
blind sniper
Совершенно точно!

ваена, Sylpheed, спасибо большое, ето достаточно.
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 9 июля 2018 г. 13:44
He3Hauka
Извините, не понял ответ. ???
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 8 июля 2018 г. 12:46
У нас (Болгария) в 1984-ом году опубликовали рассказ Андрея Костина, заглавие перевели как „Второе посещение“. Герои – Джокопо и Сергей, на планета демиургийцев. Женщины очень красивые и Джокопо влюбляется. Но потом начинаются проблемы – женщини пили кров мужчины, что бы сохранит красоту и т.н. В конце – ето все ложь, что бы оттолкнут земные мужчины.
Искал, но никак не смог найти ето произведение. Может ето отрывок из более большое произведение? Может наши перепутали автора?
Полный текст публикации здесь.
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 1 июля 2018 г. 17:57
JL Бинго! :-)
Спасибо большое!
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 1 июля 2018 г. 12:52
(Извините за ошибки, русский не родной)
Рассказ, автор советский/русский. Читал где-то в сети. Суд над Галлилея, на котором присуствуют Бог, ангелы, дявол и пр., потому что сама вера в истинности твердения меняет сущност мироздания. В конца рассказа, после „И все-таки она вертиться“, Земля превращается из плоской в сфера.
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 22 декабря 2017 г. 18:42
Денис II Напоминает „Таинственое оружие“, но не совсем…
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 27 августа 2017 г. 19:04

цитата Viktor199

14. Автор иностранный. Космонавт(или неск. их), случайно попадают на ранее неизвестный астероид, который оказывается обитаемым.Там есть все, что нужно для жизни, богатый особняк, парки, озера и тд. Оказалось, что владелец всего этого, некий миллиардер, проживающий на этом астероиде, вместе с дочерью и кучей слуг. По ходу повествования выясняется, что на самом деле, все что есть на этом астероиде, ненастоящее, а создано с помощью специального оборудования и мыслей многих людей(слуг), когда каждый сидя у монитора, думал о определенном предмете, и он существовал в реальности. Ну и как обычно, дочка миллиардера влюбилась в космонавта, они сбежали, а у отца все посыпалось и поломалось...

Пленники Манитори — Роберт Шекли
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 23 апреля 2017 г. 13:45
просточитатель
Дар с Земли“?
Произведения, авторы, жанры > Святослав Логинов. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 15 мая 2016 г. 14:00
Вторая книга Логинова на болгарском (Свет в окошке):
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 6 апреля 2016 г. 13:25
slovar06, вот и „Мъглявината на Андромеда“.
Файл будет хранится до 20-ого апреля.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2016 г. 08:40

цитата hlynin

полностью — Гриада
Подождали бы, пока найдём номера 6-10…

А почему такой интерес к „Гриаде“? И никто не спрашивает про комикс „Коробка с логисторами“, например… ???
Или рассказ в картинки по мотивах „Туманность Андромеды“…
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2016 г. 08:12
arnoldsco Даже не знаю, Виктор Потапов ли ето. В сети нашел восемь рассказов (1. Гаденыш. 2. Золотой медведь. 3. Он назвал ее удивлением. 4. Первый контакт. 5. Последнее колдовство. 6. Русалка. 7. Сокровища зомби. 8. Третий рассказ Аэлиты.), но етот не нашел нигде.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2016 г. 07:46
Привет всем!
Ищу имя автора и название рассказа. На болгарский перевели в начале 1984 г. под название „Както в старите времена“, автор указан как В. Потапов. На русский что-то вроде „Как в старые времена“. Сюжет – 13-ое состезание космических кораблей, ГГ – Сан Саныч Горелик и Сергей. Они первые, но перед финишом отклоняются, что бы помочь екипажом (тмуторканской), у которой авария, а другие корабли остановяться перед финишом, что бы дождать их.
Спасибо заранее!
Техподдержка и развитие сайта > Как вы относитесь к тому, чтобы сайт Фантлаб расширил свой кругозор на всю остальную литературу? > к сообщению
Отправлено 1 апреля 2016 г. 15:05

цитата шерлок

Нужно дать ему возможность вносить на сайт болгарские издания фантастики самостоятельно — будет раздел болгарской фантастики.
Если идет реч обо мне, то я не согласен – незнание языка очень большой недостаток.

цитата шерлок

Кстати, болгарский любитель фантастики MandorBG имеет свой сайт фантастики […]
Уверен, что уже знают – несколько раз обнаруживал описания, прямо „содраный“ с сайта; даже примечания не перевели на русском. Например та страница.

Кстати, лично знаком с очень большой знаток болгарской фантастике, которой никогда не проверял данные по бумажном издании, а всегда вводил информацию „по памяти“. И никогда не проверял есть ли опечатки в тексте, которой вводил. Так что – люди всякые и легко можно „соврать“ при описание издания.

Что бы не было совсем офтопик, по моему не нужно (хотя бы пока) „разширять кругозор“ – есть еще очень много работа по фантастике.
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 6 марта 2016 г. 15:40

цитата flep

2) Повесть связанная с перемещениями во времени на небольшие промежутки в околосоветской действительности. Книга ориентировочно 70-х годов, с детективным сюжетом, детско-юношеского формата, пожалуй. Точно помню, были приведены схематические рисунки перемещений во времени в виде линейно-временной шкалы и стрелочек.

«Похищение чародея»?
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 25 января 2016 г. 11:03
Hostis
Виктор Комаров, „Все может быть?..
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 20 января 2016 г. 10:44
greenrus07, большое спасибо!
Скачал журнал, нашел рассказ – тот же самый. Понятно, почему не нашел – «Сарк» перевели как «Кларк»…
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 9 января 2016 г. 20:58
Ищу оригинальное заглавие рассказа „Тайнственото произшествие на «Кети Кларк»“ (по русски что-то вроде „Таинственное происшествие в «Кэти Кларк»“) и когда (если вообще) опубликован впервые на русском. Для автор указан Олег Костенко, но здесь не нашел информацию. Опубликован в болгарской газете „Нова орбита“ в середине 1994 года, переводчик Маргарита Златарова.
Сюжет: Шерлок Холмс вызывают на корабль («Кэти Кларк»), где изчез механик во время полета — во время старта он был на корабле, а потом изчез. Холмс обнаруживает, что механик заменил себя что-то вроде голлограмой и остался на планете.
Спасибо заранее.
Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению
Отправлено 8 января 2016 г. 20:10
Pirx Нет, не путаю; просто не знал нужна ли инфомация о публикации в непрофильной периодики. Вы пояснили в конце поста, спасибо.
Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению
Отправлено 8 января 2016 г. 10:07
Pirx Спасибо, понял. А нужна ли информация о похожые публикации в зарубежной периодике – газеты, журналы? Эсли да – что нужно послать?
Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению
Отправлено 8 января 2016 г. 09:25
Вопрос (извините мой русский):
У меня есть зарубежное издание русского автора. Я послал информацию о него, курратор добавил его, но обозначил оранжевым – что вполне логично; ведь у него нет бумажного экземпляра, что бы проверить. Что можно сделать, что бы издание «озеленилось»? Послать фото страниц с информации о книге? Нечто другое?
⇑ Наверх