В северных регионах сейчас пик белых ночей, у людей от отсутствия темноты повышается уровень стресса, а значит, и риск оказаться жертвой преступления возрастает. Правда, авторы детективных новинок июня вряд ли об этом задумывались — их герои совершают преступления под воздействием вещей гораздо более зловещих, чем длинный световой день, и мотивы преступников часто остаются неразгаданными до самого конца. Серийные убийцы, похитители и другие угрожающие обществу герои будут обезврежены талантливыми расследователями — хотя кто-то, возможно, и уйдет от правосудия...
Семнадцатилетняя Жюли бесследно пропала в марте 2008 года, оставив на крутом склоне прислоненный к дереву велосипед. Исчезновение девушки потрясло Сагас, городок, затерянный в Савойских Альпах. Отец Жюли, лейтенант Габриэль Москато, в отчаянной попытке отыскать дочь устремился по ее следам. После месяца безрезультатных поисков он оказался в гостинице «У скалы». Взяв у владельца журнал регистрации, он отправился в номер 29 на третьем этаже. Среди ночи он внезапно проснулся от глухих ударов в окно... Снаружи шел дождь из мертвых птиц. Ни его вещей, ни телефона в номере не было. И вообще, это другой номер, на другом этаже. Взглянув в зеркало, он не узнает себя, зато узнает у портье, что на дворе 2020 год, а его дочь так и не нашли... И именно в этот день, будто повтором страшного фильма, утром на берегу реки находят тело молодой женщины. И вот двенадцать лет спустя — с опозданием на двенадцать лет начинается новое расследование.
Бьорн Димель — «грязный адвокатишка», вынужденный прикрывать и оправдывать преступления большого криминального авторитета. Брак Бьорна Димеля разваливается на части, его жена вот-вот сбежит с обожаемой дочкой в неопределенном направлении. В отчаянии Бьорн записывается на курс тренинга по осознанности. Он еще не знает, что осознанность – замечательный способ справиться со всеми проблемами, как внутренними, так и внешними. Строго следуя руководству по осознанной жизни, Бьорн кардинально меняет свою судьбу и, глазом не успевает моргнуть, как оказывается в эпицентре кровавых разборок. И теперь, когда жизнь его висит на волоске, лишь невероятная смекалка, актерская игра и, разумеется, осознанность, могут спасти Бьорна и вернуть ему счастье, удачу и душевный покой…
По Нью-Йорку разгуливает серийный убийца. Он убивает с нечеловеческой жестокостью и каждый раз ускользает от полиции, словно растворяясь в воздухе. Наваждение? Мистика? Или трюки иллюзиониста? К расследованию привлекаются эксперт-криминалист Линкольн Райм, прикованный к инвалидному креслу, и его давняя напарница Амелия Сакс. Они начинают напряженную игру в кошки-мышки, где все не так, как может показаться на первый взгляд. Им надо поторопиться, потому что «фокусник» готовит ужасающий план мести...
Перевод с английского Сергея Певчева
Серийное оформление и оформление обложки Вадима Пожидаева
Департаменту «Q» полиции Копенгагена поручено расследование весьма необычного дела. Полиция Шотландии переслала датским сыщикам небольшую бутылку, выброшенную морем на пустынный берег: в ней обнаружилось истлевшее послание на датском языке, написанное кровью. Текст плохо сохранился — время и морская вода сделали свое дело. Приступив к расшифровке, детектив Карл Мёрк вместе со своими помощниками установил, что в послании был заключен призыв о помощи. Что это — детская шалость или последняя надежда на спасение? Карл Мёрк и его коллеги пытаются использовать все возможности, чтобы раскрыть это и другие чудовищные преступления серийного убийцы, которому в течение долгих лет удавалось уходить от правосудия.
Режиссер документального кино Алекс приезжает в крохотную деревушку Блэквуд-Бей на берегу Северного моря. Официальный повод: поиски материала для очередного фильма. Этот островок британского захолустья не входил в список возможных локаций для съемок, но обстоятельства сложились мистически: кто-то анонимно отправил продюсеру открытку с видом Блэквуд-Бей — и все закрутилось... Между тем эти места хорошо знакомы Алекс, когда-то она жила здесь, но вспоминать об этом не любит... точнее, не может вспомнить, несмотря на мучительные попытки. И меньше всего ей хочется, чтобы ее узнали, — не для того она кардинально изменила свою внешность. Но однажды она приходит в мрачный дом на краю обрыва и слышит роковые слова: «Тебе опасно здесь находиться. Зря ты сюда приехала». Ее раскрыли? Хотят запугать намеками на темную историю, связанную с бесследным исчезновением местных девчонок? Однако Алекс устала бояться. Она твердо намерена воскресить свое прошлое, чем бы это ни грозило...
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.
К Вулфу обращается соседский мальчишка Пит. Он рассказывает о женщине в «кадиллаке», с царапиной на щеке и золотыми серьгами в виде пауков, которая попросила его вызвать полицию, так как мужчина на пассажирском сиденье угрожает ей пистолетом. На следующий день Пита сбивает машина. Перед смертью мальчик успевает попросить мать, чтобы та отдала сыщику все содержимое его копилки — четыре доллара тридцать центов. Вулф вынужден взяться за поиски убийцы...
Убивают Марко Вукчича, старинного друга Ниро Вулфа. Затем гибнет приемная дочь Вукчича. Все следы ведут в Черногорию. Вместе с Арчи Гудвином Вулф отправляется, причем нелегально, в страну, где прошли его детство и юность. Знаменитый сыщик-домосед путешествует по горам пешком и ночует в стоге сена, но мужественно преодолевает все встающие на его пути препятствия...
Кроме романов «Золотые пауки» и «Черная гора», в сборник вошли еще три повести.
Перевод с английского Александра Санина, Юрия Смирнова, Татьяны Даниловой, Максима Гресько, Дениса Попова, Никиты Вуля
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Ильи Кучмы
544 страницы
Плановая дата готовности 21 июня 2021 года
Традиционный тизер из детективных планов июля: продолжается цикл Коннелли о Гарри Босхе в серии "Звезды мирового детектива", а в серии "Иностранная литература. Классика детектива" ожидается новый омнибус Чейза.
Внимание: плановая дата готовности — это не дата появления книги в магазинах.
Пожалуй, главная детективная новинка ноября от "Азбуки" — это сборник малой прозы Франка Тилье, больше известного читателям своими романами. Тилье, кстати, в этом месяце доминирует и в количественном отношении: вот-вот появится переиздание одного из его романов. Но и кроме французского мастера есть, на кого обратить внимание!
Франк Тилье «Иллюзия смерти»
Аннотация:
Впервые на русском сборник малой прозы мастера остросюжетного жанра! Двенадцать новелл — двенадцать оригинальных идей. Идей, абсолютно характерных для миров Франка Тилье: загадки бытия, провалы памяти, игры с двойниками, с раздвоением личности, психологические и научные проблемы, катастрофы — стихийные или подстроенные. Автор мастерски манипулирует и своими персонажами, и одновременно читательским вниманием, так что удовольствие гарантировано!
Перевод с французского Марии Брусовани, Риммы Генкиной, Галины Соловьевой, Марианны Таймановой
После гибели жены и дочери комиссар Шарко сломлен. Бессонница, раскаяние, скорбь... Работать в таких обстоятельствах практически невозможно. Но новые события заставляют его резко вернуться к реальности: в церкви найдено тело женщины. Над ним летают бабочки. Труп выглядит странно: нигде ни единого волоска, все сбрито, а внутренние органы словно взорваны. Похоже убийца — любитель головоломок, готовый причинять жертве страдания, рассчитанные с ювелирной точностью. И он явно не собирается останавливаться на достигнутом. Для Шарко это расследование носит особенный, личный характер: оно ведет в глубины человеческой души: души убийцы ... и его собственной.
Романы Харлана Кобена, лауреата премий «Шамус», «Энтони» и «Эдгар», литературные критики называют гениальными («New York Times»), острыми и проницательными («Los Angeles Times»), неизменно увлекательными («Houston Chronicle»), превосходными («Chicago Tribune») и обязательными для чтения («Philadelphia Inquirer»). Многие из его детективов дебютировали на первой позиции списка бестселлеров по версии «New York Times».
Роман «Не говори никому» номинировался сразу на три литературные премии и был успешно экранизирован (2006). Главный герой получает письма, подписанные именем давно погибшей жены, и решает во что бы то ни стало разгадать тайну ее смерти.
Сюжет «Беглеца» также лег в основу фильма — британского сериала «Пять» (2016). Это история человека, обвиненного в убийстве. Он исчез бесследно, умер для всех, кроме брата, который спустя годы берется расследовать дело, похороненное в полицейских архивах.
Перевод с английского Александры Панасюк, Алексея Круглова
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Ильи Кучмы
640 страниц
Роман «Не говори никому» ранее издавался под названием «Никому ни слова», роман «Беглец» — «Пропащий», «Прощание с прошлым».
Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями... И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь — одну из стоянок зимовщиков — и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но... правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной — именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним...
Впервые на русском!
Перевод с английского Анны Осиповой
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки и иллюстрация на обложке Владимира Гусакова
За полвека писательской деятельности Джеймс Хэдли Чейз, признанный мастер захватывающего сюжета и классик детективного жанра, создал порядка 90 романов, больше половины из которых было экранизировано. Среди его излюбленных персонажей – пестрая журналистская братия, все эти шальные ребята, которые суют нос в чужие дела, нарываясь на неприятности. И, как в романах «У мертвых не спросишь» и «Репортер», вынуждены порой преступать закон, играя по чужим правилам. Вне закона оказывается и герой романа «Только за наличные», боксер Джонни Фаррар, который в мечтах сорвать «большой куш» отправляется в Майами (на русском языке роман выходил также под названием «Капкан для Джонни»).
Перевод с английского Елены Скляренко, Михаила Тарасова
Серийное оформление и оформление обложки Валерия Гореликова
672 страницы
Плановая дата готовности 15 декабря 2020 года
А уже в начале декабря ждем новый роман Роберта Гэлбрейта о Корморане Страйке!
Обратите внимание: плановая дата готовности — это не дата появления книги в магазинах!