Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Noan» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 7 мая 2012 г. 22:59

Тема "домов-призраков, стоящих на отшибе, и которые нормальные люди обходят стороной" привлекала меня давно. То были в основном фильмы, но вот, наконец, дело дошло и до книг. И тут мне на глаза попадается книга американской писательницы Ширли Джексон "Дома-призраки для чайниковПризрак дома на холме".

Начало романа типичное, для таких историй. Некто, а здесь это доктор Джон Монтегю, собирает людей, для того чтобы они вместе отправились в город N и заселились в доме, о котором ходит множество слухов, и чтобы доказать существование призраков. Кандидаты отбираются по принципу — сталкивались ли они со сверхъестественным в своей жизни, али нет. Подопытные подобраны, пора отправляться на поиски привидений. Когда герои только вступили на территорию Хилл-Хауса, они сразу же попали под власть загадочного дома. Только они не догадываются об этом.

Сюжет же в таких историях редко играет какую-либо значимую роль, здесь главное атмосфера. И на мой взгляд она передана удачно, но лишь до определенного момента. Держаться вместе иначе пропадешь, даже днем, когда казалось бы дом со своими призраками засыпает. Он не спит, он просто замер в ожидании, что кто-то окажется в одиночестве и тогда... А ночью Хилл-Хаус устраивает не прошенным гостям представления, запугивая их до смерти. У дома большой запас фокусов, но смогут ли люди вытерпеть шоу? Действительно, каждую ночь, Хилл-Хаус меняет правила игры, говоря тем самым, что прошлой ночью были "цветочки".

Дом хитрый, дом закладывает сомнения в головы участников, результат — подозрения, что все, что происходит дело рук одного из их четверки.

Гнетущая атмосфера, атмосфера неизбежной гибели или лишения рассудка, куда-то резко подевалась, с момента приезда жены доктора Монтегю. Одним словом фарс! По этому поводу хорошо высказался С. Соболев, не вижу смысла повторять. Лишь добавлю, что в этот момент, все что выстраивала Джексон на протяжении 250-ти страниц, рухнуло.

Резюме: неплохой роман, но жена доктора смазала все впечатление от книги, и попытка вернуть ситуацию в прежнее русло, концовкой романа, все равно не удалось. Читать или не читать? Если Вам интересна тема с привидениями, то да.

Оценка: 7

Приятного чтения!


Статья написана 29 апреля 2012 г. 23:32

Раньше я любил искать разные умные фразы из книг, затем старательно записывал в тетрадь, которая куда-то давным-давно пропала. Потом интерес угас и вернулся ко мне с пол года назад. Сначала цитировал по большей части для отзывов, чтобы хоть как-то приукрасить статью. Отзывы писались, цитаты то применялись, то не применялись, какие-то удалялись. А те, которым не досталось места в отзыве, скапливались и теперь пришло время обзавестись им собственной рубрикой. Ну что? Поехали!

"Из всех повелителей времен Владычества она была самой загадочной, самой легендарной, наименее исторической. Некоторые ученые называли ее величайшей красавицей в мире, утверждая, что, раз увидев ее, человек становился ее рабом до смерти."

Глен Кук. "Тени сгущаются"

Небольшая цитата, которая позволяет наиболее точно и полно создать впечатление о Госпоже. Да и сама по себе фраза

красивая, и не совсем характерная для мира Черного отряда.

"– Эй, малыш, ты чувствуешь это? – восторженно спросил он.

Я понюхал воздух.

– Да, – поперхнулся я. – Что сдохло?"

Роберт Асприн. "Еще один великолепный миф"

Эта цитата попалась мне под настроение. Да и на самом деле очень веселый разговор. Конечно таких шуток можно найти мильон в книге, но эта зацепила больше, да и плюс с понравившегося эпизода на Деве.

"— Давно он уже с нами? — спросила Леди Дасслеронд.

— Шесть лет, — ответил Джуравиль. — Он спасся от гоблинов осенью 816 года, как его называют люди, а сейчас на подходе 823."

Роберт Сальваторе. "Демон пробуждается"

Я думал стоит или не стоит оставлять эту цитату? Решил оставить, но хочу объяснить почему она меня заинтересовала. Такое происходит тогда, когда очень хочется спать, а ты продолжаешь читать и думаешь, что ты самый умный. И якобы находишь опечатку автора или переводчика. Я посчитал, что тут ошибка. Ведь разница 816 и 823 семь лет. Перечитывая цитату несколько раз, я постоянно пропускал фразу "на подходе". Такая вот история.

"— Завтра…

— Нет, — ответила Теодора почти сварливо. — Мы взрослые умные люди."

Ширли Джексон. "Призрак дома на холме"

Э-э-э. Ответ Теодоры вызвал у меня легкое замешательство. Судя по поведению девушек, приехавших в Хилл-Хаус, им далековато до взрослых, по крайней мере в умственном развитии.




На сегодня это все. Следующая подборка цитат выйдет 27 мая.

Спасибо за внимание! Надеюсь было интересно.:-)





  Подписка

Количество подписчиков: 12

⇑ Наверх