Г. К. Честертон «Профиль Цезаря»
- Жанры/поджанры: Детектив (Классический детектив )
- Общие характеристики: Психологическое | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Мисс Карстэрс, наследница богатого состояния, подвергается шантажу из-за редкой монеты из коллекции своего дяди Артура Карстэрса.
The Pall Mall Magazine, Jun 1913
Входит в:
— цикл «Отец Браун» > сборник «Мудрость отца Брауна», 1914 г.
— журнал «Мир приключений 1914`5», 1914 г.
— антологию «Тайны старой Англии», 1994 г.
- /языки:
- русский (31), английский (3)
- /тип:
- книги (32), периодика (1), самиздат (1)
- /перевод:
- В. Михалюк (1), Н. Рахманова (12), К. Савельев (13)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
alklor, 13 сентября 2016 г.
А вот этот рассказ, увы, мне кажется полным натяжек. Нет, я, возможно, принял бы версию Фламбо — согласно которой
Девушка хватает монету, поддавшись минутному иррациональному порыву. Она настолько предсказуема? Или настолько управляема? Далее, шантажист не просто знает то, чего он знать никак не может — он появляется ещё до совершения самого «преступления». Явная натяжка. Всё равно как если попытаться арестовать Раскольникова в момент приобретения топора. На что расчёт? На страх героини. А если вдруг страх не подавит умение связно мыслить? И, наконец, самое главное: шантажист нагло действует при Филипе. Если тот не его сообщник — зачем оставлять монету у себя? Верните её на место, да и дело с концом! Вряд ли брат придёт в ярость, узнав, что сестра носила просто показать интересный экземпляр коллекции жениху. Вывод? Фламбо его озвучил и я, в кои-то веки, склонен согласиться с ним, а не с его всеведущим другом.