fantlab ru

Стиг Ларссон «Девушка с татуировкой дракона»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.23
Оценок:
1166
Моя оценка:
-

подробнее

Девушка с татуировкой дракона

Män som hatar kvinnor

Роман, год; цикл «Миллениум»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 99
Аннотация:

Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не даёт покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку — поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берётся за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд.

Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чём здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошёл к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведёт его в сущий ад среди идиллически мирного городка.

Входит в:

— цикл «Миллениум»


Награды и премии:


лауреат
Стеклянный ключ / Glasnyckeln, 2006 // (Швеция)

лауреат
Премия "Криминальный триллер" / Specsavers Crime Thriller Awards, 2008 // Международный автор года

лауреат
Британская национальная книжная премия / British Book Awards (Nibbies), 2009 // Детектив или триллер года

лауреат
Премия Барри / Barry Award, 2009 // Лучший криминальный роман, опубликованный в Великобритании. (Швеция)

лауреат
Премия Макавити / Macavity Awards, 2009 // Лучший дебютный детективный роман (Швеция)

лауреат
Премия Барри / Barry Award, 2010 // Лучший детективный или криминальный роман десятилетия. (Швеция)

Номинации на премии:


номинант
Премии Ассоциации писателей-криминалистов Великобритании "Кинжалы" / CWA Dagger Awards, 2008 // Международный кинжал. Швеция (перевод Reg Keeland)

номинант
Премия критиков «Стрэнд» / Strand Critics Award, 2008 // Дебютный роман (перевод со шведского Reg Keeland)

номинант
Премия «Переводной роман» (Translation Mystery Award) / 翻訳ミステリー大賞(ほんやくミステリーたいしょう), 2009 // Главный приз (перевод ヘレンハルメ 美穂, 岩澤雅利)

Экранизации:

«Девушка с татуировкой дракона» / «Män som hatar kvinnor» 2009, Германия, Дания, Швеция, Норвегия, реж. Нильс Арден Оплев

«Девушка с татуировкой дракона» / «The Girl with the Dragon Tattoo» 2011, США, Германия, Швеция, Великобритания, реж. Дэвид Финчер



Похожие произведения:

 

 


Девушка с татуировкой дракона
2009 г.
Девушка с татуировкой дракона
2011 г.
Девушка с татуировкой дракона
2012 г.
Девушка с татуировкой дракона
2013 г.
Девушка с татуировкой дракона
2013 г.
Девушка с татуировкой дракона
2014 г.
Девушка с татуировкой дракона
2014 г.
Девушка с татуировкой дракона
2015 г.
Девушка с татуировкой дракона
2019 г.
Девушка с татуировкой дракона
2019 г.
Девушка с татуировкой дракона
2019 г.
Девушка с татуировкой дракона
2021 г.
Девушка с татуировкой дракона
2021 г.
Девушка с татуировкой дракона
2023 г.

Самиздат и фэнзины:

Девушка с татуировкой дракона
2024 г.

Аудиокниги:

Девушка с татуировкой дракона
2016 г.

Издания на иностранных языках:

Män som hatar kvinnor
2006 г.
(шведский)
The Girl With the Dragon Tattoo
2008 г.
(английский)
Män som hatar kvinnor
2009 г.
(шведский)
Män som hatar kvinnor
2009 г.
(шведский)
The Girl With the Dragon Tattoo
2009 г.
(английский)
The Girl With the Dragon Tattoo
2010 г.
(английский)
Чоловіки, що ненавидять жінок
2010 г.
(украинский)
Män som hatar kvinnor
2011 г.
(шведский)
Män som hatar kvinnor
2013 г.
(шведский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга, принесшая автору всемирную известность. Хотя, правды ради, гораздо большую известность получил фильм, по названию которого издатели «переназвали» роман.

Известного журналиста нанимают для расследования исчезновения девушки сорокалетней давности, в качестве оплаты его услуг, помимо всего прочего, ему обещают помочь с урегулированием проблем, возникших в результате публикации материалов об экономических махинациях некоего олигарха. В процессе расследования Микаэль Блумквист, журналист, знакомится со странной девушкой, специалистом по информационным технологиям и промышленному шпионажу, с этого момента поисками истины они занимаются уже совместно.

Достаточно шаблонный, на первый взгляд, детектив-блокбастер обладает рядом особенностей, которые заставляют читать его с интересом и не дают забыть сразу по прочтении. Сюжетных линий несколько, они достаточно разноплановы, но, тем не менее, тесно переплетены и не создают ощущения какой-то каши. Многочисленные детали шведской жизни, как столичной, так и провинциальной, привносят в книгу очарование и являются, на мой взгляд, важной и вполне самоценной частью повествования. Сама книга весьма неспешна, действие временами практически замирает, временами — сильно ускоряется.

Конечно, есть и недочёты. Ну, во-первых, разумеется, куда ж без сказочности — Лисбет Саландер (пресловутая девушка с татуировкой) — настолько гениальный хакер, что по сравнению с ней большинство известных мне литературных и киношных суперайтишников — просто малые дети. Во-вторых, автор, сам общественный активист и борец за права женщин, так, на мой взгляд, сгущает краски, что хочется воскликнуть: «как же страшно жить в Швеции!» :) Но, в общем и целом, к этим моментам привыкаешь, в конце концов, авторская гипербола имеет право на существование.

Резюмируя, можно сказать, что это хорошая неторопливая книга с интересным сюжетом и ярко выраженным национальным колоритом. При этом, продолжения, на мой взгляд, читать совершенно не стоит, неправдоподобность в них уже зашкаливает, многое высосано из пальца, диалоги искусственные. Ларссон, фактически — автор одной книги.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень средний детектив.Подходит под жанр фэнтэзи идеально.Единственное что интересно это само расследование по пропаже Хариет, довольно оригинально. В остальном просто ерунда.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Например: Как женщина, которая плохо училась в школе, просто забивала болт на учебу судя по тексту оказалась лучшим хакером в Швеции .Наверно хакеры должны иметь какие-то знания в программировании, здесь же по тексту этого не видно где и как она эти знания приобрела.То есть болтался, бухал в школе, шлындал, потом бац и хакер.Бред. К тому же еще и навыки какого-то супер агента, которая перевела 260 млн долларов на счета подделав паспорта.Просто дичь полоумная.Ванерстрем один из злодеев так вообще мистер вселенское зло, он и наркотики торговал с колумбийцами, с русской мафией работал, уран Украинский продавал, мексиканских детей сексуально эксплуатировал, в Нью-йорке держал проститукток, ну прям карикатурный спрут суперзлодей.
Еле дочитал.Очень удивился, что такой разрекламированный детектив оказался очень слабым.4 из10 только за сюжет с Хариет, остальное настоящее фэнтези.

Оценка: 4
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не нашла как тут ответить на отзыв, однако мне очень нравится как тут заплюсовали комментарий автора «hades».

Конечно в книге может приводится какая угодно статистика, и она может быть неправильной, но вопросы вызывают конкретные высказывания комментатора.

«Звучит убедительно, учитывая, что женщина считает изнасилованием даже половой акт, совершенный по пьяни где-нибудь на вечеринке с плохо знакомыми людьми. »

То есть по мнению товарища hades, если его в пьяном состоянии изнасилует какой-то мужчина, то он будет совершенно в своём праве и hades не подаст на него в суд, а будет считать что сам виноват? Что ж, очень удобно для насильника.

Следующая цитата «Кстати говоря, большинство девочек именно так теряют девственность где-то в 14-16 лет. О чем потом с гордостью рассказывают.» тоже порадовала. То есть наверное по его мнению девушки в этом возрасте лишаются девственности не с мужчинами, а вероятно с воздухом, ибо непонятно почему hades перекладывает всю вину с мужчин, которые чаще всего сильнее физически и опытнее на девушек.

Непонятно почему некоторых мужчин так задевают цитаты в духе «n% женщин подверглись сексуальному насилию»

Даже если цифры врут, а ты не подвергал женщин насилию, то какое тебе дело? Ты честен с собой. Ты уважаешь женщин. А все женщины, которые подверглись насилию не касаются тебя.

По поводу книги. Детектив не то чтобы плохой, но и не сильно хороший. Интрига есть, всё есть, но как часто бывает у скандинавских книг тут как будто бы чего-то не хватает. Местами описания вещей очень подробны, а местами практически полностью отсутствуют, что делает книгу немного странной. Футболка и внешность Лисбет описана прям в деталях, а то что гг поехал в Австралию никакого описания страны, погружения, просто проехали и всё.

А ещё мне несколько трудно поверить в то, что молодая девушка неформалка могла захотеть 40+ мужчину. То есть обычно такие фриковатые персоны выбирают себе в пары кого-то ± похожего.

А ещё интересно представить какие были бы комментарии к книге, если бы всё было бы немного наоборот.

Гг была бы женщина 40 лет, которая почти все брак изменяла мужу с любовником, с которой развелись из-за этого, которая бросила сына на мужа и почти никак не участвовала в его жизни, а в сюжете начала мутить с молодым аскетичным хакером?

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я почитал остросюжетный роман «Мужчины, ненавидящие женщин» Стига Ларссона, толчком к чему стал услышанный по радио отрывок и предложение моей подруги, бывавшей в Швеции. Легкие приятные аллюзии на Астрид Линдгрен, которые может и не распознать украинский читатель, потому что книги о юном следователе Калле Блумквисте даже на русском издаются нечасто; немного левизны и антифашизма, но не настолько, чтобы вызвать оскомину, хотя и заметных; немного девиантной сексуальности, но тоже не настолько, чтобы испортить чтение, зато неплохо закрученный сюжет. Старый миллиардер нанимает оказавшегося в затруднении журналиста, чтобы тот расследовал загадочное исчезновение юной девушки, его любимой внучатой племянницы, произошедшей много лет назад. Круг подозреваемых ограничен островом, большинство из них принадлежит к одной большой семье, у которой не просто скелет в шкафу, а, как говорится в романе, целое их кладбище. Классика. Много зимы, много странствий по Швеции, скандинавскому быту и присущим шведам отношений.

Сначала экспозиция кажется несколько затянутой, потом начинаешь внимательно следить за мыслями и поступками героев. Достаточно плавно нарастает готичность. Высокий балл детективности, однако поднимается, пожалуй, слишком большое количество проблем шведского общества. Примечательно также, что Ларссон разбирается в быту журналистов и удачно описывает знакомые ему условия труда, отношения и типажи. С историей шведских правых он тоже осведомлен и демонстрирует это в романе (кстати, жаль, что наши леваки не переведут его документальные работы о правом экстремизме Швеции ). Вместе с тем клан голландско-французского происхождения Вангеров получился значительно менее убедительным, чем очень подобная греческо-английская семья Леонидисов из «Кривого домишка» Агаты Кристи, где была подробно проработана тема наследственной жестокости в разных формах у каждого семьянина, но без фрейдистских поползновений в детство. Патриарх Хенрик Вангер тоже должен быть с какими-то проявлениями этого, хотя бы невинными. И Сесилия. А то здесь все слишком примитивно: раз фашист, то маньяк. И у Этель Уайт в «Винтовой лестнице» образы отца и сына – маньяков получились, кажется, более реалистичными. А то темы сексуального насилия отца над дочерью и сыном, а также инцеста брата и сестры немного надоели – так и лезут из фильмов. Героиня изрядно мерисъюшная. Из всех героев больше всего жалко пятнистую кошку Чёрвен. О, да, я отношусь к тем читателям и зрителям, которые больше всего сожалеют о погибших котах и собаках, скептически воспринимая события с людьми.

Оценка: 6
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

Затянутый, нудный и блеклый детектив, написанный в медлительно-созерцательной полусонной манере. Автор явно, мягко говоря, неравнодушен к сексуальным извращениям — с удовольствием смакует их. В остальном — мутный поток псевдосоциального философствования и рассуждений.

И все это на 750 страницах!.. Выдержать трудно.

Оценка: 4
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Нельзя сказать, что мне интересно читать только про полную приключений жизнь наемных убийц или девочек легкого поведения. Но при чтении этой книги неожиданно обнаружилось, что подробное описание режима дня экономического журналиста не слишком-то занимательно. А еще помножьте это на неспешность чисто скандинавского безэмоционального повествования... Словом, в который уже раз мне приходит в голову, что все-таки в литературе мы надеемся обнаружить нечто более концентрированное, необычное в плане событий и динамичное, чем в окружающей нас жизни или, к примеру, чем в Википедии, хотя, с другой стороны, пересказ ничем не примечательной жизненной рутины, конечно же, никогда не вызовет сомнений в правдоподобии.

Меня не покидало ощущение, что я читаю не книгу, а какую-то раздутую до неимоверных размеров газетную публикацию, даже скорее — многословную реплику в форуме. В тексте нет ни одного оригинального нестандартного наблюдения, ни одной яркой точно подмеченной детали, и при чтении подобное полное отсуствие оргазма мозга действует на психику угнетающе. Пожалуй, на примере этого текста можно почувствовать разницу между художественной литературой и... я не знаю чем -трудно определить, к какому жанру печатного слова можно отнести этот многословный «шедевр» недержания текста.

Примерно на середине книги я не удержалась и поинтересовалась-таки бэкграундом автора — Стига Ларссона, и после этого еще более утвердилась в своем мнении, что передо мной какой-то побочный продукт деятельности известного на просторах Швеции публициста. В книге вроде бы присутствует сюжет, но сама повествовательная манера смахивает на сухой и лишенный каких-либо средств выразительности скрупулезный пересказ фактов с очень ощутимым экскурсом в политику и экономику, что, повторюсь, было бы похвально для... я не знаю, возможно, для публицистики или мемуаристики, но в художественной литературе — литературе главенства идей, чувств и фантазий — это выглядит несколько неуместно.

Роман позиционирует себя как триллер, но, на самом деле, более или менее остросюжетная часть, сколько-нибудь напоминающая триллер, занимает наверное, всего около четверти объема текста. Все остальное — про нее, любимую — про экономическую журналистику.

Насколько я поняла, основная тема романа (если таковая вообще присутствует) — это моральные принципы журналистики. В частности, рассматривается вопрос, насколько это этично — шпионить за личной перепиской и прочими данными в инете. Один из главных героев вроде бы на словах считает не слишком похвальным использовать незаконные источники в своих журналистских разоблачениях, но на деле, «скрепя сердце», вовсю юзает полученную хакерским способом информацию — ведь типа когда речь идет о мерзавце, то, мол, получается, что все средства хороши. То есть можно сделать вывод об авторской позиции по этому вопросу: «если очень хочется, то можно».

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читали вместе с супругой в рамках совместного чтения. Классный опыт. Рекомендую.

Перед нами образчик так называемого шведского детектива. В Швеции уровень жизни очень высокий, поэтому там появилось очень много писателей мрачных триллеров и детективов. Именно таким образом, наверное, и выплёскивается часть экзистенциализма и суицидальных наклонностей.

Что интересно, оригинальное название романа дословно переводится как «Мужчины, которые ненавидят женщин». И тогда роман приобретает совсем другой угол. Или нет? Хотя в самом произведение Капитан прямым текстом говорит о насилии над слабым полом, который тут представлен самым широким спектром. А наш бравый герой со всеми обходителен, уважителен и удовлетворителен.

По мне так роман растянут так сильно, что теряется динамика повествования и кульминация получается выстраданной. Контрастные персонажи, мрачный антураж, социалка, ненужные и корявые экономические опусы.

Скоротать пару вечеров, без претензий на глубокий смысл. Как говорится а разговоров то было. Эх уж эти маркетологи.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Девушка с татуировкой дракона» — первый роман из трилогии Стига Ларссона «Миллениум». По жанру это скандинавский детектив с элементами триллера. Данная книга снискала огромную популярность не только у себя на родите, но и по всему миру.

Для начала немного о сюжете. Вот уже почти 40 лет загадка исчезновения юной племянницы Харриет не даёт покоя стареющему промышленному магнату Хенрику Вангеру. В последней отчаянной попытке во всем разобраться он поручает это дело журналисту Микаэлю Блумквисту, который совсем недавно проиграл громкое дело против другого олигарха, Ханса Эрика Веннерстрёма, и был осуждён за клевету. Теперь, чтобы не подставить под удар свой журнал «Миллениум», он вынужден покинуть пост ответственного редактора. Журналистская карьера находится под угрозой, т.к. нет ничего хуже, чем потеря доверия. Адвокат Вангера-старшего, Дирк Фруде, поручает написать полное досье на Брумквиста одарённой хакерше Лисбет Саландер. Микаэль берётся за дело сорокалетней давности больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает, что проблема куда серьёзнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими чудовищными убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? Причём здесь цитаты из Третьей книги Моисея? Кто угрожает жизни самого Микаэля, когда он находит новые факты? Да, и кто бы мог подумать, что в идеалистическом провинциальном городке скрывается настоящее исчадие ада…

По словам самого Стига Ларссона образы главных героев он позаимствовал у известной шведской писательницы Астрид Линдгрен: Микаэль не кто иной, как юный сыщик Калле Блумквист (в романе журналист воспринимает такое сравнение, как оскорбление), а Лисбет Саландер – неординарная и непоседливая Пеппи Длинный Чулок. Для меня прорисовка героев является отдельным плюсом. Микаэль Блумквист – талантливый и честный журналист, интеллигент из рабочей семьи и любимец женщин. Своё призвание он видит в разоблачении нечистых на руку бизнесменов и благодаря своему правдолюбию и прямолинейности нередко вступает в противоборство с менее принципиальными коллегами по цеху. Его внимательность и острый ум позволяют находить зацепки там, где их не видят другие. При всём при этом Микаэль не лишён некоторой наивности, верит, что в каждом человеке есть что-то хорошее, а каждый плохой поступок продиктован обстоятельствами. Лисбет Саландер – талантливая хакерша, работающая в компании по обеспечению безопасности. В её обязанности входит поиск информации и составление досье на различных людей. В этом деле она достигла огромных успехов, и может узнать самое сокровенное. Лисбет страдает определёнными психическими отклонениями, испытывает сложности при взаимодействии с людьми, поэтому находится под опекунством. Однако за маской недалёкой девушки-неформала скрывается настоящий гений. Лисбет не нужно разбираться в устройстве чего-либо, она просто понимает принцип работы техники и информационных систем, обладает фотографической памятью и нестандартным мышлением. В противовес Микаэлю, она более цинична и считает, что, чтобы быть плохими, людям не нужен повод.

Стиг Ларссон не только писатель, но и известный политический журналист, и это накладывает определённый отпечаток на стиль изложения. В романе ярко освещена гендерная проблема и жестокое обращение с женщинами. По мнению автора, в Швеции мужчины ослеплены жаждой власти, и отношения с женщинами носит строго авторитарный характер, а многие представительницы слабого пола подвергаются унижениям и насилию. Ларссон довольно жестко осуждает идею нацизма и, по моему мнению, придерживается левосторонних политических взглядов. На это указывают, например, некоторые моменты в личной жизни героев.

Автор является талантливым продолжателем дела мастеров детективного жанра прошлого. Он подкупает читателя завязками побочных сюжетных линий и задерживает детали подлинной интриги. В день преступления мост, ведущий на остров Хедебю, где располагается особняк Вангеров, оказался перекрыт в результате автокатастрофы. Из этого следует, что в произошедшем с Харриет Виноват один из тех, кто находился в тот день на острове. Подобные ходы характерны для детективов Агаты Кристи – типичная «загадка запертой комнаты», но на этот раз в более оригинальном исполнении. Для Ларссона характерна осознанная медлительность повествования сюжета. Только примерно через сто страниц автор начинает вводить читателя в курс основной интриги. Однако талант автора не даёт нам скучать, не смотря на то, что сюжет практически не двигается.

Роман удостоен целых двух экранизаций (шведской в 2009 и американской в 2011) и награждён множеством литературных премий, в том числе и после смерти автора.

Итог: Выдающийся образец детектива скандинавской школы с лихо закрученным сюжетом, запоминающимися главными героями и самобытной северной атмосферой.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я думаю, к этому произведению следует отнести как к авторскому роману, а не к жанровой литературе в разделе детектив, и тем более триллер.

Во-первых, сюжет самого детектива очень короткий и занимает ну процентов 45-50%

Во-вторых, подняты темы журналистики и публицистики, а также моральный вопрос использования краденой информации. Всё это занимает большую часть истории.

В-третьих, концовка открытая, конкретных ответов не дано.

Да и объём для детектива превышен раза в три.

Можно ли назвать экзотическим антураж? Вряд ли. Хотя для русского читателя вроде бы и должен таким быть.

Блестящая стилистика? Отсутствует. Язык не литературный. Объём канцелярита растёт тем больше, чем ближе к концу. Как будто статью или отчёт читаешь. Автор вообще видимо устал сильно, и с середины книги начались дикие ляпы.

Фокал скачет в пределах одной главы и не даёт проникнуться ощущениями героя. Не ясно — кто главный то перс? А побывать в голове второстепенных персов, не влияющих ни на что совсем уж ненужный момент.

Повторы информации раздражают, как и дотошное описание ненужных мелочей. Я понимаю, что описание обстановки квартиры помогает понять характер героя, но не пять же страниц подряд описывать!

Некоторых второстепенных героев можно выкинуть без ущерба для сюжета.

Актуальных тем в книге много. Насилие над женщинами, понятие границ и вторжения в частную жизнь, журналистская этика. Это достоинство книги.

Есть тут чувства? Имеются, но язык опять же не даёт проникнуться, не трогает, как говорится. Меня задел только конец любовной линии Лисбет-Микаель. Стекла нет такого, чтобы резало, и ты уже дочитывал на износе чувств, но что есть, подано отстранённо.

Сюжет. Линия с Харриет хороша и держит интерес. Пожалуй, это единственное, что удержало моё внимание. И то лишь потому, что я видела сначала фильм! Если бы не этот момент, я бы закрыла книгу на яхте. Потому что для детектива и триллера книга скучная! А ведь именно так её нам подают, и делают зря. Это должен быть авторский роман под своим названием «Мужчины, которые ненавидят женщин». Тогда можно будет поднапрячься и дочитать и не пропускать между строк, не пролистывать.

Оценка как триллеру ну 5/10

А как авторскому 9

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда идейные публицисты берутся за фикшн, обычно получается куда хуже, чем в данном случае. И хотя иногда кажется, что автор вот-вот скатится в своего Марти Ст... простите, главного героя и выдаст тупо статью в журнал, ему всё же удалось создать полноценную, классическую детективную фабулу. Книга отдаёт старомодностью и явно от этого выиграла. Затянутые экспозиции — с одной стороны, ввергают в скуку на целые десятки страниц, с другой стороны в водовороте деталей и нордических имён без них вышел бы сущий Сильмариллион. А если попадается рояль в кустах, автор вам обстоятельно изложит все социальные, экономические и юридические обоснования нахождения этого рояля в этих кустах. Ещё автор умеет располагать скучные, непонятные глыбы текста в правильной последовательности, которая интгригует глубже, чем какие-нибудь резкие, небрежные диалоги.

Вот с диалогами у него как раз-таки не вышло. Диалоги растянуты, неуклюжи: зачастую герои либо рассуждают вслух лицом к лицу, либо озвучивают по ролям договор в 50 пунктов. Не удалась и целостность главных героев. Они получились идеальными исполнителями своих функций, но вот, например, мне не верится, что асоциальная личность, у которой «синдром Аспергера или что-то в этом роде» пойдёт на рискованные стратегии с игранием ролей и перевоплощением. Ну а то, что главного мужского персонажа хотят все нужные женщины просто потому что гладиолус — это даже не клише, это столп. Впрочем, первый роман в серии, не знаю, как будет дальше.

Конечно, скандинавский детектив скандинавскому детективу рознь. По сравнению с Ю Несбё это просто рождественская сказка. Жесть, конечно, есть, но она выставляется чужеродной сущностью, которую не надо даже пытаться до конца объяснить — только бороться. Так что для не конченных пессимистов — милое чтиво на ночь.

Оценка: 7
– [  -3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сам сюжет неплох, но язык — кондовый. Половина слов в тексте — лишние, для количества страниц.

Оценка: 1
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я, тот человек, которые не видел ни экранизации, не читал книги. Но в последнее время снова часто слышу «про девушку с татуировкой дракона» и решила наконец- то познакомиться с этим шедевром. Начать решила с книги, потому что, как правило, экраницзации обычно проигрывают книгам.

Видимо я ожидала чего-то большего, начитавшись восторженных отзывов. Не плохой детектив, но все так подробно расписано, от всяких листиков-цветочков до подробного описания инвестиционных махинаций. Некоторые главы просто пропускала,потому что было откровенно скучно.

Надо попробовать посмотреть фильм, может это будет тот редкий случай, когда книга проигрывает фильму.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отзыв будет негативным. Это не значит, что книга плохая. Вещь вполне читаемая, неглупая, местами интересная. Просто уровень, на котором она написана, не соответствует уровню её раскрутки.

Основная проблема автора, на мой взгляд, в том, что он не смог превратиться из публициста в писателя. Персонажи в массе своей неубедительны. Микаэль просто никакой. Хотя его рвут на части дамы (неизвестно, из-за чего, но бывает), он успешно проводит расследование, не признавая при этом объективного анализа, и считается успешным журналистом (вот в это можно поверить). Лисбет получилась поярче. То ли злобная феминистка, то ли подросток 28 лет, обиженный на всех взрослых. Хотя обижать её рискнёт только самоубийца.

По форме «Девушка с татуировкой дракона» — детектив. Детектив не получился. Расследование ведёт человек, который не умеет и не хочет этим заниматься. Иногда кажется, что это не очень интересно и автору. Объём книги втрое больше максимально допустимого в этом жанре. Сюжет постоянно зависает. Вдобавок автор часто что-то недоговаривает. Может быть, из-за особенностей шведского законодательства, может, чтобы пожалеть гуманистические взгляды читателей. Хотя на соседней странице может разрушать этот самый гуманизм уже без всякой надобности.

Для автора и, возможно, для шведских читателей важнее социальная составляющая романа. Конечно, проще всего от неё отмахнуться. Нам бы их проблемы. На самом деле проблем у них тоже хватает, только других. На обсуждение большинства из них обществом наложено табу. Ларссон соблюдает это табу и критикует то, что дозволено общественным мнением, и с дозволенных позиций, может быть, только добавляя остроты. Его рассуждения интересны, а факты могут поразить. Но когда сравниваешь факты и цифры, приведённые в разных главах, видишь, что они не стыкуются между собой. Особенно не стыкуются цифры. Это во многом обесценивает и выводы.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересный детектив (выведем за скобки количество изнасилованных людей).

Тут есть герои, атмосфера и загадка. Плюс автор хорошо держит темп, книжка не провисает. Герои со своей жизнью, проблемами и тараканами в голове, при этом вызывающие симпатию.

Есть, правда, в компонентах разгадки два момента, которые вызывают у меня недоверие, но примем то, что идеальный детектив практически невозможен

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Таинство скандинавской Европы

***

«Девушка с татуировкой дракона» — вещь феноменальная. Две экранизации (шведская, как по умолчанию, а вот американская – признание общемирового уровня), отличные оценки и отзывы, хорошие продажи. При заочном же знакомстве с произведением становится понятно, что книга Ларссона, как минимум, выдающаяся. Так в чём же заключается подобный успех?

Шведский автор не стал углубляться в фантастические и\или эзотерические изыскания, он взял старую-добрую (нисколько не добрую, но старую) Швецию и написал детективную историю, которая захватывает дух, снабдил всё это парой-тройкой занятных персонажей. Это вкратце. А более подробно ниже.

Сюжет «Девушки с татуировкой дракона» достаточно многосложен. Всё начинается как история журналиста с подмоченной репутацией. Микаэль Блумквист совсем недавно высоко котировался, сейчас же его карьера и жизнь пошли на спад. Стиг Ларссон при этом выгораживает своего героя, делая его борцом за справедливость и правду. Неожиданно Блумквист получает задание – провести частное расследование старой семейной драмы. Журналист и расследования – суть вещи разные. Вот только податель задания (Хенрик Вангер) убежден, что Микаэль справится с поставленной целью. И снова здесь кроется продвижение образа Блумквиста. Ощущается, что Стиг Ларссон очень любил своего героя, за что нисколько нельзя пожурить автора. Параллельно с этим сюжет крутится вокруг фрик-хакерши Лисбет Саландер. Лисбет – фигура противоречивая. Она асоциальна, при этом обладает тонким аналитическим умом и способностью находить уголку в стоге сена. Неудивительно, что рано или поздно, но две сюжетные линии сливаются в одну. Получается шикарный тандем – независимая, холодная хакерша и дотошный журналист. Наконец, чего стоит сама семья Вангеров. Там что не образ, то сказка! Будто Ларссон учился у Гоголя, читая «Мёртвые души». Действие происходит, в основном, на небольшом шведском острове, что создает атмосферу замкнутого пространства.

И раз уж пошла речь об атмосфере, то ей будет выделен целый абзац. Помимо замкнутого пространства, есть и другие оттенки происходящего. Сюжетные ходы, которые повествуют о Лисбет, полны мрачности, они асоциальны. И пусть Лисбет на грани или около, иногда читать про неё не очень приятно. А вот Блумквист помещен в атмосферу таинственности. Но куда более важно восприятие скандинавского севера. Образ холодной страны, а точнее её глубинки, в прямом смысле слова шикарен. Если вы, как и я, впадаете в трепет от пейзажей Исландии, Швеции, Норвегии и так далее, то «Девушка с татуировкой дракона» — это пять с половиной сотен страниц наслаждения, даже если убрать сюжет за скобки. Ведь северные мотивы – это как отдельный вид искусства.

Пара слов об экранизации. Американский фильм я посмотрел примерно тогда, когда он вышел в широкий прокат. Фильм сильно не зацепил. Даже не запомнился. А потом я узнал о первооснове. И только сейчас дошло до прочтения. Вместе с чтением романа я параллельно смотрел урывками всё тот же американский фильм. Получился он, скажу вам, очень сильным и интересным. Близость к оригиналу ошеломительная, за исключением пары моментов, где Америка уж никак не может обойтись без лишнего драматизма и пафоса. И да, Лисбет у Финчера намного более асоциальная и фрикнутая, чем у Ларссона. В остальном же экранизации ставлю зачёт. Шведский же аналог фильмов я решил посмотреть после прочтения трилогии.

Что до минусов книги, то их я не обнаружил. Текст ровный, интересный. Ларссон вовремя переключает сюжетные линии, смещает оттенки. Читать безумно интересно, интрига держит, в героев хочется верить. Пожалуй, только название мне не нравится. Она совершенно не отсылает к красной линии, что идёт лейтмотивом – участь женщин, попавших в руки маньяков. Но это уже вопрос к отечественным переводчикам. Так же немного странным выглядит композиция романа. Есть два крупных апогея. Один – загадка Харриет, второй – загадка Венестрёмма. По сути, всё завязалось именно с Венестрёмма, однако, по силе первый апогей сильнее второй. Он и идёт первым в плане подачи общего сюжета. От этого всё выглядит так: держите первую концовку, а потом получайте вторую, когда впечатление от первой ещё живо и дышит. Как по мне, второй апогей можно былы свернуть в длинный, но всё же эпилог, а не в 1\6 книги.

Заключение: «Девушка с татуировкой дракона» — образцовое скандинавское произведение. Оно тонкое, сильное, атмосферное. Ларссон создал феноменальный труд. Огорчает, что признание Стиг при жизни не получил. Поэтому, как говорится, рест ин пис, Стиг Ларссон. И спасибо за всё!

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх