Вот и настала пора представить следующих авторов лучшей на данный момент серии переводной научной фантастики. Полгода прошло с выхода первой книги в ней, и уже можно смело говорить, что серия нашла своего читателя. Сегодня составитель серии, Николай Кудрявцев, любезно поделился с нами планами на следующие полгода.
«Звезды научной фантастики» — это новинки зарубежной фантастики и проверенные романы прошлых лет, это произведения уже известных авторов и нашумевшие дебюты, лауреаты премий и интересные, неожиданные книги, только набирающие популярность. «Звезды научной фантастики» – это всегда лучшая, необычная и передовая научная фантастика.
Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.
В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся менять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все проходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?
Это и много другое ждет вас "По ту сторону рифта", в неожиданной интригующей книги, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.
Для поколений читателей он был Мастером, для поколений авторов – образцом и примером. Писателю и философу Станиславу Лему в этом году исполнилось бы 95 лет. Этот сборник рассказов возник, как попытка почтить его память, попытка поднять те же темы, что волновали Лема, исследовать те приемы, которыми он пользовался. Здесь на краю гибели Вселенной невероятные потомки людей и инопланетян, уже давно лишенные биологической оболочки, встречают немыслимое, здесь Филип Дик пытается спасти Америку от могущественной компьютерной системы по имени «Лем», здесь властвуют и страдают искусственные интеллекты, множатся виртуальные миры, а андроиды замещают человека. От жесткой хард-НФ до ироничной притчи в стиле «Сказок роботов», от головоломных постмодернистских текстов, где исследуются чуть ли не все главные мотивы Станислава Лема, до мощных НФ-детективов в стиле «Следствия» или «Насморка» — во всех этих рассказах местом действия становится вся Вселенная. Чужие планеты со следами чужой и чуждой нам жизни. И космос, неизвестный и опасный, все еще находящийся на расстоянии вытянутой руки. «Эдем», «Солярис», «Фиаско», «Непобедимый», «Сказки роботов», «Абсолютная пустота», «Кибериада», «Рукопись, найденная в ванной», «Терминус», «Дознание» , «Маска» — все эти тексты до сих пор служат источником вдохновения для современных фантастов, продолжающих традицию научной фантастики, что ярко доказывает этот сборник, дань уважения Станиславу Лему, мастеру, без которого польская фантастика была бы совершенно иной.
Яцек Дукай согласился эксклюзивно предоставить свой рассказ «Кто написал Станислава Лема?» для русского издания антологии.
Премии «Хьюго» и «Небьюла» за лучший рассказ (Пэт Кэдиган)
«Край бесконечности» — это увлекательная антология хард-НФ про покорение Солнечной системы, где представлены практически все разновидности современной зарубежной научной фантастики, от странных биопанковых трансформаций в «Рыбехе-дурехе, вдарившей по суши» Пэт Кэдиган до приключенческого духа фронтира в «Дороге на ССП» Сандры Макдональд и Стивена Кови, от грандиозных видений будущего в «Тщеславии» Аластера Рейнольдса до вполне обычного дня инструктора по управлению космическими кораблями в «Безопасности» Кристин Кэтрин Раш, от постсингулярности в «Пике вечного света» Брюса Стерлинга до проблем искусственного интеллекта в «Быстро, как сон, мимолетно, как вдох» Джона Барнса. «Край бесконечности» – это необычный и разносторонний взгляд на колонизацию Солнечной системы, это «твердая» НФ в своих самых незаурядных проявлениях. Новые рассказы Аластера Рейнольдса, Джеймса Кори, Ханну Райаниеми, Брюса Стерлинга и Пэт Кэдиган – впервые на русском языке.
В конце XXI века Земля отправляет к странной астрофизической аномалии исследовательскую экспедицию, но не добравшись до цели, корабль исчезает. Его находят лишь спустя 18 веков, в XXXIX веке, и на борту погибшего судна оказывается лишь один астронавт, Адам Замойский. Он не помнит, что произошло, не понимает, как выжил, и к тому же не значится в списке экипажа, но не это тревожит в первую очередь. Адам попал в мир, где изменилось само значение слова «человек». Это время, когда наша Цивилизация не только развила необычные технологии или установила контакт с инопланетянами. Это, прежде всего, время, когда уже не существует никаких телесных ограничений. Мир, где реальность воссоздается, где она изменяема, где она становится результатом исключительно мысли и программирования. Мир, в котором формируется пространство-время. Мир, в котором тело – что-то совершенно лишнее и по мере необходимости – сменное. И это мир, которому грозит непредставимая опасность, и, как не парадоксально, какое-то отношение к ней имеет таинственный и примитивный пришелец из прошлого.
Из отзывов о книге:
«Идеальное несовершенство», как и почти все прочие произведения Дукая, произвела на меня колоссальное впечатление. Чтение этого романа – истинная головоломка, совершенный тест на разумность.. (Katedra)
Номинант премии Британской ассоциации научной фантастики
Номинант премии Филипа К. Дика.
Что вы будете делать, если получите в дар вечную жизнь? В Городе Перестановок такое возможно. Бессмертие реально, только оно не такое, как мы ожидали. Жизнь – это только электронный код. Вас оцифровали, отсканировали и загрузили в виртуальную реальность. Это 2050 год, эпоха неограниченных возможностей, в которой можно сделать копию себя на все случаи жизни, процветает виртуальная реальность и сама концепция личности подверглась изменению. И Пол Дарэм пользуется всеми возможностями нового века. У него есть копии на все случаи жизни, но он еще не знает, что нет на свете хуже противника, чем ты сам. А Марии Делука выпал шанс стать Богом, Богом ее собственной виртуальной вселенной, только есть одно «но»: в реальный мир новоявленный Бог вернуться уже не сможет. Стоит ли всевластие такой цены?
Что такое личность в эпоху виртуальной реальности и искус ственного интеллекта? Как изменится человек на пороге Сингулярности? Сплетая воедино кристально-твердую научную фантастику, детектив и триллер, Грег Иган исследует самые невероятные возможности реальности и сознания, создавая невероятную картину, после которой мир читателя никогда не будет прежним.
Из отзывов о книге:
Грег Иган невероятно умен. Он начинает с довольно обычной идеи о программной симуляции человеческой личности, но потом отправляется в невероятное путешествие за пределы реальности. Я в полном восторге. (Дэвид Лэнгфорд, SFX)
Возможно, наиболее продуманное и глубокое исследование искусственного интеллекта. «Город перестановок» наполнен невероятными сценами, а с воображением Игана мало что может сравниться. (Locus)
Вселенная может быть более странной, чем мы думаем, но она навряд сумеет перещеголять Грега Игана. (New Scientist)
Планета Илматар покрыта огромным слоем льда, под которым лежит бескрайний океан, где обитают разумные существа. У них развитая культура, тысячелетняя история, но они слепы, общаются щелчками и с помощью эхолокации, а их разум совершенно чужд землянам. Тем не менее, люди, выстроившие на дне океана исследовательскую станцию «Хитоде», хотелось бы вступить с ними в контакт, но не позволяют договоры, заключенные с древней расой пришельцев – шоленов. Те несколько раз доводили собственную планету чуть ли не до полного разрушения, и теперь пытаются ограничить любое взаимодействие между различными видами, способное привести к войне и ускоренному обмену технологиями. Когда первый непредвиденный контакт между илматарцами и людьми заканчивается жуткой трагедией, планета становится яблоком раздора между тремя видами абсолютно разных живых существ, каждый из которых думает, что его образ действий единственно правильный.
Уникальный роман о первом контакте, объединяющий традиции «золотого века» научной фантастики в духе Хола Клемента или Артура Кларка с изобретательностью новой НФ. Классическая научная фантастика о трудностях понимания, разных биологических и культурных системах и цене прогрессорства.
Из отзывов о книге:
Потрясающий дебют! Описание инопланетных рас по мастерству может сравниться с Ларри Нивеном, миропостроение – с Холом Клементом, а еще тут шикарный экшен. Джеймс Камбиас будет одним из самых главных имен в жанре твердой научной фантастики этого века. (Роберт Дж. Сойер)
Динамичная, прекресно написанная твердая научная фантастика. Камбиас задает такие сюжетные повороты, что напряжение не спадает ни на минуту. (Грегори Бенфорд)
Самый лучший роман об инопланетной расе и ее окружении, который я читал за очень долгое время. Камбиас может легко сравниться с Холом Клементом. (Вернор Виндж)
Эрик Аргус – молодой ученый, чьи ранние работы принесли ему славу, но почти лишили рассудка. Теперь ему представился последний шанс восстановить свою репутацию. В ходе одного из исследований он повторяет парадоксальный двухщелевой эксперимент и сам видит таинственную двойственную природу света и материи, после чего делает невероятное открытие о человеческом сознании и структуре Вселенной.
Оно порождает настоящий хаос как в научных кругах, так и среди населения Земли. Разгорается настоящая борьба между наукой и теологией, концепцией свободы воли и судьбы, только Эрик еще не знает, что за ним уже следят таинственные преследователи, о существовании которых не знает. И они считают, что ученый слишком далеко зашел со своими экспериментами.
Из отзывов о книге:
Если бы Стивен Хокинг и Стивен Кинг решили вместе написать роман, то у них получились бы «Мерцальники». Блестящая, тревожная и прекрасно написанная книга. (Хью Хауи)
«Мерцальники» — это то, какой должна быть лучшая научная фантастика; история, которая вынуждает читателя осмысливать те вопросы, которая она поднимает, прекрасный стиль, и персонажи, которые становятся тебе небезразличны с самой первой главы. Прекрасно написанная и провокационная книга. (SF Revu)
Жутковатый и мрачный шедевр, где абсолютно все не то, чем кажется. Стремительный триллер, который дает немало пищи для размышлений. (My Bookish Ways)
Классическая НФ-трилогия в абсолютно новом переводе.
Две премии «Хьюго»
Две премии «Локус»
Премия «Небьюла»
Легендарные романы, принесшие славу Дэвиду Брину:
"Прыжок в солнце". Первые шаги человечества, не желающего существовать в рамках галактической иерархии Возвышения и проводящего собственные исследования, вместо использования вселенской Библиотеки знаний.
"Звездный прилив". Земной исследовательский корабль, чей экипаж корабля состоит в основном из дельфинов случайно натыкается в космосе на огромный брошенный флот, принадлежащий легендарным прародителем, и тут же становится объектом охоты военных флотов сразу нескольких мощных внеземных цивилизаций. Спасаясь от преследования, земляне прячутся на небольшой водной планете Китруп. Там они надеются исправить повреждения и попытаться снова скрыться от нападающих. Но перед экипажем возникают совершенно неожиданные проблемы, а сама планета, как оказалось, хранит немало важнейших тайн, значение которых невозможно переоценить....
"Война за Возвышение". Недовольство старших галактических рас успехами выскочек-землян нарастало уже давно, но предполагаемое обнаружение флота таинственных и легендарных Прародителей стало поводом для более активных действий. Экспедиционный корпус птицеобразных губру, одной из самых влиятельных рас в пяти галактиках, оккупировал небольшую планету Гарт, на которой располагалась одна из самых отдаленных земных колоний. Большую часть людей и шимпов тем или иным образом удалось подчинить новой власти, однако некоторые смогли скрыться и начали борьбу за освобождение планеты от захватчиков...
Завтра в 19.00 в магазине "Буквоед" по адресу Санкт-Петербург, Невский проспект, 46 состоится видеоконференция с Адамом Робертсом, автором "Стеклянного Джека" и многих других романов. Кстати, судя по продажам, "Стеклянным Джеком" переводы мистера Робертса не ограничатся. Завтра же буде выложена ссылка, по которой вы сможете задать вопросы мистеру Робертсу онлайн, а в планах видеоконференции — каверзные вопросы по истории зарубежной научной фантастики.
Те же, кто будет присутствовать на встрече, получат шанс выиграть несколько книг из лучших серий редакции "Астрель СПб" издательства "АСТ" .
Адам Робертс родился в Англии в 1965 году, или, как он сам говорит, «во второй трети прошлого столетия». Учился в государственной школе в Кенте, а затем изучал английскую и классическую литературу в старинном шотландском университете в Абердине. Защитил в Кембридже кандидатскую диссертацию на тему «Творчество Роберта Браунинга и английской классической литературы».
В настоящее время ведет несколько курсов в Университете Лондона, в том числе об английской литературе девятнадцатого века и постмодернизме и популярной культуре. Также он читает лекции по научной фантастике периода после 1945 года. Среди его научных работ есть введение в научную фантастику «Science Fiction» (2000), исследование артурианы второй половины двадцатого века «Silk and Potatoes: Postwar Arthurian Fantasy» (1998), работы о Фредрике Джемисоне, Диккенсе, Теннисоне, Роберте Браунинге и исследование романтических поэм викторианской эпохи. Также в 2006 году была опубликована еще одна его работа, посвященная научной фантастике — «The History of Science Fiction».
Робертс — автор высококонцептуальных, неожиданных романов с интересными и провокационными идеями, а также множества сборников критических статей, последний из которых был недавно награжден Британской премией научной фантастики.
Перед вами увлекательный и неповторимый роман с оригинальным сюжетом, яркими персонажами, поразительно огромным, продуманным миром. Это невероятный сплав стимпанка, фэнтези, научной фантастики, вестерна и альтернативной истории. Запад. Безымянные земли. Место, где мир еще незавершён, и граница между реальностью и кошмаром размыта. Именно здесь возникла Республика Красной Долины. Двадцать лет она процветала, и это было лучшее время в истории Запада.
Аннотация издательства: Перед вами увлекательный и неповторимый роман с оригинальным сюжетом, яркими персонажами, поразительно огромным, продуманным миром. Это невероятный сплав стимпанка, фэнтези, научной фантастики, вестерна и альтернативной истории.
Запад. Безымянные земли. Место, где мир еще незавершен, и граница между реальностью и кошмаром размыта. Именно здесь возникла Республика Красной Долины. Двадцать лет она процветала, и это было лучшее время в истории Запада.
Сегодня мир охвачен войной. Обостряется борьба между враждующими фракциями. В ходе нескончаемых сражений бойцы Линии и головорезы Стволов пытаются захватить власть. Республика теперь в прошлом. Ее последний генерал потерял рассудок, попав под психобомбы бойцов Линии. Его рассеивающийся разум хранит тайну. Ту, что сможет окончить войну и установить мир. Противники пойдут на все, чтобы добраться до генерала и выведать его секрет.
Соскучились по странным мирам, которые и не похожи ни на что, и при том заставляют вспомнить сразу с полдесятка книг и фильмов? Соскучились по романам, которые хочется читать взапой с первых строк? Соскучились по совсем не похожим на нас, но в то же время "живым" персонажам? Тогда Гилман — ваш автор.
Задолго до выхода на русском "Полусделанный мир" (именно так дословно переводится название, и именно так оно было изначально указано в выходных данных книги) Феликса Гилмана привлёк к себе внимание благодаря прекрасным отзывам Verveine и Croaker'a (их можно прочитать на странице произведения). И вот, роман совершенно неожиданно вышел в издательстве "РИПОЛ" и теперь с ним могут ознакомиться все желающие.
Уже из пролога становится ясно, что ни о какой рядовой копии нашего мира в книге речи не идёт. Да, указанные перед главами годы (1878-й в прологе) дают вполне строгую отсылку к периоду развития США на который опирается Гилман. Вот только Запад, на котором разворачивается действие, не тот. С точки зрения антуража — это вполне себе городки из американской истории, суровые мужчины с револьверами и прочие клише, взятые из любого вестерна. Есть и свои индейцы, "холмовики", как их называют, правда они не совсем люди и напоминают сочетание фейри из классической мифологии со спеками из цикла "Сын-солдат" Робин Хобб, но в остальном их судьба вполне "индейская". А вот история мира совершенно другая.
Стволы и Линия — два вида демонов (или богов, или ещё каких сверхъестественных сил) попали в эти земли и воплотились руками людей в металл. Стволы поселились в более простых артефактах — стали револьверами, ружьями и прочим огнестрельным оружием, а с Линией всё интереснее — они стали Локомотивами, огромными поездами, покоряющими мир силами подвластных им людей. Строятся всё новые и новые железные дороги, привнося власть Линии всё в новые и новые земли. При этом, и те, и другие меняют людей, которые им служат. "Линейные" живут в чаду заводов, живут по строгим регламентам и правилам, их жизнь подчинена распорядку и цели служить Локомотивам. Собственных желаний у них по сути и нет. Агенты стволов — обратная сторона медали. Их оружие дарит им суперспособности, позволяющие стрелять без промаха, видеть сквозь стены и так далее. Агенты все поголовно индивидуалисты, причем каждый совершенно добровольно принял Ствол ради лучшей жизни. И все они, кроме собственно службы Стволам, наслаждаются жизнью по-максимуму. И между Стволами и Линией идёт непримиримая борьба на уничтожение... Необычная концепция, правда? Однако, если приглядеться, окажется, что вся новизна книги Гилмана в том, что он персонифицировал абстрактные явления, которые имели место быть в реальной истории США. Стволы, как воплощение вольности и беззакония бандитов, а Линия — это государство, со всеми сопутствующими явлениями: властью закона, индустриализацией, эксплуатацией рабочих и т.д. И полностью логично, что Стволы войну проигрывают шаг за шагом, потому что с бездушной машиной бороться нереально. И совершенно ясно, что обычным людям, живущим своей жизнью, и та, и другая сторона не приносит ничего хорошего.
Однако, прелесть романа совсем в другом. Гилман великолепно выписал персонажей. Протагонистов трое — девушка-психиатр доктор Лисвет Альверхайзен из земель Востока, где нет ни Линии, ни Стволов, старый и опытный агент Стволов Джон Кридмур, а также линейщик по имени Лаури. Благодаря такой трехсторонней подачи читатель начинает понимать, как происходящие события выглядят с точки зрения всех серьёзных сил мира. А то, что у каждого персонажа своя правда, придает картине различные оттенки. Например, та же Лисвет не верит ни в какие сверхъестественные силы до поры до времени, а Кридмур терпеть не может своего демона-покровителя. Лаури выписан не так живо, но это и понятно — он служит Линии всей душой, а потому мотивы его просты и бесхитростны. Тем не менее и его главы читаются на одном дыхании. И я совершенно специально не акцентирую внимание на сюжете и том, как эти персонажи между собой взаимодействуют, чтобы не в коем разе не испортить удовольствие от прочтения.
Итог: "Полусделанный мир" получился полным событий, ярких эпизодов и запоминающих образов; при этом язык (и в переводе) также хорош. Динамика текста чуть проседает в середине, но быстро выравнивается. Единственно, видно, что первая половина книга написана лучше, чем вторая. Предсказуемость предфинальных эпизодов, а также отсутствие чёткой точки в самом конце, также немного смазывает впечатление. Но даже при этом рекомендация может быть одна — читать!
цитата цитата
Что бы вы ответили на моем месте? На самом деле никого из вас, конечно, не спросят — они выбирают только опасных людей. Только негодяи. Худшие из худших, то есть лучшие из них. Грабители, убийцы и анархисты. Я был с… Я их всех знаю: Льва Аббана, Боха Кровь-и-Молнию, Франта Фэншоу, Черную Каску, Рыжую Молли, с ней я даже покувыркался, — всех легенд знаю, все истории! Какая сила им дана! Можешь жить вечно… или, по крайней мере, никогда не останешься забыт после смерти. Но эта Война... Послушайте, Линия подмяла под себя пол-мира! И продолжает разрастаться. У нее есть Локомотивы, летуны, бомбы и чертова прорва солдат. А все, что есть у Стволов, — это мы. Герои. Стоит ли становиться одним из них? Ведь они не победят. Они не смогут победить. В конце концов Линия их всех уничтожит. Вот почему… вот почему я здесь. Видите ли, у меня есть боевое задание. Поручение от Стволов. Я — часть всего этого. Часть Великой Войны. Я бы сказал, это стоит того.
О Гилмане и Муркоке
Не смотря на всё вышесказанное, есть у "Расколотого мира" особенность, которая поклонника творчества Муркока приведёт, или в восторг, или в ярость. Дело в том, что в романе безумное количество параллелей с романами Майкла Муркока, в целом, и циклом об Элрике, в частности. По сути, книгу можно совершенно спокойно считать ещё одной историей о Вечном Воителе, просто в более современном, чем обычно у Муркока, мире. Правда, кто же там Вечный Воитель я, пожалуй, умолчу.
Дальше, собственно, параллели, причём только самые явные. Неявных там в разы больше:
Мир создан неупорядоченным и постепенно становится стабильным, но можно добраться до края, где всё так, как было исходно, создавая при этом новые создания силой разума (вольно или невольно). У Муркока всё это есть в "Сне графа Обека", включая Край Мира.
Линия и линейщики — это Закон в его "неравновесной" ипостаси;
Стволы и их агенты — это Хаос с его обычным поведением;
Республика Красной Долины — попытка Равновесия воцариться в мире. Попытка подавленная, и Законом, и Хаосом.
Револьверы и прочее оружие у агентов Стволов — полный аналог Черных Мечей с их способностями восстанавливать силы и давать суперспособности;
Есть даже иронично обыгранный Танелорн — легенда о Безымянном Городе, где
цитата
с неба льет виски, женщины доступны, и работать никому не нужно, и агнец, и лев, и даже старый агент Стволов могут обрести покой
Кридмур — практически Элрик: он точно также спорит со своим покровителем, как Элрик с Ариохом, причём местами повторение чуть не дословное. Особенно позабавил эпизод, когда герою говорят одну из самых узнаваемых фраз Ариоха:
По ощущениям, стилизовано под советскую фантастику, или постсоветскую, когда авторам вроде и надо похохмить, написать озорный эпизод, а в голову ничего не приходит. И вместо остроумных историй получается высосанный из пальца сюжет. В данном случае каждый из трёх эпизодов постепенно развивает тему, и это плюс рассказа. Однако, концовка попросту "слита".
Одну только вещь я не смогу забыть из этого рассказа. Автор, спасибо тебе — это конечно, ошибка, но "боевые коктейли" внутри героя — это сильно!
Первый абзац не вызывает отвращения. Но уже во втором "спасти тебя может только случай". А чуть ниже непонятно ради чего сделанный акцент на том, что Мариша — "свой пацан" и совершенно невыстроенная психологически сцена, заканчивающаяся "неизвестно, чем бы закончились эти переглядки". Всё-таки либо "свой пацан", либо переглядки ничем закончится не могли. А ещё ниже эротический эпизод, когда у неё видны "бугорки сосков", а у главного героя кровь ударила почему то именно в голову. Нестыковка возрастная в чистом виде.
Весь этот "детский" эпизод венчает убийственная фраза:
цитата
Счастливое детство уходит, осознал он, уходит прямо сейчас. Наступает полная надежд юность.
Очень бы хотелось, чтобы автор понимал, что ребёнок никак не осознаёт переход между детством и юности. Фраза "детство прошло" в любой её форме предполагает, что персонаж стал взрослым. А никак не вошёл в пору юности. Что касается всего остального, то могу только повторить "бодро". С логикой мира проблем много, но у кого их нет. С логикой персонажей проблем много, но часть можно списать на всё тот же мир, а часть на личные травмы. Финал оставляет вопрос, а зачем автор вообще писал этот рассказ, да и рассказ ли это — такое построение текста больше подходит для одного из эпизодов более крупной формы, романа в рассказах, который бы мог объяснить имеющиеся нестыковки.
Итог: как маленький кусочек чего-то большего — вполне, как самостоятельный законченный текст — не слишком.