fantlab ru

Все отзывы посетителя Акулина-Макушка

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  1  ] +

Сергей Трофимович Алексеев «Слово»

Акулина-Макушка, 27 июня 2021 г. 16:44

О «Слове» услышала сразу после его выхода в свет, но, как та Дивеева рукопись, оно ко мне долго не попадало — ускользало. И только в прошлом году смогла его прочитать. Роман произвёл на меня сильное впечатление. Хотя, начатый в жанре близком к летописи он постепенно скатился до авантюры, что испортило впечатление. Между тем, Алексеев заставил меня несколько раз откровенно плакать — над сценами гибели Рязани, когда князь Олег Красный кричал вслед четверым уцелевшим отрокам: «Помните! Помните, как гибла земля Русская» и в момент гибели Дивеевой рукописи в 1941-м году. Давно не плачу над книгами, поэтому не могу не отметить — очень сильно написаны эти эпизоды.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Владислав Крапивин «Непроливашка»

Акулина-Макушка, 27 июня 2021 г. 16:33

В какой-то мере это небольшое по объёму произведение — путешествие в творческую лабораторию писателя. Только настоящий писатель, поэт, глядя на предмет (старинный или современный) способен создать новый мир — например, придумать нового мореплавателя, заставить жить барина и его лакея, обожающего наливочку, которую он тайком приносит хозяину из кухни. Вдохнуть жизнь в вымысел, опираясь на одну-единственную вещь из реальной жизни — это было Крапивину под силу. А воспоминание о непроливашке, подаренной другом детства, лишь дополнило этот откровенный рассказ автора на тему: «Откуда берутся сюжеты для моих произведений».

Оценка: 9
– [  11  ] +

Захар Прилепин «Обитель»

Акулина-Макушка, 22 июня 2018 г. 23:37

Читая роман Захара Прилепина, я понимала его автора, опознавшего на старых фотографиях людей, о которых рассказывал ему прадед. Боже мой, как всё это знакомо по другим книгам о сталинских репрессиях и лагерях – «Чёрным камням» А. Жигулина, «Колымским рассказам» В. Шаламова и, конечно, по «Одному дню Ивана Денисовича» и «Архипелагу ГУЛагу» А. Солженицына!

Да, описанное в «Обители», знакомо и в то же время не знакомо до чуждости.

Захар Прилепин значительно младше своих предшественников, но именно ему удалось написать о лагерях психологично и достоверно. Видимо, должно было пройти время, чтобы схлынули невероятные боль, ужас, гнев, события сталинского периода очистились, засверкали новыми красками… и, наконец, воплотились в настоящем литературно-художественном, а не документальном произведении.

Действие романа происходит в конце 20-х годов в Соловецком лагере особого назначения (СЛОНе), где провел три года своей жизни за крутой нрав прадед автора – Захар Петров. Читая о прадеде и его «странностях» в прологе, ожидала, что далее все они объяснятся, потому что Прилепин опишет жизнь Петрова на Соловках. Но автор, словно забыл о нём, и прадед уступил место вымышленному герою — отцеубийце Артёму Горяинову. Среди персонажей романа можно найти и реальных людей — начальников лагеря Фёдора Эйхманиса и Александра Ногтева, академика Андрея Сахарова (выведен под псевдонимом Митя Щелкачов) и многих других.

В одном котле варится огромное количество народа. Здесь и уголовники-рецидивисты, и уголовники-новички, учёные, бывшие красные военспецы, интеллигенция, белые офицеры, иностранные дипломаты и священники.

На воротах одного из фашистских лагерей было начертано изречение из «Божественной комедии» Дантэ «Оставь надежду всяк сюда входящий». На воротах Соловков никаких цитат нет, но свой девиз у этого необычного лагеря всё же имеется. «Здесь вам власть не советская, а соловецкая», — внушают с первых дней лагерникам, оправдывая любое действие, любое беззаконие.

Некогда слушая рассказы участника Чеченской войны, я увидела неприятную картинку–образ — хоровод жертв, калечащих и убивающих друг друга. Каждый из участников конфликта мстил, но мстил не тем, кто обидел, а первым попавшимся людям, и зло разрасталось и ходило по кругу бесконечно, вовлекая всё новых, и новых участников. Эта схема правдива не только для войны, но и для мирной жизни. На Соловках же действует несколько иной закон, потому что само это место – особенное. Вот как описывает его Василий Петрович – заключённый, взявший на себя роль наставника Артёма: «Это самая странная тюрьма в мире! Более того: мы вот думаем, что мир огромен и удивителен, полон тайн и очарования, ужаса и прелести, но у нас есть некоторые резоны предположить, что вот сегодня, в эти дни, Соловки являются самым необычайным местом, известным человечеству. Ничего не поддаётся объяснению!»

Далее тот же Василий Петрович раскрывает настоящую причину необычности этого места. Соловецкие острова столетиями обживали монахи, и лагерь расположился в зданиях монастыря, в церквях. Поэтому описание «соловецкого закона» Василием Петровичем даётся через религиозные понятия, позже это объяснение дополняет штрихами Владычка (отец Иоанн из числа заключённых). И закон этот не имеет никакого отношения к советской власти. В современном мире его принято называть законом бумеранга – зло и добро возвращаются к тому, кто их совершил. Но на Соловках зло, в отличие от обычного мира, возвращается стремительно, как будто именно это место Земли было самим Богом отмечено, как место, где воздастся каждому за его беззакония. Здесь и сейчас! А беззаконий на Соловках – видимо-невидимо. Творит их каждый, кому не лень. Пожалуй, на всю книгу нашлись всего два совершенно безвинных героя – Владычка и Митя Щелкачов. О грехах и преступлениях остальных становится известно по ходу развития сюжета.

В книгах про сталинские лагеря место главных палачей обычно отводится лагерному начальству и конвоирам. В романе Прилепина этой теме тоже отведена немалая роль. Но к числу «палачей» автор отнёс и ряд невольников.

Пьяный Эйхманис, приводит примеры того, как заключённые портят жизнь начальству. Заключённые ходят голыми? А если они проиграли свою одежду, чем виноват начальник лагеря? Смертность большая? А кто по ночам душит своих же подушкой – начальник лагеря? Кто забивает насмерть толпой? Кто виноват в том, что заключённые сами ведут себя, как свиньи – проигрываются в карты, выменивают вещи на хлеб, пропивают паёк? Разве советская власть или руководство СЛОНа заставляет их это делать? Он старается снять с себя часть вины, но в каких-то вопросах, безусловно, прав – много, очень много смертей в романе приходится не на зверства конвоя, а на разборки с уголовниками, которые всё же убивают в конце книги Артёма.

Грех или вина переполняют бывшую обитель. Грань между палачами и жертвами постепенно стирается. Уже в середине сюжета часть конвоиров и следователей, с которыми герой конфликтовал в начале действия, становятся сначала заключёнными, а потом и вовсе идут под расстрел.

Невольно думается, что право выйти из обители (вне зависимости от того, кто ты – зэка или конвоир) получит лишь тот, кто останется в Аду человеком – не впадёт в уныние, не станет превышать полномочия, сдержит гнев. Мысль о том, что зло наказуемо, а добро оплачивается добром, внушает Артёму Владычка, которого привлекает к главному герою его отношение к другим зэка. Несколько раз Артём сталкивается с предательством и подлостью и прощает своих обидчиков, практически, по-христиански. Наблюдая за главным героем, веришь в слова Владычки, потому что избитым, но живым выходит из каждой передряги Горяинов. Ожидаешь, что ещё немного и он обратится к Богу. Особенно сильно в это верится, когда он находит на стене изображение Христа и очищает его лик от копоти и пыли. Но – не судьба. Однажды, и Артём не прощает. А от Бога отворачивается в ярости, испещрив его изображение глубокими царапинами после смерти Владычки, который задохнулся под грудами тел (чтобы не замёрзнуть заключённые укладывались друг на друга штабелями). Артём, съедаемый страхом от звуков колокольчика, видит в его смерти страшную несправедливость, не понимая, что для отца Иоанна – это освобождение от мук.

Колокольчик. Мелкая деталь, описанная в начале книги (прадед автора не выносил звука колокольчиков и гонялся за коровами, проходившими мимо двора с колом), вдруг вырастает до размеров огромного колокола, бьющего в набат. На Соловках колокольчик — предвестник беды. С ним к часовне на Секирной горе, которую приспособили под тюрьму, ходит один из чекистов. Время от времени за дверью, отрезающей зэков от мира, раздаётся звон колокольчика и входит он, забирает кого-нибудь и расстреливает. Секирная гора – самое страшное место на Соловках, откуда редко возвращаются – голод, холод, колокольчик… Ужас. Ужас такой силы, что однажды при звуке непрерывно звучащего колокольчика заключённые устраивают массовую исповедь у Владычки и батюшки-попрошайки (всегда просит что-нибудь поесть и проклинает каждого) в надежде получить прощение Бога. Не кается лишь один Артём, который выглядывает в окошко наружу и видит, как по двору бегает собака с колокольчиком на хвосте…

Есть ли что-то светлое на Соловках? И да, и нет. Действует школа и можно получить среднее образование. Проводится спартакиада. Есть места, где заключённые чувствуют себя едва ли не в Раю, потому что нет конвоя, – например, остров, где разводят лисиц. Есть лавочки, где можно что-то купить за особый вид денег, действующих на территории СЛОНа. Заключённые из числа бывших белых офицеров, интеллигенции и духовенства устраивают философские посиделки вскладчину…

Артём Горяинов даже влюбиться сумел на Соловках, практически отбив у Эйхманиса его любовницу Галину (следователя). Впрочем, отношения Артёма и Галины любовью назвать трудно. Два одиноких запуганных человека потянулись друг другу в поиске душевного тепла. Потянулись и разошлись в безысходности. Их побег с острова не удался, а возвращение едва не закончилось трагедией для Артёма и привело к падению Галины (она сама стала заключённой).

Отсутствие свободы, подневольность, бесконечные унижения уничтожают всё хорошее, что временами приходит в жизнь лагеря.

Говорить об «Обители» Захара Прилепина сложно. Многослойный, философский, психологический роман, чей анализ не вмещается в жанр эссе, поскольку просится сравнение и с «Братьями Карамазовыми» Ф. М. Достоевского, и с неторопливыми описаниями природы М. Пришвина и К. Паустовского, и с произведениями современных отечественных авторов Андрея Волоса и Петра Алешковского, и с буддистскими трактатами о законах кармы.

И, конечно, чувствуется связь с образом красного колеса, появившимся в «Августе 1914-го» Александра Солженицына. Катилось-катилось колесо, докатилось до Соловков, прокатилось по ним, перемалывая тех, кого не перемололо во время Гражданской войны, и упало где-то в море… Обломки колеса поднялись в воздух чайками, замелькали над островами их крылья-бумеранги. Носятся чайки кругами над бывшим монастырём. Улетают и возвращаются в обитель. Кричат противными голосами, режущими слух, будоражат души заключённых. То ли предвещают беду, то ли требуют покаяться…

Оценка: 10
– [  4  ] +

Одри Ниффенеггер «Жена путешественника во времени»

Акулина-Макушка, 6 января 2018 г. 19:41

Удивительно! Почему никто не рассматривает христианскую линию? Тут столько всего! Какая попытка завести ребёнка увенчалась успехом? Седьмая! А после чего? После того, как Клер и Генри «сдались», то есть... смирились! Сколько лет Генри, когда он погибает? Сорок три — в сумме (4+3) — семь. Кстати, погибает-то он за семь дней до Рождества — эта цифра несколько раз повторяется в сюжете. Сколько лет Клер, когда она впервые видит Генри? Шесть. В Библии этим цифрам отводится определённое значение.

Интересно было бы обратить внимание и на имена. Автор сама привлекает внимание к этому моменту. Клер (от Клара) — светлая, Альба — белая, а Генри — хозяин дома... А имя невольного убийцы Генри — Марк, что означает «молот». Молот гнева Господня за совращение невинного ребёнка...

Много размышляют о том, что у героев нет выбора. Это у Клер нет выбора. Если внимательно посмотреть на ситуацию, она — человек, которому спутали руки-ноги и направили по определённому пути. Мне могут возразить, что и сам Генри не свободен. Тут не соглашусь. Если ты болен, не обязательно заражать других. Во всей этой истории нет ощущения предопределённости общей судьбы героев. Если бы некогда Генри не являлся Клер в детстве и не привязал её к себе, она бы спокойно воспользовалась его помощью при первой встрече в библиотеке, и после работы с книгами, ушла домой. Её жизнь предопределил Генри (из эгоистических целей), а не Бог или Судьба. За что он и должен был понести наказание.

И дочка, и посмертная встреча — это подарок Господа Клер, знак того, что её любовью спасётся Генри.

Как-то так у меня получается.

А в целом книга не впечатлила. Долгие рассуждения, эгоистичный и, извините, какой-то «растительный», несмотря на интеллект, главный герой... Приходилось читать более интересные книги и из числа любовных романов, и из числа фантастических.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ромен Гари «Обещание на рассвете»

Акулина-Макушка, 5 сентября 2017 г. 01:03

«Обещание на рассвете» — так обозначил автор любовь матери к ребёнку. Обещание большой любви, сделанное в детстве. Согретый ею, он всю жизнь спал под одеялами с обогревом, словно компенсируя недостаток материнской любви в своей взрослой жизни.

Хотя, читая о матери Ромена Гари, поначалу сомневаешься в том, что она действительно любила сына, а не себя. Сумасшедшая, безмерная и жестокая требовательность к ребёнку, желание во что бы то ни стало сделать его великим человеком. Родительские амбиции могут покалечить жизнь кому угодно. Но, надо признать, что Нина добилась своего — её мальчик стал известным писателем, кавалером ордена Почётного Легиона, дипломатом. Правда, за всё это ему пришлось дорого заплатить. Гари то возмущается её поведением, то обижается на неё, но за всем этим видно, что мать он боготворил.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А в её любви окончательно убеждаешься, когда узнаёшь, что два года её не было в живых, и письма, которые сын получал всё это время (служил в воздушных войсках Франции, которые базировались в Африке), она написала заранее, уговорив пересылать их за рубеж одну свою знакомую...

Поток памяти переносит автора то в одно, то в другое время, когда он рассказывает о людях. Особенно запомнился рассказ о еврее, подкармливавшем маленького Романа и приговаривавшем в таком духе: «Я — маленький человек, и никогда не стану великим, как ты. Но, когда ты станешь великим, может быть, ты вспомнишь старого еврея, который угощал тебя» Он погиб в годы войны, но Гари помнил его до конца жизни, и в благодарность рассказал о нём в книге.

Строго говоря, назвать это произведение романом нельзя — сюжета, как такового нет. Воспоминания, размышления, постоянные отступления.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ромен Гари «Воздушные змеи»

Акулина-Макушка, 5 сентября 2017 г. 00:38

Пожалуй, не соглашусь с издательской аннотацией и отзывом Mao_Ri, В романе есть любовная линия, но не это главное.

«Воздушные змеи» — роман о взрослении героя, поиске им смысла жизни, о войне и её чудовищном влиянии на человека, на психику молодых людей.

Книга читается легко, но есть моменты, которые заставляют содрогаться, возмущаться. Верх и низ переворачивается. Воздушные змеи, призванные нести радость людям, становятся средством передачи информации для маки (французских партизан) и причиной ареста дядюшки Амбруаза Флери. Потрясающая память используется Людовиком для сбора разведданных и передачи их партизанам. Красавица аристократка Лила превращается едва ли не в проститутку, путающуюся с немецкими офицерами. Рушится дружба ребят, которые некогда обожествляли её. Один улетает в Лондон, чтобы оттуда воевать с фашизмом. Другой пропадает без следа. Третий — немец Ханс... Третьего Людовик отдаёт для расправы партизанам после того, как тот принимает участие в подготовке покушения на Гитлера, то есть совершает большое предательство... ради того, чтобы уберечь от гибели население близлежащих мест, куда могут явиться гестаповцы в поисках заговорщика.

Любовь побеждает всё — войну, измену, страх. Но у этой любви много лиц. Ведь, неспроста заканчивается роман не описанием счастливой жизни соединившихся, наконец, Людовика и Лилы, а рассказом о том, как старый чудак Амбруаз Флери, спасённый из концлагеря, развлекал своими змеями еврейских детей, вывезенных из гетто.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Андрей Волос «Победитель»

Акулина-Макушка, 31 августа 2017 г. 17:13

Роман об Афганской войне, прерывающийся вставками об истории взаимоотношений России и Афганистана начиная с 19 века и до штурма дворца Амина. Как рассказывал Андрей Волос на встрече с читателями, роман был написан «по заказу» воинов-афганцев, с которыми у него складывались непростые отношения. «Заказчик» требовал одного, Волос видел другое. Стоя на либеральной позиции, Андрей Волос требовал суда над участниками переворота, которыми были наши спецназовцы. И после дебатов участники тех событий признали, что он прав. Поэтому концовка романа и реальность не совпадают с действительностью. Всё остальное — реалистично насколько это возможно.

При чтении ужасаешься тому, какие мелочи иной раз переворачивают жизнь человека на 180 градусов, толкая его на тропу войны. Выпавшие с балкона ключи. Что может быть прозаичнее? А за ними — командировка в Афганистан, чтобы избежать дисциплинарного наказания... Не меньше ужасает и судьба правителя. «Сегодня — трон, а завтра — эшафот». Советские солдаты то охраняют дворец Амина, то штурмуют его. Политика — вещь грязная. И дай Бог не вляпаться в неё.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Андрей Волос «Аниматор»

Акулина-Макушка, 31 августа 2017 г. 17:05

Реалистичный роман с фантастическими допущениями на тему мирового терроризма. Аниматор — человек, способный извлекать воспоминания мёртвых, помогает спецслужбам найти террористов и предотвратить новые взрывы.

Уроженец Востока Андрей Волос не чужд суфизма и это его произведение напоминает мне роман Тимура Зульфикарова «Стоящий и рыдающий среди бегущих вод». Такие же вставки — яркие и колоритные. Близкая тема — терроризм, как продолжение гражданской войны, о которой писал Зульфикаров. Но у Зульфикарова всё произведение — сборник притч и зарисовок. У Волоса — полноценный роман, где главный герой не «сухой пунктир», а человек, запутавшийся в личных отношениях, теряющий любимую, ссорящийся и мирящийся со взрослой дочерью. Реалистично описан теракт на Дубровке. Есть интересные приёмы — столкновение героев в одной точке, когда они проходят мимо друг друга не подозревая, что прошли мимо человека, который сыграет ключевую роль в их жизни.

Прочитать, задуматься и... попытаться не пройти теми же путями, где ходят террористы, жаждущие встречи с небесными гуриями. Если это, конечно, возможно.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Карен Махони, Андрей Белянин «Тень кота-вампира»

Акулина-Макушка, 25 января 2015 г. 16:21

Каково это – знать, что прекрасную, единственную и неповторимую Мину, любит страшный лысый граф Царапкула? И любит, не как кошку, а как изысканное гастрономическое блюдо? Неужели отступиться и отдать любимую в чужие лапы, чтобы несносное чучело бедную крошку замучило? Не бывать этому! Если нежной красавице грозит опасность, даже скромный адвокат превращается в непримиримого борца с нечистью и тигра духа! Тем более, если за спиной у него с кольями и кошачьей мятой стоят закоренелый ученый-мракоборец Мяв Хельсинг и пострадавший от происков вампира лорд Артур, уже потерявший свою невесту. И эту команду ничто не остановит. Они будут преследовать вампиров на просторах мирного английского Китсби, на кладбище Святого Китикэта, на трансильванском перевале Дохлая Собака, в замке Царапкулы…

Послушай меня, читатель, и я расскажу тебе о необыкновенной детской книге, которую с удовольствием прочитают и взрослые. Ибо, как пел некогда Александр Городницкий: «Разве сказки нужны только детям? Сказки взрослым гораздо нужней!»

Сюжет этого произведения показался бы банальным и избитым, если бы не одно но. Главные герои – коты и кошки, которые ведут себя совершенно по-человечески: любят, ненавидят, заключают помолвки, работают в юридических конторах, пишут письма и научные трактаты, мечтают о Нобелевской премии. Они могут получить нервное расстройство и временное помешательство! А за свое счастье готовы отдать все девять жизней! Этот нюанс разнообразит произведение, делает его динамичным, забавным и выводит из разряда мрачной готики. Немало для этого сделал Андрей Белянин, переводя и адаптируя текст для детского восприятия. Благодаря ему фамилии персонажей стали «говорящими» для отечественного читателя – Царапкула, Кискодерр и Пушистингс. Он же сделал речь персонажей более живой, приблизив к разговорной.

Главные герои книги получились настолько реальными, что о каждом можно говорить, как о состоявшейся личности. Немного наивный трудоголик Джонатан, влюбленный в рассудительную и серьезную Мину. Аристократ Артур, едва не потерявший голову после смерти невесты, одержимый местью. Суровый деловитый Мяв Хельсинг по всему свету охотящийся за нечистью. Легкомысленная жертва Царапкулы кузина Мины – Люси, озабоченная нарядами и кавалерами. Но что еще более удивительно, в скупых, казалось бы, красках описанные второстепенные персонажи, захватывают воображение и заставляют вспоминать о себе. Это капитан корабля, выполнивший свой долг до конца и прибывший к пункту назначения, привязанным к штурвалу, но без капли крови... Или же хозяйка трактира в Трансильвании, подарившая Джонатану мешочек кошачьей мяты и старинный манускрипт для защиты от вампира… Но, конечно, самый яркий персонаж книги – граф Царапкула! Вариаций на темы Дракулы в мировой литературе и кинематографе немало, но такого образа, который создали Карен Махони и Андрей Белянин, ни у кого не было. Когда говорят о человеке, для характеристики его древнего возраста упоминают о морщинах и цвете кожи. Царапкула лишен шерсти – плешивый и морщинистый… Он коварен, безжалостен и искренне убежден, что коты и кошки созданы исключительно для его пропитания. Облеченный невиданной силой, он никого и ничего не боится. И с ним нелегко сладить.

«Тень кота-вампира» — совместное творение нескольких волшебников из разных стран. Идея текста принадлежит Карен Махони, перевод с английского и литературная обработка – Андрею Белянину, художественное оформление – Алексу Уколову. Следует отметить, что это трио хорошо сработалось, в результате чего на свет появилось уникальное издание. Его нельзя оценивать только по литературным критериям, потому что немалую роль играет изобразительный ряд. В его создании принимали участие Анна Хаккарайнен, чьими руками сшиты десятки костюмов для героев (остается удивляться ее искусству делать точные реконструкции старинной одежды для… кошек!), и Алекс Уколов, который поместил персонажей в практически реальные горные и равнинные пейзажи и интерьеры замков, трактиров и гостиниц. Отпечатанная на мелованной бумаге книга входит в разряд подарочных, и привлекает внимание не только детей, но и взрослых.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Андрей Измайлов «Файл №225. Пустыня цвета крови»

Акулина-Макушка, 15 марта 2012 г. 01:32

Серии, которые вошли в этот файл, были сняты по сценарию, написанному Крисом Картером и Дэвидом Духовны в соавторстве, и выделялись из общего ряда. Поэтому закономерно, что и файлы книжной версии тоже отличаются от «стандарта». Но читала и от души ругалась на скабрёзности и чрезмерное употребление цитат из русской классики. Сочетание получилось дикое. Ощущение было, что пишет подросток, которого так достали учителя, что он разрывается от желания расквитаться с литературой в целом.

Пародия — вещь хорошая. Но меру хорошо было бы знать.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Игорь Фёдоров «Файл №103. Канал связи»

Акулина-Макушка, 15 марта 2012 г. 01:07

Файл понравился психологичностью и попыткой объяснить то, что мучило на протяжении просмотра сериала. Да, Фёдоров хорошо описал переживания Малдера, но не забыл и о Скалли. Её приставляют, как помнится, к Малдеру не только как напарницу, но и как «соглядатая», который должен рапортовать начальству о каждом нарушении. Однако, в сериале уже видно, что она его покрывает. Если авторы сериала не объяснили этого феномена, то Игорь Фёдоров это сделал, за что ему большое спасибо. Пусть это было в самом конце файла, но образ людей, занимающих свои бойницы при защите общей крепости, запомнился.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Андрей Белянин «Как бабы хивинцев отваживали»

Акулина-Макушка, 14 июня 2011 г. 22:46

Познавательная история о жизни казачества. На первый взгляд — лёгкая незатейливая притча, доступная пониманию каждого. Но такая ли уж она лёгкая и доступная? Про что она — про то, что «русские бабы и коня на скаку, и в горящую избу...» Пожалуй. Только не всякая «баба» может хивинского бугая свалить. Для этого особой наукой владеть надо — Казачьим Спасом. Да, и то, что тут сказано про воспитание казачат «на собственном примере», в глаза не всем бросается. Пятилетняя девчонка уже знает, что надо делать, и отправляется в путь...

Так что, «сказка — ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок!»:wink:

Оценка: 9
– [  8  ] +

Андрей Белянин «Лана»

Акулина-Макушка, 4 сентября 2010 г. 14:03

Книга многослойная и не типичная для творчества Белянина. Можно сказать, что в ней отразились все его «поэтические» опыты, проглядывает дань уважения к классике, так как прослеживаются аналогии и с «Мёртвыми душами» Н.В.Гоголя (недаром это прозаическое произведение названо «Поэмой»), и с «Преступлением и наказанием» Ф.М.Достоевского (Лана платит за содеянное и должна очистить душу покаянием), и с «Мастером и Маргаритой» М.А.Булгакова (анонимность главного героя, которого условно можно обозначить, как Автор, принадлежность героини к клану ведьм, цитирование Гёте), и с «Эрой милосердия» братьев Вайнеров (барон Унгерн, как Минотавр, грозит «сожрать» душу главного героя), и с многими другими литературными произведениями.

Вряд ли это произведение можно назвать фантастикой — это мистика, это «элитарная» литература, замаскированная под фэнтези. Здесь затронуты вопросы веры, морали, любви — те самые проблемы (замешанные на основных инстинктах человека), благодаря которым в мире идут жаркие научные дискуссии и религиозные войны. Именно поэтому оценка читателей неоднозначна — от восторга до омерзения.

Главный вывод при чтении этой книги — к её восприятию надо быть готовым — морально и интеллектуально.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Сергей Синякин «Третье нашествие марсиан»

Акулина-Макушка, 25 апреля 2010 г. 04:35

Первые страницы настраивают на детективную историю, дальше — социальная сатира.

Читать было безумно интересно. Постоянно сравнивала с «Войной миров» Уэлса и «Марсианскими хрониками» Брэдбери. «Перемещение» ситуации на российскую почву создало новые вариации, заставило задуматься над психологией не только русских, но и всех землян в целом.

Это не научная, это — социальная фантастика. Речь идёт не о «контакте» с инопланетянами, ибо «контакт» возможен при доброй воле двух сторон. К сожалению, Синякин говорит о рабской сущности нашего российского общества, которое радо продать и перепродать соотечественников — были бы покупатели.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Вениамин Каверин «Два капитана»

Акулина-Макушка, 5 октября 2009 г. 08:15

Перечитывала года два назад. Главное открытие — та часть книги, которая посвящена отношениям Сани и Кати во время Великой Отечественной войны, по жанру — молитва или заклинание. Они не могут защитить другу друга, и всё, что остаётся — заклинать о чём-то. Можно было бы проследить связь и с плачем Ярославны, и с боевыми молитвами-заклинаниями. Очень хорошо, что этот литературный приём был выполнен автором настолько тонко, что не бросается в глаза и не выбивается из общего повествования.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Борис Акунин «Перед концом света»

Акулина-Макушка, 22 августа 2009 г. 18:08

Впервые разочарована. Обычно я не могу проследить линию, которую выстраивает автор. Сижу и гадаю — кто же в результате окажется преступником. В этот раз распознала сразу. И дальше просто недоумевала. Не мог Фандорин не знать, что в старославянском языке буквы означают цифры. Просто не мог!!! А весь рассказ построен именно на этом допущении.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Андрей Белянин, Галина Чёрная «Как стырить алмаз у Торина»

Акулина-Макушка, 18 июня 2009 г. 15:08

Очередная история из цикла про профессиональных оборотней. В этот раз главные герои «круто попали» – то хоббиты, то гномы бегут в Средиземье – участвовать в Пелленорской битве или красть алмаз у Торина. И впереди всех – шеф!!! До такого даже гениальная голова Пусика не могла бы додуматься! Но к «оборотням» у меня отношение особенное. На мой взгляд, рассматривать такие рассказы надо «в совокупности» — весь цикл одновременно. Потому что основные идеи авторы «проводят» в своих произведениях ненавязчиво, исподволь.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Олег Шелонин, Виктор Баженов «По образу и подобию»

Акулина-Макушка, 18 июня 2009 г. 15:07

Еще одна шуточная история о происхождении человека и падении Люцифера! Ребята повеселились над научными работниками, которые не знают предела в своих экспериментах, представив божественный пантеон в виде сотрудников научной лаборатории. Смеялась от души, пока читала про рыбок, обсуждающих есть или нет бог? В одном рассказе авторам удалось смешать две эволюционные теории – религиозную и «космическую», настаивая на искусственном зарождении разумной жизни на Земле. Главное, написано легко, читаешь с удовольствием!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Владимир Городов «Когда погаснет Звезда»

Акулина-Макушка, 18 июня 2009 г. 15:07

В рассказе угадывается «командорский» цикл Крапивина (я увидела легкий намек на «Крик петуха», «Гуси-гуси, га-га-га») и немного «Подземелье ведьм» К.Булычева. Но мир – не крапивинский и не булычевский, а «городовский»! Славянский мир, где официально правит князь Гремибой с дочерью Дарирадой (которая получила от матери магический дар), а фактически заправляет всем Тушисвет из Храма Порядка. Когда Гремиславу стала угрожать опасность, дочь решилась призвать помощь из Прави или Нави (Верхнего или Нижнего мира). Но, как это часто бывает в фантастике – на ее зов явились посланец Нави и наши современники. Очевидно, что несмотря на победу ребят над Тушисветом, история еще не закончена. И, надеюсь, мы дождемся появления уже не рассказа, а романа Владимира Городова.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Андрей Белянин, Галина Чёрная «Возвращение оборотней»

Акулина-Макушка, 18 июня 2009 г. 14:04

Как человек, знакомый с обоими авторами уверяю, что руку приложили оба!:box:

Читать или не читать — дело вкуса. Как раз мне понравился мир татарских сказок, который раньше нигде в фантастической литературе не описывался. Именно из-за него книга выбивается из общего ряда фэнтезийных романов. Меня всегда привлекало новаторство — хотя бы в открытии новых сказочных миров. А если и есть проколы, то кто может точно сказать — какие именно: многие ли знают татарские сказки в совершенстве? Дали нам уникальную возможность познакомиться хоть с некоторыми из национальных сказок — уже спасибо!

Оценка: 9
– [  4  ] +

Александр Рудазов «Шахшанор»

Акулина-Макушка, 18 июня 2009 г. 13:56

Это второй рассказ о похождениях двух учеников мага, о которых уже шла речь в предыдущем сборнике. Александру Рудазову удалось найти новые нити при раскрытии «модной» в настоящее время темы о магических школах и ученичестве. В этот раз оголодавшие и настрадавшиеся парни, отпущены мобилизованным учителем «по домам», и отправляются в замок деда Креола, где неожиданно оказываются временными хозяевами. В результате, они ссорятся с соседом, попадают «в осаду», получают уроки магии у демона, а, в конце концов, их, как особо талантливых, призывают в армию – снова к учителю. Не знаю, почему, но мне кажется, что следующий рассказ будет в стиле похождений бравого солдата Швейка.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Анджей Пилипик «Загадки воды»

Акулина-Макушка, 18 июня 2009 г. 13:55

Пилипик пишет в жанре черного юмора и ни один сборник серии не обошелся без его рассказов. Восприятие его произведений неоднозначное. Лично я одновременно смеялась и ругалась, когда читала в первом сборнике про то, как Вендерович закусывал водку хвостом черта или о Дзержинском, варящемся в адском котле… В последнем сборнике автор меня удивил — неожиданно серьезный для него рассказ. Вот даже не знаю, как точно это сказать — есть там юмор, есть! Но, если раньше он был черный и... простонародный что ли, то сейчас черный и интеллигентный, более тонкий. Может, потому что Вендерович «окультурился» в санатории, вынужден был при обезвреживании «утопия» вести себя иначе, чем в родной деревне?

Оценка: 8
– [  1  ] +

Иван Иванов «Последняя речь отца Карбония»

Акулина-Макушка, 18 июня 2009 г. 13:53

Веселая и элегантная шутка. Андрей Белянин в предисловии упомянул, что это пародия на Христо Поштакова. Не знаю, я увидела Пратчетта! Во всяком случае, отплясывающие монахи, превращенные в монашек, напомнили «Движущиеся картинки» и профессоров университета, отправившихся на прогулку в город! Читается на одном дыхании!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Андрей Белянин «Ангел быстрого реагирования»

Акулина-Макушка, 18 июня 2009 г. 13:52

Автора в этот раз заинтересовали не просто религиозные проблемы (как это было в дилогии о казаке и еврейке), а наше восприятие религии. Насколько простым и естественным нашим современникам кажется получение «индульгенции» свыше просто при произнесении молитвы, пожертвовании денег (ворованных) на храм... Если кому-то покажется, что это повтор романа «Моя жена — ведьма» (опять спор и сотрудничество ангелов и демонов), то пусть крестится. Персонажи новые и интересные. Интересно, что положительные и отрицательные черты у главных героев нетипичны для нашего представления о высших и «низших» силах. Например, ангел Альберт, разъезжает на шикарных авто и пьет водку! А демоническая пара Абифасдон и Азриэлла ждет рождения ребенка! Казалось бы, жизнь нам дает только Бог, так откуда же у демонов – дети? Можно поразмышлять на тему: «Куда катится мир, если нас охраняют ТАКИЕ ангелы, а божественное проявление СЛУЧАЕТСЯ и в жизни демонов!»

Оценка: 8
– [  2  ] +

Анджей Пилипик «Y-files. Рассекреченные материалы»

Акулина-Макушка, 16 июня 2009 г. 21:17

Замечательная шутка на тему «Секретных материалов». Некто, желая «нагреть руки» на съемках очередной серии приглашает съемочную бригаду в Польшу — как раз в ту деревню, где проживает единственный и неповторимый Якуб Вендерович: крестьянин-браконьер-пьяница и экзорсист в одном лице. К тому же ему всегда готовы помочь верные друзья, среди которых самый активный — казак Семен. Эта развеселая компания умудрилась едва ли не развязать вселенскую войну, и начала, конечно, со спаивания съемочной команды.

Пародия и сатира на безумное поклонение перед мистическими сериалами и иностранными актерами.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Анджей Пилипик «Свиной бунт»

Акулина-Макушка, 16 июня 2009 г. 21:09

Рассказ «на любителя». Написан в жанре черного юмора и отделенно напоминает детские страшилки.

Всегда читаю Пилипика и одновременно смеюсь и возмущаюсь. Ну, чего стоят свиньи, которые сначала запираются в хлеву и не пускают туда хозяина, потом «конструируют» пулемет, собираясь защищать свою жизнь, а затем и вовсе пытаются эмигрировать в Арабские Эмираты? Естественно, хозяин против и приговаривает их к уничтожению. Можно возмущаться натурализмом Пилипика, но юмор очевиден.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Элеонора Татаринцева «Джонни»

Акулина-Макушка, 16 июня 2009 г. 20:57

Рассказ отдаленно напомнил «Вельд» Брэдбери. Но в отличие от рассказа американского автора он — трогательный, светлый и жизнеутверждающий. Да, какие-то подонки убили сына и родители не представляют, как жить дальше. Но постепенно, пытаясь разобраться с его техникой — компьютером, играми, они выходят в интернет, где сын все еще жив. Его фантомный, виртуальный двойник разговаривает с ними, знакомит со своими друзьями. Этот «двойник» более понятен, чем реальный живой сын. Но однажды он приглашает друзей на свой день рождения — к родителям. И в назначенный день и час отец и мать встречают виртуальных друзей сына, потому что «Джонни живет здесь». Это не просто слова — родители нашли в себе силы перебороть горе и принять незнакомых ровесников сына без боли и озлобленности. И эту свободу подарил им сын — уже после смерти.

Это не мистика или киберпанк — скорее психологический этюд. На мой взгляд, автору удалось развеять страхи от общения с интернетом. Она утверждает, что надо просто помнить, что на другом конце провода — тоже люди, у которых есть свои проблемы, радости, беды. Ты не одинок в этом мире — у тебя есть друзья... хотя бы «виртуальные».

Оценка: 9
– [  2  ] +

Борис Акунин «Фантастика»

Акулина-Макушка, 16 июня 2009 г. 14:19

Хорошая стилизация под фантастику прошлых лет. Однако мне кажется, что Акунин в чем-то похож на Майкла Муркока — если присмотреться, практически во всех его произведениях речь идет о членах одной семьи. У Муркока «Сага о Вечном Воителе», а у Акунина — «Семейная сага Фандориных». Сходство с Муркоком происходит и на уровне стилизаций — английский автор тоже ведет рассказ о своем Воителе в различных жанрах и стилях.

Что заинтересовало именно в «Фантастике». Отсутсвие свободы выбора у героев. Да, последние страницы книги изобилуют повторами слова «выбор». Но был ли он у героев? По-моему, изначально не было. Их «вели» с самого момента аварии, они все время находились «под колпаком» спецслужб. Когда это было нужно — их «свели» в одном месте. Но... Дронова туда отправили специально, Дарновский поехал «по наитию». Почему Дарновский к моменту встречи с Марией уже женат, а Дронов нет? Почему в самом конце романа Дарновский лишен возможности самостоятельно оценивать ситуацию, и может полагаться только на мнение Марианны? Поечему сама Марианна не может передвигаться, а вынуждена оставаться на месте?

Для меня остается неясным только роль Дронова в развитии дальнейших событий. Спецслужбы уже расставили все по местам: к инопланетянам отправляется Дарновский, как более образованный и интеллектуально развитый. От него будет больше пользы — он легче примеряется к новым обстоятельствам, лучше понимает, что происходит вокруг него! Марианна — это средство связи с ним. Через неё земные спецслужбы будут получать отчеты «разведчика поневоле»... А вот какие виды у спецслужб на Дронова — не знаю!

Если будет продолжение романа, думаю, именно «метроном» Дронова сыграет решающую роль...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Сергей Синякин «Возвращение в пилигримы»

Акулина-Макушка, 16 июня 2009 г. 13:52

Синякин-поэт, совершенно не похож на Синякина-прозаика. Да, тематика стихов часто перекликается с прозаическими произведениями (размышления о жизни и смерти, роли личности в обществе, высшем одиночестве, которое знает только Бог), и все же, все же, все же... НАпример, есть цикл стихов, посвященный поэзии Серебряного века. Если судить по нему, то поэтическими «учителями» Синякин считает Александра Блока, Сергея Есенина... Когда читаешь стихи-отголоски Серебряного века, видишь, что их писал совершенно другой — лиричный Синякин с тонкой ранимой душой...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Евгений Лукин «Алая аура протопарторга»

Акулина-Макушка, 19 декабря 2008 г. 05:52

Интересное произведение. Конечно, волгоградцы видят в нем особый подтекст:smile:

Меня больше всего привлекло «техническое исполнение» некоторых моментов. Например, описание строя казаков при похоронах Есаула и еще несколько эпизодов приводится с точки зрения двух противоположных сторон. Прием известен с давних пор (не только в фантастике, но и в других направлениях и течениях литературы. Можно вспомнить тот же прием в исполнении А.Н.Толстого «Хождение по мукам»).

Конечно, образ дымчатого лыцкого домового Анчутки — новое слово в описании домовых) Расслоение общества проникает и в ряды домовых, разделяя их на «успешных» (тех, чьи хозяева хорошо устроились в жизни) и беженцев (тех, чьи хозяева впали в немилость власти или не смогли приспособиться к современной жизни). Но интереснее всего — раскрытие психологии толпы, разоблачение приемов и методов, которые применяются для зомбирования народа.

Интересен также и принцип зеркального отображения двух врагов-друзей — местных лидеров.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Мария Семёнова «Волкодав. Истовик-камень»

Акулина-Макушка, 10 ноября 2008 г. 18:07

Книга намного слабее двух предыдущих. Получилась игра на популярности «Волкодава». Ни в коей мере не хочу задеть автора. Просто именно эта книга заставляет задуматься над вопросом: надо ли идти на поводу у читателей, которые всегда хотят знать — с чего все началось. На мой взгляд, в данном конкретном случае — не стоило. Воспроизведение событий прошлого либо скатывается к описательности, либо к излишней эмоциональности. В любом случае проигрывает и автор, и читатель.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Виталий Каплан «И взошли сорняки»

Акулина-Макушка, 10 ноября 2008 г. 18:02

Старая тема об избранных, то есть, наделенных какими-то необычными способностями, об интересе спецслужб к «синдикату избранных». Очень напоминает «Отклонение от нормы» Дж.Уиндема. Пожалуй, главное отличие именно этого произведения, — ответственное отношение к жизни «избранных» (по крайней мере — одного из них). Уничтожая «синдикат», его глава помогает вылечится ребенку, который страдает сложной формой психического и умственного отставания. Главное, что выделяет произведение Каплана из ряда других, аналогичных, это устремление избранных, не просто сохранить свои способности в тайне от окружающего мира, но использовать их на благо общества. Присутствует легкий налет диссидентства.

Возникает вопрос о целесообразности существования «избранных» в мире, где есть «обделенные». Таким образом, главная идея произведения сводится к вопросу о справедливости, о равенстве всех людей перед Богом, природой...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Алексей Бессонов «Ветер и сталь»

Акулина-Макушка, 10 ноября 2008 г. 15:25

Мозаичность мышления — особенно в конце романа. Совершенно не верю во все то, что говорит о своих чувствах главный герой. Две потери любимых женщин и... четкий связный рассказ. Психика такого человека должна быть под сильнейшим ударом. В таком состоянии либо молчат, либо кричат. Получился усредненный, весьма слабый вариант. Кроме этого, много армейского грубого юмора, который почему-то подается, как «межгалактический». Не верю в то, что шутка одного мира будет понята в другом. В общем по поводу всей книги — одно сплошное недоверие.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Михаил Харитонов «Горлум и Ласталайка»

Акулина-Макушка, 10 ноября 2008 г. 15:04

Странное ощущение от рассказа. Да, есть пошлость и насмешка над толкиенистами, над Профессором, над спецслужбами, есть и тонкий юмор. Вроде бы, лихо закрученный сюжет, вроде бы смешно. Но читаешь последнее слово рассказа, закрываешь книгу и... Так и хочется спросить: «Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!» Грустно, господа, очень грустно.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Герберт Уэллс «Новейший ускоритель»

Акулина-Макушка, 8 ноября 2008 г. 23:56

Читала в детстве, потом в юношестве, и, наконец, совсем недавно. Все, что видела в нем раньше — описано в других отзывах. Что бросилось в глаза при последнем перечитывании? Проблема человека, которому катастрофически не хватает времени!:smile: Можно сказать, что дефицит времени человечество начало ощущать уже во времена Уэллса, а в последнее время эта проблема обострилась. В свете этого рассказ очень актуален.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Герберт Уэллс «Хрустальное яйцо»

Акулина-Макушка, 8 ноября 2008 г. 23:51

Каждому хочется заглянуть в другие миры. Но увидев их, мы становимся другими. Мы уже не можем смотреть на свой мир так, как это делали раньше.

Рассказ Уэллса немного настораживает, заставляет задуматься — стоит ли открывать новое. А, если стоит, то чем придется заплатить за свое открытие.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Урсула К. Ле Гуин «Девять жизней»

Акулина-Макушка, 8 ноября 2008 г. 19:45

Основная мысль рассказа проявляется, пожалуй, в последних фразах. Было темно, и никто не заметил руку, протянутую в темноте. Каждый из нас приходит в мир и поначалу зависит от семьи. Приходит момент жить самостоятельно и мы немного теряемся. Потом понимаем, что есть друзья, которые могут заменить семью. Мы тянемся к ним, мы готовы протянуть руку в темноте. Но всегда ли эту руку видят? Всегда ли нас понимают не только близкие, но и друзья? Всегда ли мы готовы прийти на выручку, и готовы ли наши друзья принять нашу помощь, или они просто ее не заметят?

Оценка: 10
– [  10  ] +

Урсула К. Ле Гуин «Планета изгнания»

Акулина-Макушка, 8 ноября 2008 г. 19:37

Рассказ более глубок, чем кажется на первый взгляд. О чем он — об умирающей коллонии землян на чужой планете, о безнадежной любви (влюбленных разъединяет не кастовый строй, не предрассудки, а биологическая, рассовая несовместимость, что намного страшнее всех ранне описанных историй), о вторжении иных племен? В одном небольшом рассказе заложены три, а, возможно, и больше смысловых пласта. Уверена, при более пристальном внимании, можно обнаружить новые темы. На мой взгляд, на первом плане все же — основной закон всех времен и народов — перед лицом внешнего врага, необходимо забывать о внутренних распрях, объединяясь для отпора.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Сергей Трофимович Алексеев «Крамола»

Акулина-Макушка, 8 ноября 2008 г. 19:21

При чтении возникла аналогия с «Тихим Доном» М.А.Шолохова. Та же тема — судьба человека в период гражданской войны, те же метания. Только, если мы гадаем, что же было дальше с Григорием Мелеховым, то судьба Андрея Березина описана до самого конца. Страшная судьба человека, который так и не нашел себя в этом, новом мире. Потому ли, что сразу на него возложена была тройная ноша — жить за себя, за брата-близнеца и за сестру Ольгу, которые погибли в гражданскую. Или потому что человеку такой тонкой натуры нелегко в тоталитарном государстве. Каждому придется решать этот вопрос по своему.

Книга, достойная просвещенного и мудрого читателя, привыкшего думать и чувствовать, сопереживать.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Екатерина Шашкова «Посвящается Ч.К....»

Акулина-Макушка, 8 ноября 2008 г. 02:13

Ностальгия по студенческим годам, бытовые зарисовки из жизни одного института. Тема не нова, но в каждом учебном заведении — свои традиции, свои персонажи, свои аббревиатуры. Тем интереснее читать, узнавая что-то новое о жизни других, и угадывая в героине себя.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Екатерина Шашкова «Пиши, девочка!»

Акулина-Макушка, 8 ноября 2008 г. 02:10

При чтении рассказа возникает ассоциация с произведениями Тэффи. Юмор сочетается с изящностью, салонностью. Легкий налет гламура и в то же время бесшабашности. Очень интересный сплав!:smile:

Оценка: 8
– [  8  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Далёкая Радуга»

Акулина-Макушка, 8 ноября 2008 г. 01:13

Для меня лично самым интересным был момент, когда на голосование поставили вопрос: что спасать — детей или результаты исследований. Кто-то рассуждал о том, что наука будет отброшена на десятилетия назад, если пропадут ценные материалы. Хотелось сказать: А если сейчас вы не спасете детей — человечество будет отброшено на тысячи лет назад. Хотя ситуация эта казалась слегка натянутой. Не должно возникать таких вопросов. Тем более в таком прекрасном будущем, как это описано у Стругацких.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Теодор Старджон «Бог микрокосмоса»

Акулина-Макушка, 8 ноября 2008 г. 00:00

Извечная тема об использовании научных открытий «не по назначению» или о присвоении чужого интеллектуального труда:smile:

Главное отличие рассказа Т.Старджона от других произведений на эту тему — «активная жизненная позиция» самого изобретения. Впервые, пожалуй, ученого защищает его же творение. Причем, сам первооткрыватель к этому абсолютно непричастен. Если проводить аналогии с человеческим обществом, то рассказ посвящен вопросам Веры. Есть время для создания религии, но в какой-то момент приходит и время защищать эту религию от посягательств. Мы защищаем наших богов. А они об этом могут и не догадываться, занятые другими проблемами.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Иван Ефремов «Эллинский секрет»

Акулина-Макушка, 7 ноября 2008 г. 23:48

Не знаю, права ли я, о том ли писал Ефремов...:smile:

Все-таки надо помнить, что рассказ был написан в годы войны. У писателя было естественное стремление сказать — несмотря ни на что, мы победим, мы отстроим наш мир, мы будем творить! Все беды уйдут, останется только прекрасное! И все будет хорошо, потому что за нами — наши предки, которые помогут нам, дадут силы, подскажут, как решить проблемы.

Поражает только одно. Все-таки в военные годы писатели старались обращать внимание в первую очередь на историю России — искали помощи у предков, воспевали победы Александра Невского, Дмитрия Донского, Кутузова. Сколько же надо было иметь смелости или сомнений, чтобы в это самое время (в условиях чрезвычайной ситуации, постоянного отлова шпионов) искать поддержки не у собственных предков, а у древней цивилизации? Что это со стороны Ефремова — глубокое отчаяние или протест?

Оценка: 9
– [  5  ] +

Иван Ефремов «Туманность Андромеды»

Акулина-Макушка, 7 ноября 2008 г. 23:37

Интересно было читать в юности, и потом перечитывать уже во взрослом состоянии. Конечно, в разном возрасте обращаешь внимание на разные моменты. Если в юности меня привлекали события в космосе, то при перечитывании заинтересовало устройство описанного общества, попытки представить, как могли бы оценить нашу эпоху люди будущего, система воспитания молодежи, прогнозы на развитие искусства, техники:smile:

Оценка: 9
– [  0  ] +

Екатерина Шашкова «С такими друзьями...»

Акулина-Макушка, 5 ноября 2008 г. 06:56

Боюсь, мужчины этот рассказ просто не поймут!:smile: Им неизвестна атмосфера девичников, недоступен особый женский юмор! Но именно в этом вся прелесть рассказа!:smile: А еще он об особенности женской дружбы, которой движет... любопытство!:smile:

Оценка: 10
– [  0  ] +

Екатерина Шашкова «Трамвай»

Акулина-Макушка, 5 ноября 2008 г. 06:53

Все, кто общался с ролевиками, оценят рассказ по достоинству!:smile: Все, кто в последний год был в Астрахани, поймут ностальгический подтекст!:smile:

Оценка: 10
– [  1  ] +

Екатерина Шашкова «Письмо к Деду Морозу»

Акулина-Макушка, 5 ноября 2008 г. 06:51

Смеялась, когда читала. Страдания реальные, узнаваемые:smile: Каждый, кто сталкивался с проблемой ремонта в своей квартире подпишется под рассказом. Забавный прием — жалоба на судьбу Деду Морозу. Особенно растрогала просьба за всех подобных страдальцев!:biggrin:

Оценка: 9
– [  2  ] +

Андрей Белянин «Посрамитель шайтана»

Акулина-Макушка, 2 ноября 2008 г. 00:15

Больше всего заинтересовал спор Белянина с Соловьевым и... другими авторами. Можно сказать, что книга в целом — манифест, утверждение и обоснование собственного творческого кредо.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Артур Кларк «Большая глубина»

Акулина-Макушка, 1 ноября 2008 г. 23:38

Книга о несбывшейся мечте, о том, как надо достойно принимать трудности. Как мне кажется, книга не для юношества. В ней более глубокий смысл, чем это кажется на первый взгляд...

Оценка: 9
⇑ Наверх