Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «PiterGirl» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 23 августа 2021 г. 18:50

 "A Game of Thrones"
"A Game of Thrones"
Мне рассказали об этой книге около 12 (!) лет назад. Сюжет показался интересным, я очень хотела ее прочитать, но все время откладывала, потому что она была первой частью огромной серии, а я не готова была тратить много времени на чтение целой серии книг, ведь вокруг еще столько всего интересного!) А когда перешла на чтение на английском, то надежды прочитать весь цикл "Песнь льда и пламени" вообще практически улетучились, потому как была уверена, что его чтение в оригинале займёт уйму времени.


Тем не менее, когда я узнала о старте марафона по чтению первой книги серии — "Игра престолов", я без тени сомнения вписалась в это мероприятие. И хотя я сомневалась, что смогу прочитать книгу в 700+ страниц за месяц, я, тем не менее, решила попробовать. И... справилась! ?


Это совершенно фантастическая книга! Во-первых, у нее лёгкий для понимания язык. Стиль Мартина очень живой, яркий и образный, и при этом тебе не нужно за каждым словом лезть в словарь, все понятно из контекста (привет Терри Пратчетту ?).


Во-вторых, сюжет захватывает с первых страниц, так как тебя моментально погружают в мир королей, лордов и... Других. Предисловие у книги настолько ошеломляющее, что ты не можешь и не хочешь отрываться, желая узнать: а что же дальше? А дальше начинаются такие заварушка и месиво, что тебя уже начинает интересовать решительно все.


Повествование книги — нелинейное. Читателю предоставляется возможность смотреть на происходящие события под разным углом, так как история ведется от лица нескольких главных персонажей. Это не усложняет процесс понимания сюжета, я бы даже сказала, что такой принцип делает историю более яркой и детальной.


Мне очень понравились так называемые серые персонажи — персонажи, которых нельзя однозначно отнести к хорошим или плохим. Вообще, эта книга включает в себя все типы героев: какие-то стоят на стороне чести, добра и порядочности, какие-то придерживаются стороны зла, интриг и предательства. Однако самые крутые и любопытные персонажи — те, которые находятся посередине. Ты рассматриваешь их под микроскопом и пытаешься ответить на вопросы: на чьей они стороне и кому на самом деле служат? Какие у них на самом деле мысли, цели и замыслы?


Интригующая концовка не оставляет иного выбора, кроме как тут же хвататься за вторую книгу. Разве не это является доказательством того, что это выдающийся роман?


Кстати, все эти годы я была в лагере тех, кто не смотрел сериал "Игра престолов". Причина в том, что когда вышел сериал, я уже знала о цикле, потому дала себе слово: сначала книги, потом сериал. В марафоне же за месяц мы умудрились и первую книгу прочитать, и первый сезон посмотреть ?.


Статья написана 9 декабря 2017 г. 00:42

 "A Gift from Bob"
"A Gift from Bob"
 "Подарок от кота Боба"
"Подарок от кота Боба"
Первые две части данного цикла я прочитала запоем. Истории из жизни уличного музыканта и бывшего наркомана и его пушистого друга получились настолько искренними, что не могли не восхитить и не вызвать отклик в душе. Поэтому третью часть я ждала с нетерпением, тем более что она была тематической — про Рождество, а я знаю, как много для жителей туманного Альбиона значит Рождество.

Однако книга меня очень разочаровала. Главное, чего в ней нет — души. Роман написан исключительно для того, чтобы срубить бабла (извините за грубые слова). Мысли автора скачут от одного к другому, нет логики повествования. Многое из того, о чем пишет Джеймс, нам уже знакомо. Только если раньше он писал так, что читатель ему сочувствовал, смеялся вместе с ним, анализировал те или иные действия, то здесь он писал просто для того, чтобы набрать необходимый объем для публикации.

Новые истории, которые Боуэн ввел в книгу, не вызывают в душе никаких эмоций, хотя сами по себе они — замечательные! И если бы у автора сохранился тот азарт, с которым он писал первые романы, это произведение также стало бы шедевром (несмотря на приличный процент самоповторов). Но, увы, то ли известность, то ли головокружение от успеха и уверенность, что пипл итак схавает, то ли просто отсутствие сил написать еще один шедевр, сыграли с книгой злую шутку — это проходное чтиво, которое прочел и тут же о нем забыл. Глазу не за что зацепиться, мозгу не над чем подумать, душе негде найти отклика.

Книга оказалась настолько унылой, что я только сейчас обнаружила, что так и не написала на нее отзыв, хотя прочитала ее еще летом. Поклонникам кота Боба прочитать стоит, всем остальным не советую тратить время.


Статья написана 3 декабря 2016 г. 23:30

 "The House on Cold Hill"
"The House on Cold Hill"
 "Дом на Холодном холме"
"Дом на Холодном холме"
Наткнулась я на эту книгу совершенно случайно — продавалась в одном из британских гипермаркетов со скидкой 50%. Аннотация меня заинтересовала, да еще почему-то в голове промелькнула мысль, что скоро фильм в прокат по этой книге выйдет (здесь мой мозг меня подвел). В общем, схватила с магазинной полки и мой неподъемный чемодан пополнился N-ой по счету книгой=)

Начало оказалось интригующим. Во-первых, автор представил нам план дома, в котором будут происходить события. Не знаю как другим, а меня всегда планы, карты, схемы и т.п. подкупают, так как появляется чувство сопричастности, легче в воображении все происходящее представить и создается ощущение, что автор серьезно подошел к своему произведению. Во-вторых, первые же страницы ввели в ступор и легкое недоумение — у меня все резко стало плохо с английским, что я чего-то не поняла или начало действительно такое... кхм.. необычное (по крайней мере, для меня) и даже, скорее, неожиданное? Воодушевившись и увлекшись, стала читать дальше. И вот, в дом въезжает семья — родители с девочкой-подростком. И тут мое воодушевление начинает пропадать...

Абзац за абзацем, строчка за строчкой я наблюдаю за сборищем штампов, характерных хоррор-историям вообще и историям о проклятых домах в частности. Здесь промелькнула тень, там выключилось электричество, тут что-то померещилось... Главные герои, как и положено непробиваемым тупым скептикам, сталкиваются с людьми, предупреждающими их: "Уезжайте, здесь небезопасно!" Но что делают наши скептики? Конечно же, отмахиваются и говорят — все будет круто, мы с этим справимся! Это неимоверно раздражало. После всего, что с ними случилось, на мой взгляд, даже самый-самый прожженный скептик свалил бы из этого дома, но нет, мы с оптимизмом смотрим на жизнь, мы особенные.

К чести автора стоит заметить, что пару раз Джеймс вводил интересные ниточки, благодаря которым ты наконец начинал интересоваться происходящим и не мог оторваться от книги. Однако эти линии неожиданно обрывались и уводили в никуда, что обидно, так как это действительно оказалось чем-то свеженьким.

С сюжетом понятно. Что с героями? Косвенно уже сказала выше — типичные шаблонные персонажи. Она — истеричка, он — мужчина средних лет с чересчур завышенной самооценкой, которого обделили в детстве и теперь он всячески пытается компенсировать отсутствие желаемого в детстве, девочка — школьница, убивающаяся, что ее забрали от друзей и проводящая в Инете все свое свободное время. И, кстати, я так и не поняла, откуда у средней довольно-таки семьи появились деньги на дом заоблачной цены. Тем более что финансовое положение у них была весьма шаткое.

И все было бы совсем плохо, и поставила бы я книге какую-нибудь "3" или "4", если бы не два факта, которые вытянули мою оценку до "6". Первое — концовка. Она мне действительно понравилась и ради нее, пожалуй, стоило читать всю эту нудятину длиной в 350 стр. Очень интересно, неожиданно, в том самом ключе, который я люблю. Правда, опять же, хотелось бы, чтобы автор посмаковал все происходящее, а не вылепил такую красоту на паре страниц. Но даже так — спасибо. Я была под впечатлением.

Второе — мораль. Да-да, в этой книге даже мораль есть. Она не нова, и тем не менее: "Бойтесь своих желаний, они имеют свойство сбываться". Да, эта книга во всех красках показывает, как могут быть непредсказуемы наши вполне земные желания. И второй урок, проистекающий из первого: не нужно быть упертым бараном. Иногда стоит наступить на горло своим "хочу" и поступить так, как диктует разум, а не капризный ребенок внутри тебя.

Итого: 6 из 10


Тэги: Книги
Статья написана 27 сентября 2016 г. 21:40

 "The Girl on the Train"
"The Girl on the Train"
 "The Girl on the Train"
"The Girl on the Train"
Увидела я эту книгу на главном стенде — при входе в книжный магазин. Прочитала аннотацию и поняла, что хочу ее купить, так как очень заинтриговал сюжет. При этом обычно я не покупаю все эти бестселлеры, особенно авторов, имен которых не знаю. Покончив быстро с начатой книгой, взялась за "Девушку в поезде".

Первое, что хочется сказать — от книги невозможно оторваться! Один из главных ее плюсов — suspension, нагнетание атмосферы, когда ты находишься в постоянном напряжении, понимая, что сейчас что-то случится, все к этому идет, и желаешь узнать, что же будет дальше. Чуть ли не каждая глава заканчивается на каком-то новом открытии, на каком-то "уау", и ты откладываешь свои дела и читаешь, читаешь, читаешь, чтобы понять, а как и почему так вышло.

Автор отлично изобразила героев — ты можешь нарисовать их в своем воображении. Кроме того, Хокинс грамотно прописала их диалоги и мысли — ты переживаешь эмоции вместе с героями, чувствуешь их боль, страх, гнев, ненависть и т.п. Что поразило в книге, так это то, что каждый из персонажей — со своими "тараканами", нет ни одного адекватного, психически здорового человека, у каждого — явные проблемы с психикой. Несмотря на все тяжести жизни, которые перенес каждый из героев, ты им не сочувствуешь. Каждый совершил в своей жизни что-то мерзкое и отвратительное, и потому все их страдания выглядят как расплата за содеянное. Из-за того, что у каждого из персонажей "крыша подтекает", преступником может быть кто угодно, и ты от главы к главе меняешь свои предположения благодаря случайно кинутой фразе, мысли, невзначай пришедшей в голову одному из персонажей. И, кстати, на протяжении почти всей книги периодически задаешься вопросом — а существует ли он вообще, этот преступник?


Развязку можно угадать примерно в середине, она подается автором практически незаметно, легким мазком, который заметит внимательный читатель. При этом Хокинс сразу же отводит подозрения от злодея и продолжает дальше путать читателя.

Читая книгу, я невольно думала о всех тех домах, которые проезжаю, отправляясь в отпуск или просто на дачу. Периодически, от нечего делать, ты смотришь на участок, на людей, работающих на нем, и начинаешь фантазировать: кто они, живут ли они здесь постоянно или приехали на выходные и т.п. Но для тебя это — секундное явление. А что, если попадется человек, мечтающий заполнить пустоту в своей душе, и объектом для этого станет твой дом, твоя семья? А ты живешь и не подозреваешь, что твой мирок, который ты создавал вместе с родными, отныне не только твой, и ты попал под постоянное наблюдение со стороны. Это действительно страшно.

Оценка: 9/10


Тэги: Книги
Статья написана 7 сентября 2016 г. 21:52

 James Bowen "The World According to Bob"
James Bowen "The World According to Bob"
Закончила сегодня вторую часть истории про кота Боба: "The World According to Bob". Всем, кто знает меня, я настоятельно рекомендовала к прочтению первую часть — "A Street Cat Named Bob". Тоже самое теперь будет со второй частью, она не менее прекрасна, чем первая, а в конце я и вовсе чуть не расплакалась.

Как и первая часть, вторая книга представляет нам истории из жизни уличного музыканта Джеймса и его верного друга, "soul mate", кота Боба. Книга помогает увидеть жизнь бездомных, людей, оказавшихся в трудной жизненной ситуации, изнутри, их глазами. Обычно мы открещиваемся от таких людей, игнорируем, проходим мимо, лишая их возможности чувствовать себя равными нам, изолируем их из человеческого общества, а ведь многие не виноваты в том, что они лишились дома, работы, а кто-то, как Джеймс, решил завязать с прошлым, но общество его не принимает. Все это Джеймс описывает на страницах книги, делясь эмоциями, мыслями, жестокой правдой этого мира. Как и в первой части, у нас есть возможность узнать лучше британцев — их характер, привычки. А также мы ближе знакомимся с правилами и закулисной жизнью продавцов The Big Issue.

Когда я писала о первой книге, я упоминала вскользь о том, как после ее прочтения, приехав впервые в Kaplan, к нам в гости на занятие пришел один из продавцов the Big Issue — Ian со своим четвероногим другом. Мне было интересно узнать больше об этом журнале, людях, правилах игры и т.п., поэтому я задала ему множество вопросов и после, видя его на улице, каждый раз подходила к нему, разговаривала и покупала новый выпуск журнала.

Во второй книге мир продавцов данного журнала представлен больше, прозрачнее, понятнее и, что больно, ужаснее, показано, как люди, оказавшиеся на дне, борются за право на жизнь, за место под солнцем. И послесловие Джеймса показало, что то, что я делала по наитию и из желания помочь и поддержать человека, делала не я одна, и делала я это благодаря книге, ведь не будь книги, я бы не знала, кто эти люди на улицах в жилетках с надписью The Big Issue, продающие непонятный журнал, и, что самое главное, я не знала бы, что они чувствуют. Джеймс так пишет в послесловии:

"Another satisfying aspect of the book's success was the impact it seemed to have on people's attitude to The Big Issue sellers and the homeless in general. Schools and charities wrote, telling me how the story of Bob and I helped them to better understand the plight of the homeless.

Bob and I were on Facebook and Twitter. Every day it seemed we got a message from someone explaining how they no longer walked past The Big Issue vendors. Many told me they now made a point of always engaging them in conversation."

В книге Джеймс говорит о том, что был удивлен бешеной популярности книги, он не ожидал такого успеха. Но причина успеха проста — он написал просто о сложном, он ничего не скрывал, был честен, он не пытался приукрасить себя, дурные поступки. И люди оценили это — искренность и простоту, с которыми была написана трагедия жизни. Но ценность книги заключается и в том, что она дарит надежду, которая постепенно, страница за страницей, появляется в душе. Опять же в послесловии Джеймс пишет о старой леди и священнике, который на похоронах сказал так: "Bob and I were, he said, an example of the power of 'faith, hope and love'". И это действительно так — вера, надежда и любовь...

Перед нами предстает трогательная история отношений между бывшим наркоманом и котом, между двумя потерянными душами и остальным миром. Книга учит нас быть человечнее, быть людьми, сочувствовать и уметь протягивать руку помощи. Я очень рекомендую прочитать эту книгу, она заставит вас смеяться, задумываться, пугаться, сочувствовать, удивляться и верить.

п.с. Как учитель английского, не могу не отметить, что эту книгу, как и первую часть, будет легко читать даже тем, у кого низкий уровень знания языка. Автор не использует длинные предложения, сложные конструкции и слова. Если вы хотели прочитать что-нибудь в оригинале, но боялись, что не справитесь, книги про кота Боба — отличный старт! Вы окунетесь в мир английского языка, британской культуры и менталитета и поймете, что английский — это нестрашно, а очень интересно, захватывающе и познавательно.





  Подписка

Количество подписчиков: 23

⇑ Наверх