Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Noan» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы: [1] 2  3  4  5

Статья написана 10 мая 2012 г. 23:18

Если попробовать вернуться на миг в 1985 год в кабинет Кука, то можно было бы предположить, или догадаться, что продолжение истории о Черном отряде не за горами. Ожидание затянулось на 4 года, и в 1989 году Глен Кук выстрелил дуплетом. Выходят два романа — сначала (если верить хронологии ФантЛаба) "Игра теней" и затем "Серебряный клин". О второй книге сегодня речь и пойдет.

С самого начала мы узнаем, что в книге меняется рассказчик. Им здесь выступает Филондендрон Кейс — единственный оставшийся с Вороном, после событий романа "Белая роза", близкий человек. Остальные же члены отряда отправились кто куда. Почему именно Кейс стал рассказчиком, а не сами Ворон или кто-то другой, Вы узнаете только прочитав последнюю главу книги. Тогда все встанет на свои места.

В романе несколько сюжетных линий. Ворон и Кейс, Хромой, Душечка и компания с Равнины страха авантюристы. Последним же в начале уделяется довольно много времени, ну это понятно, эти люди, а именно — Смед и Талли Стах, Тимми и Старый Рыбак, — решили заработать очень много денег. Они решили украсть Серебряный клин, куда была заключена душа Великого и Ужасного Властелина. Задачка не из легких, но и вознаграждение должно было бы окупить затраченные усилия в N-ом размере. Но всегда есть какое-то но...

С Древом, куда был забит Клин они разобрались оригинальным способом, не всегда нужно искать сложные пути. Чем проще сделаешь, тем быстрей получишь необходимый результат. Не нужно усложнять себе жизнь, видимо таким девизом руководствовался Кук, когда помогал авантюристам завладеть Клином. Ну, а дальше, по возвращению в Весло, жизнь совсем стала веселой. Город оказался полуразрушенным, после похода Хромого...

Хромой! м-да, вот тут Кук дико промахнулся. Я до сих пор не могу понять зачем нужно было оживлять этот кусок коричневой субстанции? Был убит в конце "Белой розы", да и лежал бы себе спокойно в земле, так нет, мы его оживим для придачи остроты произведению. Он тут совершено не нужен, его место мог занять какой-нибудь другой персонаж. Линия Хромого с первого и до последнего слова одна сплошная нелепость. Конечно, у персонажа есть свои фанаты, но это уже не тот Хромой, каким мы его знали по основной "трилогии".

Ворон, со слов Кейса, конкретно забухал. Любовь такая штука, сами понимаете. Кейса такое положение дел не устраивало и он пытался вернуть к жизни друга. Вернул, на свою беду. Ворон удумал гнаться за Костоправом. Правда по пути они натыкаются на Душечку сотоварищи. Сам Бог велел им подняться на левиафана и вернуться в Весло, где по словам Дерева-Бога находится Клин.

Все завертелось, закружилось.

Первая четверть книги вышла не совсем интересной. Была динамика, сюжет стремительно развивался. Чего-то не хватало. Сложилось впечатление, что у Кука неудачно получаются эпизоды с переходами, с постоянными перебежками, как в случае с Хромым, да и Вороном с Кейсом. А вот когда герои оказываются в замкнутом пространстве, пусть это будут стены даже большого города, а не леса, поля и реки. [вспомнить ту же Арчу]. И вот тут Кук блистает, каждый раз выдавая все новые и неожиданные повороты сюжета. Закручивается интрига, что подогревает интерес к чтению.

По-настоящему Кук заставил удивиться в финале. Для меня оказалось полной неожиданностью поведение Ворона и Молчуна. Зато в финале расставлены все точки над i. Это конец истории Хромого, конец истории Душечки, конец истории Ворона...

Резюме: начало не зацепило, как оказалось это был разгон. Неожиданные повороты сюжета, вновь драматичный финал, старые-новые герои. Отлично прописанный город Весло, где собрались все кому не лень, чтобы завладеть Клином. Неоднозначная, непонятная, нелогичная линия Хромого, немного подпортила впечатление. Но в целом романом я остался доволен. И на мой взгляд, книга получилась сильней "Белой розы". Все четыре (на сегодняшний день) Книги Севера рекомендованы к прочтению.

Оценка: 9


Статья написана 7 мая 2012 г. 22:59

Тема "домов-призраков, стоящих на отшибе, и которые нормальные люди обходят стороной" привлекала меня давно. То были в основном фильмы, но вот, наконец, дело дошло и до книг. И тут мне на глаза попадается книга американской писательницы Ширли Джексон "Дома-призраки для чайниковПризрак дома на холме".

Начало романа типичное, для таких историй. Некто, а здесь это доктор Джон Монтегю, собирает людей, для того чтобы они вместе отправились в город N и заселились в доме, о котором ходит множество слухов, и чтобы доказать существование призраков. Кандидаты отбираются по принципу — сталкивались ли они со сверхъестественным в своей жизни, али нет. Подопытные подобраны, пора отправляться на поиски привидений. Когда герои только вступили на территорию Хилл-Хауса, они сразу же попали под власть загадочного дома. Только они не догадываются об этом.

Сюжет же в таких историях редко играет какую-либо значимую роль, здесь главное атмосфера. И на мой взгляд она передана удачно, но лишь до определенного момента. Держаться вместе иначе пропадешь, даже днем, когда казалось бы дом со своими призраками засыпает. Он не спит, он просто замер в ожидании, что кто-то окажется в одиночестве и тогда... А ночью Хилл-Хаус устраивает не прошенным гостям представления, запугивая их до смерти. У дома большой запас фокусов, но смогут ли люди вытерпеть шоу? Действительно, каждую ночь, Хилл-Хаус меняет правила игры, говоря тем самым, что прошлой ночью были "цветочки".

Дом хитрый, дом закладывает сомнения в головы участников, результат — подозрения, что все, что происходит дело рук одного из их четверки.

Гнетущая атмосфера, атмосфера неизбежной гибели или лишения рассудка, куда-то резко подевалась, с момента приезда жены доктора Монтегю. Одним словом фарс! По этому поводу хорошо высказался С. Соболев, не вижу смысла повторять. Лишь добавлю, что в этот момент, все что выстраивала Джексон на протяжении 250-ти страниц, рухнуло.

Резюме: неплохой роман, но жена доктора смазала все впечатление от книги, и попытка вернуть ситуацию в прежнее русло, концовкой романа, все равно не удалось. Читать или не читать? Если Вам интересна тема с привидениями, то да.

Оценка: 7

Приятного чтения!


Статья написана 29 апреля 2012 г. 23:32

Раньше я любил искать разные умные фразы из книг, затем старательно записывал в тетрадь, которая куда-то давным-давно пропала. Потом интерес угас и вернулся ко мне с пол года назад. Сначала цитировал по большей части для отзывов, чтобы хоть как-то приукрасить статью. Отзывы писались, цитаты то применялись, то не применялись, какие-то удалялись. А те, которым не досталось места в отзыве, скапливались и теперь пришло время обзавестись им собственной рубрикой. Ну что? Поехали!

"Из всех повелителей времен Владычества она была самой загадочной, самой легендарной, наименее исторической. Некоторые ученые называли ее величайшей красавицей в мире, утверждая, что, раз увидев ее, человек становился ее рабом до смерти."

Глен Кук. "Тени сгущаются"

Небольшая цитата, которая позволяет наиболее точно и полно создать впечатление о Госпоже. Да и сама по себе фраза

красивая, и не совсем характерная для мира Черного отряда.

"– Эй, малыш, ты чувствуешь это? – восторженно спросил он.

Я понюхал воздух.

– Да, – поперхнулся я. – Что сдохло?"

Роберт Асприн. "Еще один великолепный миф"

Эта цитата попалась мне под настроение. Да и на самом деле очень веселый разговор. Конечно таких шуток можно найти мильон в книге, но эта зацепила больше, да и плюс с понравившегося эпизода на Деве.

"— Давно он уже с нами? — спросила Леди Дасслеронд.

— Шесть лет, — ответил Джуравиль. — Он спасся от гоблинов осенью 816 года, как его называют люди, а сейчас на подходе 823."

Роберт Сальваторе. "Демон пробуждается"

Я думал стоит или не стоит оставлять эту цитату? Решил оставить, но хочу объяснить почему она меня заинтересовала. Такое происходит тогда, когда очень хочется спать, а ты продолжаешь читать и думаешь, что ты самый умный. И якобы находишь опечатку автора или переводчика. Я посчитал, что тут ошибка. Ведь разница 816 и 823 семь лет. Перечитывая цитату несколько раз, я постоянно пропускал фразу "на подходе". Такая вот история.

"— Завтра…

— Нет, — ответила Теодора почти сварливо. — Мы взрослые умные люди."

Ширли Джексон. "Призрак дома на холме"

Э-э-э. Ответ Теодоры вызвал у меня легкое замешательство. Судя по поведению девушек, приехавших в Хилл-Хаус, им далековато до взрослых, по крайней мере в умственном развитии.




На сегодня это все. Следующая подборка цитат выйдет 27 мая.

Спасибо за внимание! Надеюсь было интересно.:-)


Статья написана 12 апреля 2012 г. 15:56

"Лесной маг" — вторая книга цикла "Сын солдата", прямое продолжение первой книги. На чем закончилась "Дорога шамана", с того собственно и начинается новый роман. Создается впечатление, что трилогия по сути является одним произведением, которое мастерски (чье это мастерство — автора, редакторов — я не знаю) и граммотно поделено на три ровные части, которые тяжело воспринимаются по отдельности. Потому, я считаю, что нужно читать книги цикла друг за другом с небольшим интервалом — неделя, месяц-два, а не с промежутком в год-два. Романы будут восприниматься по-другому.

Невар Бурвиль постепенно восстанавливается от спекской чумы. К сожалению, многие его товарищи погибли, но и те, кого удалось спасти молодому кадету, не все смогут продолжить обучение. И для них это крест на карьере офицера. А Невар восстанавливался, как сказал бы один известный классик, не по дням, а по часам. И даже немного поправился, что ошеломило доктора в Академии.

Невар должен на время покинуть Академию, чтобы быть на свадьбе брата. Дома и начинаются все проблемы сына солдата. Во время путешествия Невар еще прибавил в весе. И больше всего его удивило то, как отнеслись к нему самые близкие люди. Сестры воротили носы, отец расвирипел и посадил Невара на диету, плюс заставил работать вместе со слугами. Будущая невеста видеть его не хочет и флиртует с другим молодым человеком. Вообщем прежняя жизнь Невара рушится, как карточный домик. И он решает начать другую жизнь, доказать всем, что он и без отцовских связей сможет добиться высокого положения.

В этом романе Хобб постаралась показать проблему актуальную и для нас: внешность может быть обманчива, но люди не хотят видеть, что скрывается за ней. Они смотрят только на оболочку. А ведь за горой жира Невар все тот же юнец, что был до чумы.

Проблемы старой и новой аристократии практически прекратились. После чумы погибло много сынов и тех и других, и потому автор решил примерить стороны и закрыть вопрос. А жаль, тема многообещающая, но не вписывающаяся в историю сына солдата.

Роман пропитан презрением и недоверием, нашлось место и любви и настоящей дружбе, где друг за прослойкой жира узнает-таки кадета Академии и рискуя собственной карьерой старается помочь Невару.

Как всегда, у Хобб прекрасно прописаны персонажи, их характеры, изменения психологической составляющей. Единственным минусом я бы отметил затяннутость повествования, хотя мне этот момент не помешал насладиться произведеннием. На ум не приходит ни одного автора, который смог бы уместить столько подробностей на одном клочке земли. Но это тормозит сюжет, и многим, не понравится такое развитие событий.

Резюме: депрессивный, чуть затянутый, но тем не менее замечательный роман. "Лесному магу" присуще недостатки вторых книг трилогий. Хобб использует свои сильные стороны — внимание к деталям и героям.

Оценка: 8

Приятного чтения!


Статья написана 5 апреля 2012 г. 22:15

Роман "Еще один великолепный МИФ" представитель жанра юмористического фэнтези. По правде говоря никаких надежд на книгу не возлагал, ничего запредельного не ждал, просто хотелось прочитать, что-нибудь легкое и веселое, ненамного отвлечься от повседневной суеты. Хотя данный жанр я не особо люблю, но "МИФ" давно уже ждет своей очереди, так что пришлось читать.

Асприн пошел по пути наименьшего сопротивления и решил высмеять клише и штампы фэнтези, которые к тому времени уже заполонили жанр. А обыгрывать тему автор решил так: вытаскиваем мозг из черепа, засовываем обратно сено, и вуаля! Осталось только придать героям ослинноподобное выражение лица, хотя с сеном в голове оно и без автора появится. 90% юмора подается через идиотизм действующих лиц. Мне подобный подход напомнил "гениальные голивудские (и российские) кино-пародии", от которых за версту попахивает чем-то не приятным. Безусловно, в книге есть моменты, которые заставляют посмеяться, либо просто улыбнуться. И их вроде бы должно быть много, ведь юмористическое ж фэнтези, но нет. От безмерной тупости начинаешь уставать.

Сюжет в таких книгах не должен занимать особое место и быть оригинальным. Пародия как-никак. Потому останавливаться на сюжете не имеет смысла, прочитайте аннотацию и все станет ясно.

Где-то к середине книге читать становится не интересно. Изюминка, что была в самом начале пропала. Пресные буквы складываются в пресные слова, а те в предложения. И так страница за страницей. Пока наши дорогие герои не отправляются на Деву. В другое измерение. Не понимаю чем зацепил меня этот эпизод, но интерес вернулся. То ли Асприну удалось произвести впечатление, удивить, то ли эпизод попал в настроение, что я считаю мини-приключение на Деве лучшим в романе. Наверное все дело в дракончике... Здесь было весело!

Осмысливая роман, и то что написано выше, натыкаюсь на мысль — а не слишком ли я серьезно подошел к прочтению "МИФа"? Но ведь же не было неоправданных надежд! Да, не было. Может быть стоило прочитать книгу раньше? Лет в 15-17. Либо же чуть попозже. Хотя, наверное, это все-таки не мое...

Резюме: скучно, не интересно. Чрезмерная тупость одних героев и "острый" ум — других. Переизбыток однообразных шуток. Я считаю, что юмор должен быть в меру. Всего один заинтересовавший меня эпизод. Книга восторга не вызвала. Грустно...

Оценка: 5


Страницы: [1] 2  3  4  5




  Подписка

Количество подписчиков: 12

⇑ Наверх