Чарльз де Линт «Не было бы счастья»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Городское фэнтези )
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Мэйзи живет в самом центре мёртвой части Ньюфорда — районе под названием Катакомбы. Вместе с собаками и парнем Томми, у которого немного не хватает винтиков в голове. Томми очень любит журналы, хотя совершенно не умеет читать. Ему нравятся картинки из этих журналов, они для него что-то вроде игрушек.
На почте Мэйзи открыла именной почтовый ящик, на него приходит почта для Томми. Каково же было её удивление, когда в очередной раз придя за почтой среди журналов и буклетов с рекламой, Мэйзи обнаружила конверт, на котором было написано её имя. А в нем текст, от которого у неё побежали мурашки по коже: «Позволь тем, кто в чёрных мантиях, приблизиться сегодня ночью, и они убьют тебя»...
Есть почти прямое продолжение — рассказ «Брошенные и забытые».
Входит в:
— условный цикл «de Lint Master Mythos Universe» > цикл «Ньюфорд» > сборник «Городские легенды», 1993 г.
— сборник «Блуждающие огни», 2002 г.
- /языки:
- русский (4), английский (1)
- /тип:
- книги (5)
- /перевод:
- Н. Екимова (2), Н. Маслова (1), И. Разумовская (1), С. Самострелова (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
god54, 2 января 2015 г.
Еще один практически реалистичный рассказ (сколько таких историй описано в другой литературе) и лишь общие герои цикла и общий фон фэнтезийного города позволяют с натяжкой отнести его к фэнтези, ибо некоторые детали его потом всплывают в других рассказах и их будет сложно понять. А название как точное отражение сути, если сложить этот и последующий рассказ об этой героине: страшное несчастье позволили человеку осознать свое предназначение. Пусть лучше поздно, чем никогда.
Ginger, 12 декабря 2008 г.
Рассказ неплохой, а вот название совершенно дурацкое. У де Линта в этих «Городских легендах» вообще с названиями беда, но подробнее об этом я напишу в отзыве на сборник.
Это название просто перечеркивает все глубину чувств и души Мэйзи. Она ведь больше думает не «Слава богу, это была не я», а «Лучше бы на ее месте была я». Претензии к переводу, да.
Sola, 19 сентября 2008 г.
Мне рассказ понравился, в нем не так много волшебства, но он органичен со сборником. И Мэйзи вызывает у меня искренние симпатии. Бескорытсная, добрая и странноватая девушка, бродяжка, живущая на улице. Так ли много среди нас людей, которые возьмут на себя вот так просто ответственность за слабоумного, никому не нужного взрослого ребенка и свору бродячих собак? Я не знаю ни одного. А для этой девушки это естественно, и она даже не задумывается о том, что все может быть иначе. Сюжета здесь практически и нет, нет столкновения с чем-то магическим и неземным. Магия здесь в самой Мэйзи и в ее чувствах по отношению к тем, кто ей небезразличен.
квинлин, 28 августа 2008 г.
Да, сочувствие все-таки можно почувствовать к главной героине. Но не каждому. Похоже. автору просто чего-то не удалось...
tevas, 2 января 2007 г.
Еще один слабоватый рассказ. К сожалению... Похоже автор немного переборщил с описанием терзаний главной героини. Вроде бы в конце рассказа, ей полагалось посочувствовать, но я только невзлюбил её ещё больше.