Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Календула» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Clever, Corpus, Fantlab Reviews, Young Adult, young adult, young-adult, АСТ, Авионеры, Азбука, Аква, Аква Север, Аква Юг, Белоснежка, Библиография-2017, Брэдли, Буквоед, Букер, Букер-2019, Валенте, Вологжанина, Гаглоев, Гарри Поттер, Гейман, Гете, Гир, Джеральд Даррелл, Джозеф Шеридан Ле Фаню, Джордж Мартин, Дмитрий Самохин, Дональдсон, Донна Тартт, Екатеринбург, Зеркало, Зеркальная волна, Иностранка, Интервью, Ирина Лазаренко, Касс, Кейт Мортон, Китай, Книгуру, Линия души, ММКВЯ, ММКВЯ 2019, ММКВЯ-2019, ММКЯ, ММКЯ2019, Майк Гелприн, Маканин, Марина Дробкова, Марина Ясинская, Мариня Ясинская, Махаон, Мир Аквы, Мозаика Миров, Мозаика миров, Мюссо, НФ, Настоящая фантастика, Нил Гейман, Ольга Рэйн, Подростковое, Поляндрия, Риддел, Риордан, Рипол, Рипол Классик, Робинс, Ролинг, Росмэн, Рот, Роулинг, Рэй Брэдбери, Сара Джио, Сафон, Снежный Ком, Сотников, Стивен Кинг, Схапман, Сьюзен Коллинз, Сэлинджер, Том Ллевеллин, Туве Янссон, Фантом Пресс, Фицджеральд, Франция, Фэнни Флэгг, Хоук, Швеция, Шерлок Холмс, Штеффенсмайер, Эксмо, Ю Несбё, Юхан Теорин, Янг, автор, азбука, актер, американский Юг, анонс, антология, архитектура, библиография-2017, библионочь, библиотека, биография, буквоед, в мире книг, вампиры, воспитание и развитие, встреча, встреча с писателем, выставка, герои Аквы, город, готика, детектив, детектив. АСТ, детская, детская литература, детский, детское, документальное, живопись, животные, иллюстрации, иллюстрация, иностранная проза, иностранное, интервью, интересно, интересно. в мире книг, искусство, истории о книгах, итоги, кино, классика, книга, книги, книги. в мире книг, книги. новинка, книжные покупки, кот, лексика, литературная премия, мемуары, мир Аквы, мистика, мода, мои книги, мультик, мультфильм, муми-тролль, мысли, на прочтение, новинка, новинка. книги, новинки, новости, новость, новый год, нон-фикшен, о литературе, обзор, отечественная, отечественное, отзыв, памятная дата, перевод, переводная, переводчик, персона, писатель, планы, планы издательств, подборка, подростковая, подростковое, позитив, постапокалипсис, премия, премия НОС, привидения, призраки, приключения, приобретение, природа, проза, проза Фэнни Флэгг, пьеса, размышления, реализм, рецензия, роман, русский язык, русскоязычная, сборник, сериал, серия, сказка, скандинавский детектив, скульптура, современное, список книг, стимпанк, супергерои, творчество, удивительные места планеты, ужасы, фантастика, фестиваль, фильм, фото, фэнтези, хоррор, художник, цветы, цитаты, экранизация, энциклопедия, юбилей, юмор
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 13 февраля 2018 г. 09:23

Издательство "Corpus" сообщило о скором выходе на русском языке первого романа американской писательницы Ханьи Янагихары "Люди среди деревьев". Роман перевел Виктор Сонькин — один из трех переводчиков, которые работали над книгой "Маленькая жизнь". Роман "Люди среди деревьев" был номинирован на Приз Роберта Бинхема и премию Китчис. Книга основана на жизни Даниела Карлтона Гайдузека, педиатра и вирусолога, нобелевского лауреата 1976 года в области физиологии и медицины. Об этой книге восторженно писали The Wall Street Journal, Vogue, The New York Times, а русский Esquire включил издание в список 10 главных переводных романов 2017 года.

Книга повествует о молодом враче-иммунологе, лауреате Нобелевской премии Нортоне Перине, который в 1950 году отправляется в составе научной экспедиции на затерянный микронезийский остров, где встречает племя людей, владеющих тайной не то уникального долголетия, не то вовсе вечной жизни. Результаты его исследований обещают фундаментальную революцию в медицине и новые сказочные горизонты для человечества. Однако претворение сказки в быль по традициям цивилизованного общества — процесс болезненный и страшный, подчас стирающий границы между подвигом и преступлением.

Янагихара начинает повествование с кошмара, все последствия и причины которого читателю предлагается узнать позже. Роман постоянно обманывает читателя, притворяясь то захватывающими путевыми заметкам, то научной автобиографией, то социальным памфлетом, а ближе к концу становясь глубокой, почти библейской притчей о потерянном рае, человеческой жизни и неизбежном столкновении между природой со своими законами и правилами и цивилизацией с её нормами морали и нравственности.


Фрагмент книги можно прочитать здесь — отрывок из третьей части романа — «Сновидцы».

Также можно ознакомиться с одной из первых рецензий на книгу.


Статья написана 12 февраля 2018 г. 09:27

Издательство Corpus сообщило о готовящемся выходе двух романов: первый принадлежит перу канадской писательницы, номинантки Букеровской премии 2016 года Мадлен Тьен "Не говори, что у нас ничего нет" ("Do Not Say We Have Nothing"), второй — "Добрее одиночества" ("Kinder Than Solitude") — американскому автору Июнь Ли.

Книгу Ли перевёл Леонид Мотылёв, роман Тьен — Мария-Валерия Моррис. "Добрее одиночества" выходит из печати уже в этом месяце, о выходе "Не говори, что у нас ничего нет" будет сообщено дополнительно.


Роман Тьен рассказывает о жизни в Китае до и после событий на площади Тяньаньмэнь, когда в результате подавления гражданских протестов в 1989 году погибло множество людей, а тысячи были казнены или сидят в тюрьмах по сей день. В центре событий — семья музыкантов. Члены семьи голодали в исправительных лагерях, обличали себя и доносили на своих родных ради того, чтобы выжить в суровых условиях. Выжить и сохранить важное — музыку. Это реальная история о китайском композиторе, которого во время Великой пролетарской культурной революции подвергли гонениям за защиту музыки Клода Дебюсси.

Книга "Не говори, что у нас ничего нет" была номинирована на Букеровскую премию и попала в шорт-лист престижной британской премии The Bailey’s Prize, а также стала номинантом премии "Фолио" (Folio Prize) 2017 г.







В основе романа Июнь Ли "Добрее одиночества" лежит тайна, раскрыть которую до конца, быть может, так и не удастся. Действие происходит то в Америке, то в Китае, то перед нами день сегодняшний, то мы возвращаемся на четверть века назад. По словам одного из героев, "даже самое невинное существо, если загнать его в угол, способно на бессердечный выпад". Когда три главных героя романа были юными, их подруга отравилась и осталась инвалидом на всю жизнь. Сама ли она приняла яд? Или это преступление? Все трое хранят каждый свою тайну, и груз прошлого так и не дает им жить в полную силу. Прошлое не отпускает их, где бы они ни находились, как бы ни пытались выстроить свою судьбу.

Можно ознакомиться с одной из первых рецензий на роман Июнь Ли.





  Подписка

Количество подписчиков: 118

⇑ Наверх