Очередной неспешный предновогодний анонс сразу двух книг. Их авторы связаны именем одного художника.
Долгожданный том "Робинзон Крузо" в серии "Больше чем книга" с обложкой, оформленной Сергеем Шикиным, и с иллюстрациями великого чеха Зденека Буриана — этот проект был начат Александром Лютиковым, а закончен издательством "Азбука" в память о человеке, который вывел книжные издания иллюстрированной классики в России на новый уровень. На уровень неизменно высокого качества материалов, всеобщей доступности и массового интереса к таким книгам. "Робинзон Крузо" был задуман Александром к изданию с комплектом иллюстраций Зденека Буриана. Художника, которого постоянные читатели книг серии "Больше чем книга" хорошо знают по изданиям Жюля Верна и Фенимора Купера.
О Даниеле Дефо — человеке с весьма авантюрной жилкой — и о его главной книге речь шла в первом анонсе издания. Важная информация в том анонсе была и о запланированных иллюстрациях Буриана. Достаточно оттуда одной, но самой важной цитаты:
цитатаВсего будет 59 иллюстраций в самом тексте и цветные форзацы. По внутренним иллюстрациям статистика следующая: 23 двухкрасочных на половину полосы каждая, 28 графических по тексту, 4 цветных полосных и 4 цветных разворота. На форзацах будут цветные карта и схема корабля.
Форзацы книги:
О самом Зденеке Буриане можно добавить к уже сказанному в весеннем анонсе, что книжной иллюстрации, живописи и палеонтологическим реконструкциям художник отдал 60 лет жизни. Активно включился в работу с 1921 года, в возрасте 16 лет.
Зденек Буриан в 1920 году:
В творческом багаже Буриана — свыше 1 000 картин, примерно несколько десятков тысяч рисунков, более 200 книжных обложек, а сверх этого его иллюстрации были опубликованы в почти тысяче книг и отдельных литературных произведениях малой формы. Наибольшую известность художнику принесли, помимо многочисленных книжных иллюстраций, в том числе к бессмертной приключенческой классике, создававшиеся им на протяжении длительного периода серии полотен о первобытном мире, о далёких предках современных людей и доисторических эпохах, когда на планете властвовали динозавры и прочие реликтовые животные. Не столь известны, но не менее важны два других цикла полотен Буриана — в них художник изображал сюжеты из эпохи колониализма и мировых войн, задумав их как предостережение для потомков от повторения ошибок прежних поколений.
Динозавры Буриана:
В Чехии Буриана чтят и помнят. Несколько лет назад работы художника разных периодов были изданы в составе нескольких альбомов. Подробнее о них писал Александр Лютиков в своей авторской колонке. Среди задумок Лютикова было желание однажды в серии "Больше чем книга" издать "Остров сокровищ" с иллюстрациями чеха. К слову, Стивенсон дал Буриану в определённом смысле путёвку в жизнь. Первой профессиональной работой для молодого художника были иллюстрации для книги "Приключения Дэвида Бэлфура".
Больше иллюстраций из того издания можно найти здесь.
Вот вплотную и подошли, через причинно-следственную связь в исторических параллелях, к анонсу второй книги — "Остров сокровищ" Стивенсона и романы-продолжения других авторов под одной обложкой. Перед этим — несколько примеров отдельных страниц и разворотов из подготовленного Александром Лютиковым и реализованного коллективом издательства "Азбука" тома.
Титульный разворот:
Примеры иллюстраций в две краски:
Примеры цветных полностраничных иллюстраций:
Примеры цветных разворотных иллюстраций:
Одна из последних страниц книги:
Разворот обложки:
Аннотация:
Трудно представить более «домашнего», всем известного с раннего детства писателя для семейного чтения, чем Даниель Дефо — создатель легендарного Робинзона Крузо. Об этом литературном герое и его «необыкновенных и удивительных приключениях» любой из нас узнаёт едва ли не раньше, чем научается читать. Перу Даниеля Дефо принадлежит множество сочинений различных жанров, однако наиболее точно его вклад в мировую литературу и культуру характеризует лаконичная надпись, высеченная на его могильной плите: «Даниель Дефо, создатель „Робинзона Крузо“». При всей своей кажущейся простоте это произведение удивительно многогранно: это и книга путешествий, и образцовый авантюрный роман, и особый тип островной утопии, получивший название «робинзонада», и «трактат о естественном воспитании», и проникновенная исповедь заглавного героя, и философская притча о смысле человеческой жизни…
В настоящем издании впервые в России представлен полный комплект иллюстраций чешского художника Зденека Буриана, одного из самых известных в мире художников-иллюстраторов. Это уникальное издание «Робинзона Крузо» станет прекрасным подарком для всех любителей бессмертной литературы!
Текст сопровождается статьёй переводчика Андриана Франковского об истории создания романа и о его влиянии на мировую литературу.
Перевод с английского Марии Шишмаревой
Руководитель проекта Александр Лютиков
Иллюстрации Зденека Буриана
Оформление обложки Сергея Шикина
Издательство выражает благодарность Иржи Шимону за помощь в подготовке иллюстраций
ISBN 978-5-389-18119-9
384 страницы
Печатается в типографии «ПНБ ПРИНТ» (SIA «PNB Print»)
Ожидается в начале 2021 года
Второе издание анонса — долгожданный том "Наследие капитана Флинта", в которой, помимо бессмертной классики приключенческого романа "Остров сокровищ", вошли три более поздних продолжения, написанные другими авторами под влиянием романтики пиратства, воспетой шотландским романтиком Робертом Льюисом Бэлфуром Стивенсоном.
Впервые об этом издании было упомянуто в издательской колонке два года назад — в предновогоднем анонсе.
К реализации проект шёл долго — как и задумка Стивенсона написать роман о пиратах. Всё началось с попытки развлечь приёмного сына. Стивенсон в 1880 году женился на американке Фанни Осборн. С ней он познакомился несколькими годами ранее во время сплава на байдарках по рекам Бельгии и Франции. Во французской деревеньке, в тамошней художественной школе, молодой писатель встретил будущую супругу, приехавшую в Европу в составе делегации заокеанских художников. Как тогда говорили, между Робертом и Фанни проскочила искра. Юношу не смутило, что его будущая избранница в то время была замужем, заметно старше его и с двумя детьми. Через несколько лет ради этой женщины Стивенсон приплыл в Сан-Франциско, где и обвенчался с Осборн, которая к тому времени развелась с мужем. Вместе с супругой он принял и двоих её детей. Младшим ребёнком был мальчик — Сэмюел Ллойд Осборн. Он и сподвиг Стивенсона на написание "Острова сокровищ", а впоследствии стал соавтором отца. А началось всё с обычной игры...
Роберт Льюс Стивенсон (слева) и его приёмный сын в детстве:
"Был обычный серый питерский вечер..." Нет, не так. После того, как писатель вернулся с новой семьёй из Америки в Британию, дети супруги поняли, что попали в страну вечной непогоды. В один из таких привычно дождливых дней Роберт и Ллойд играли в пиратов, и отец нарисовал для сына карту пиратского острова, чем-то похожего по очертаниям на довольно упитанного дракона, ставшего на дыбы. Игра так увлекла, что Стивенсон начал придумывать историю о пиратских сокровищах. Он начал придумывать персонажей. Так появились юноша Джим Хокинс, Билли Бонс, Долговязый Джон Сильвер и другие. Очень скоро писатель стал набрасывать план будущего произведения, текст стал разделяться по главам.
Чтобы закончить историю, автору понадобилось немало времени. Почти в самом конце его покинуло вдохновение: пришлось в его поисках из промозглой Шотландии сбежать на время в Швейцарские Альпы. Первоначально книга называлась "Судовой повар". Сменить название на "Остров Сокровищ" Стивенсона убедил первый издатель его бессмертного творения. Джеймс Хендерсон, издававший в то время в Манчестере еженедельный иллюстрированный журнал Young Folks, согласился опубликовать творение Стивенсона, если будет изменено название, а сам роман, в угоду формату, будет поделён на 18 частей. Да, и ещё для этого текста будет выделено скромное место далеко не на первых страницах, и иллюстраций будет всего ничего, так как автор для публики журнала неизвестен. Над признать, что супруга писателя была не в восторге от его задумки публиковать книгу для мальчиков о пиратах, и Стивенсон, чтобы не подвергать честь семьи испытаниям, опубликовал роман под псевдонимом "капитан Джон Норт".
Первая журнальная публикация "Острова Сокровищ" в журнале Young Folks (1 октября 1881 года):
Фанни как в воду глядела: мальчишки из числа постоянных читателей не приняли историю, она оставила их равнодушной. По словам тогдашнего редактора журнала Роберта Лейтона, "мальчишкам нравится, когда история с первой страницы бросает их в гущу событий". Публикация романа в формате сериала провалилась.
На первых порах сопровождали неудачи и первые книжные публикации романа. Шутка ли, более года Стивенсон добивался, чтобы его книгу напечатали и при этом с иллюстрациями, потому что для такой истории иллюстрации в то время были крайне важны. Только в 1883 году лондонский издатель Cassell and Company напечатал книгу — без иллюстраций.
Обложка первого издания (Cassell and Company, Лондон, 1883):
Первое иллюстрированное издание "Острова сокровищ" вышло за океаном. В 1884 году издательство Roberts Brothers из Бостона напечатало книгу Стивенсона аж с четырьмя иллюстрациями Джозефа Фрэнсиса Мэррилла.
Обложка первого иллюстрированного издания (Roberts Brothers, Бостон, 1884):
С первого издания с иллюстрациями дело пошло. Роман начал обрастать поклонниками. Интерес к пиратскому приключенчесекому роману рос. Слава настигла писателя и в родной Британии. В 1885 году вышло первое британское издание книги — с иллюстрациями Жоржа Ру. С этими же иллюстрациями позже, в 1886 году, было выпущено первое издание романа на русском языке. Иллюстрации к тому изданию можно увидеть здесь. Надо сказать, что в первом русском издании был адаптированный перевод с французского, а до того, как как весь текст был издан под одной обложкой, роман был разбит, как и в самом начале, на главы, которые публиковались в номерах журнала "Вокруг света" в 1885 году.
Обложка первого издания на русском языке ("Вокруг света", типография братьев Вернеров, Москва, 1886):
Вот, собственно, и всё о первых изданиях. С тех пор "Остров Сокровищ" по праву стал одним из бриллиантов в сокровищнице классических текстов. Роман выдержал тысячи переизданий на многих языках мира, лучшие книжные художники делали иллюстрации для книги (об одном из таких мы вспомнили чуть выше). Роман более полусотни раз экранизировался, и то ли ещё будет.
Роман Стивенсона оказал огромное влияние на мировую приключенческую литературу и вышел далеко за пределы книжных текстов. Знаменитого капитана Джека Воробья не было бы, не загляни однажды в трактир "Адмирал Бенбоу" моряк в поисках пристанища и хорошего рома...
У Стивенсона и его "Острова Сокровищ" было множество подражателей и последователей. Самыми известными и приблизившимися наиболее близко к исходному материалу стали трое — Рональд Фредерик Делдерфилд, Денис Джудд и Фрэнсис Брайан. Подробнее о каждом из авторов стоит (или нет) поговорить отдельно, для данного анонса обойдёмся несколькими общими фактами.
Иллюстрация с фронтисписа:
Уроженец Лондона Делдерфилд начинал как драматург, побывал на войне, а после неё решил стать писателем. В 1956 году он написал роман "Приключения Бена Ганна". Как понятно из названия, это история того самого оставленного на Острове сокровищ пирата, начиная с детских лет и до того момента, как он стал пиратом, но жизнь предоставила ему новый шанс. Денис Джудд (профессор философии Лондонского университета и автор биографии короля Георга VI) выбрал историю жизни другого пирата — его роман 1978 года "Приключения Долговязого Джона Сильвера" раскрывает подробности биографии кока "Испаньолы". Роман даёт представление о том, что случилось с Сильвером до того, как он поплыл за сокровищами. Наконец третий роман — "Джим Хокинс и проклятие Острова сокровищ" (2001) — рассказывает историю самого юного члена экспедиции за пиратским кладом.
Настоящее имя автора романа — Фрэнк Дилэни. Журналист и телеведущий, он на протяжении почти шести лет с 1978 года на BBC Radio 4 в рамках еженедельной передачи общался с лучшими авторами современности — Джоном Апдайком, Маргарет Этвуд, Стивеном Кингом и множеством других. На его счету немало документальных фильмов о великих писателях — Шекспире, Джойсе, Хемингуэе. Он был довольно известным писателем в Англии и Ирландии, начиная с 1981 года — и не только романов, но и научно-популярных книг.
Три очень разных автора, три разных и новых взгляда на героев "Острова Сокровищ". Сборник "Наследие капитана Флинта" — отличный подарок для всех возрастов.
Карта Острова Сокровищ:
Аннотация:
«Однажды я начертил карту острова; она была старательно раскрашена; изгибы её необычайно увлекли моё воображение; здесь были бухточки, которые меня пленяли, как сонеты. Когда я уронил задумчивый взгляд на карту своего острова Сокровищ, средь придуманных лесов зашевелились герои моей будущей книги» — так написал Стивенсон, вспоминая, с чего начался роман, ставший главным приключенческим чтением для многих поколений читателей.
Персонажи и образы этой увлекательной книги с детства живут в нашей памяти: одноногий пират Джон Сильвер с попугаем, восседающим на его плече и восклицающим: «Пиастры, пиастры!», Билли Бонс, в чьём сундуке хранилась карта знаменитого острова со спрятанными сокровищами пиратского капитана Флинта, страшная черная метка в руке слепого пирата, юный Джим Хокинс, главный герой романа, доктор Ливси, справедливый, практичный и человечный...
Немудрено, что книга имела множество интерпретаций и продолжений, тем более что ее автор сам оставил в тексте достаточно оборванных нитей, дающих повод для дальнейшего развития темы.
Перевод с английского Н. Чуковского, Л. Жданова, Л. Самуйлова, Д. Гуревича, И. Бессмертной
Оформление обложки и иллюстрация на обложке Сергея Шикина
ISBN 978-5-389-18840-2
832 страницы
Ожидаемая дата выхода — 25 января 2021 года
Содержание книги: