FantLab ru

Наталия Осояну «Невеста ветра»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.10
Оценок:
786
Моя оценка:
-

подробнее

Невеста ветра

Роман, год; цикл «Дети Великого Шторма»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 83
Аннотация:

В этом мире люди живут рядом с себе подобными, крыланами, гроганами и магусами, прилетевшими на Утренней Звезде. Они почти как люди, но обладают великими способностями. Пятнадцать семейств с именами птиц правят всеми народами по праву сильных. Но мудрых ли?.. Ведь недаром междоусобицы уничтожили уже не один клан и судьба уцелевших их членов неизвестна.

А еще в этом мире есть живые фрегаты, которые с капитаном и командой образуют единое целое; есть целители, лечащие больных порой ценой собственной жизни; и конечно же пираты, чьи тайны скрывает океан.

И вот однажды в портовом городе встречаются целительница Эсме и пират Кристобаль Фейра со своей «Невестой ветра». За какой окоем поведет их судьба?..

Примечание:

13.01.2016 — Роман в обновлённой авторской редакции можно скачать здесь: https://lit-era.com/book/nevesta-vetra-b4016


Входит в:


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 361

Активный словарный запас: низкий (2513 уникальных слова на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 67 знаков, что гораздо ниже среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 44%, что немного выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Номинации на премии:


номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2019 // Книга года по версии читателей - Отечественная фантастика (14,6 %)

FantLab рекомендует:

Наталия Осояну «Невеста ветра»


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (3)
/языки:
русский (3)
/тип:
книги (3)

Невеста ветра
2007 г.
Невеста ветра
2019 г.
Дети Великого Шторма
2021 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по актуальности | по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Невеста ветра» Осояну — это такая мощная инъекция морской романтики с благородными героями, где каждый в экипаже пиратского корабля скрывает как увлекательную тайну, так и доброе сердце. Такому всерьез не может сопротивляться даже любитель резни вроде меня. «Невеста ветра» дышит на тебя Грином, «Капитаном Бладом» и не такими давними временами, когда цинизм не вошел в моду, а люди воспринимали фэнтези как возможность изобрести мечту. И эта мягкость, романтика брызг, лучей солнца, падающих на лица моряков, живых кораблей, летающих людей и полубогов-магусов, шагающих по земле, не оставляет равнодушным. Но самое интересное, как Осояну переключается между героями — в других книгах это раздражало бы, а здесь история каждого так любопытна, что все работает. Каждая история раскрывает мир и его загадки, они полны приключений.

Сначала главная героиня — целительница Эсме, которая чувствует обрывки мыслей людей, потому что исцеляя, сшивает их суть. Она не может отказывать просящим в помощи, а потому попадает в беду, израсходовав свои силы. Помогая странному моряку, она теряет сознание, а затем оказывается в трюме живого корабля «Невеста ветров». Его прославленный капитан — известный пират Кристобаль Крейн (оцените мелодию имени и общие интонации), его экипаж — сборище самых разношерстных и скрытных моряков архипелага, и сдается, что им нужен целитель, чтобы совершить невозможное.

Нужно быть человеком без сердца, чтобы не согласиться уплыть с кучей странных пиратов на край земли, где орудуют спруты, колдуны и жуткие морские существа. Очень скоро Эсме ловко оттесняют со сцены старый мастер-корабельщик, суровый крылатый человек, сам Кристобаль Крейн и его неминуемые многочисленные способности, хриплый юнга и прочие члены экипажа, потому что главным в «Невесте ветра» является общность. Это рассказ о людях, связанных между собой в крепкий узел, переплетенных узами с огромным кораблем и обаянием самого Крейна. Всех их влечет неведомое, и каждый не может жить не столько без моря, сколько без этой странной семьи. Возвышенная романтика в духе старых авантюрных романов совмещается здесь с ностальгией по первому знакомству с фэнтези, когда люди не боялись быть немного наивными в своих фантазиях — и этим прекрасными. Осояну специально выкручивает эти ручки до максимума, создавая книгу из другого времени. Зарождается тут и любовь, куда же без нее, и автор так осторожно с ней обращается, что это задевает. Это больше Грин, чем «Корто Мальтезе», но тем и прекрасно же.

Оценка: 8
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В любой деятельности больше всего я люблю упоение, с головой нырнуть в поток. Так и с чтением: то, что в детстве случалось со мной значительно чаще — пропасть в книге, на время целиком раствориться в чтении, с годами стало редкостью, и тем сильнее я ценю подобное.

За последние годы это происходило со мной буквально несколько раз:

«Город лестниц» (культурное пост-колониальниальное фэнтези про богов), «Заххок» (безжалостный реализм про Таджикистан 90-х), «Проблема с миром» (новейший, пока не вышел конец трилогии, Аберкромби), «Мерзкие дела на Норт-Гансон стрит» (брутальный до чернухи полицейский триллер).

И вот «Невеста ветра».

Я очень долго подступался к этой книге — меня пугают объемы текста, а трилогия «Дети Великого Шторма» тянет аж на 1800 страниц в iBooks. Беспокоило не качество текста — здесь я в Наташе Осояну был тотально уверен, скорее я не верил в себя, мне сложно не убегать/не отвлекаться из таких огромных романов.

Все сомнения развеял морской ветер.

Я провалился в книгу, как в лучшие времена, ухнул в мир Великого Шторма с восторгом и радостью. Я попытаюсь выделить, какие именно свойства текста сделали его для меня настолько привлекательными:

Это роман-поиск, самая суть восхитительных приключений, когда герои постоянно балансируют по краю, идут ва-банк, все время интересно, что дальше, почему так, какие еще тайны вылезут из пучин прошлого героев или потайных карманов мира?

Здесь ясные, знакомые и, в то же время, самостоятельные герои, раздвигающие рамки своих типажей: герой и красавец капитан, таящий в себе невероятную мощь и столь же огромную боль рода, милая дева-целительница, которая спрятала часть своих и чужих воспоминаний в [сундук], который явно преподнесет еще сюрпризов, верный и ироничный крылан — человек-птица, обрученный со смертью — набор персонажей, которые замечательно смотрелись бы во взрослом аниме с небанальным сюжетом (роману очень нужен свой аниме-сериал, очень!). И у всех героев есть своя, выстраданная, порой скрытая, но обоснованная, мотивация.

Мир — у романа роскошный сеттинг (говоря родным мне языком игр): прочитав первую книгу, я убежден, что «Дети Великого Шторма» — НФ, а вовсе не фэнтези, вселенная (а это явно больше, чем одна планета) логично и глубоко продумана. Но особенно крута морская фауна: личинки, из которых вырастают живые и полуразумные лодки, из них могут вырасти и более крупные суда.

Особенно хороши фрегаты, несмотря на то, что Наташа не первая, кто пишет про живые корабли, у нее они абсолютно самостоятельные. Фрегаты-ментаты, связанные с навигатором самыми крепкими узами, фрегаты-ежи, ощетинивающиеся иглами и абордажными крючьями, фрегаты, выращивающие себе мачты и новые борта, фрегаты с характером и историей, фрегаты-загадки.

Роман начинается с покоев принцессы, которая вынужденно правит из тени своего умирающего отца-императора, и постепенно, штрихами и намеками, здесь строка — там картинка, мы понимаем, что мир стоит на пороге коренного перелома: в морях появились черные корабли, никто не верит, но они способны на такое, чего живой фрегат никогда не позволил бы делать с собой, капитан Звездочет находит древнюю карту и задумывает откровенно зловещее, главный герой Кристобаль Крейн добровольно становится частью его плана, а с ним и весь экипаж «Невесты ветра».

Теперь о том, почему роман может не понравится:

Морская, пиратская и внешне фэнтези обертка — кто-то этим объелся в детстве, кого-то это не цепляет. Я в кайфе.

Некоторая неторопливость — по мне, роман — чистый pageturner, я проглотил его дня за четыре, но слышал отзывы, что «Невеста ветра» никуда не спешит, много флэшбеков, деталей, фактуры.

Знакомые герои и сюжеты — роман действительно собран из знакомых кубиков, но их сочетание, особенно, помноженное на мир и стиль, которым написан, дает совершенно самостоятельно звучание.

Огромная трилогия — я прочел только первую книгу, но с удовольствием смотрю на еще два тома. Это то самое обещание, которое делает мой читательский мир интереснее и лучше.

Главное, за что я благодарен автору — возвращение в детство, тот истинный интерес к книгам, который вообще сделал меня мной. Это в высшей степени игровая книга, как бы я мечтал в такое сыграть живьем! Очень качественное и приятное чтение для моей ролевой и парусной души.

Оценка: 8
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Слабо и вторично. Все это уже было у Хобб. Живые корабли там реально были живыми, с характером, умели разговаривать, а здесь просто помогает капитану читать мысли экипажа. Самого раскрытия явления нет. Ну, сказано, что из лодок может вырасти фрегат, а как?

Капитан описан плохо, где его характер? Где тот крутой мужик, за

которого объявлена огромная награда? За всю книгу он не зарабатывает ни копейки на свое существование. Эсме — опять крутая скромная девочка с огромным талантом. Только употреблять зелье надо (кто еще играл в Гарри Поттера и варил зелье в котле?), а то быстро скопытишься. Крылан

этот уже был как минимум у Мьевилля — гаруда.

Сюжета у книга просто ноль, лишь под конец плохиш дает карту и просит найти ему запчасть, которую он потом отберет и они едут!

И ведь этот человек переводил кучу книг, в том числе ту же Хобб, где свой стиль? Где хваленный красивый язык?

Оценка: 4
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Наконец-то я смог ознакомиться с этой книгой! Наталья Осояну мне была известна прежде всего как переводчица одного из моих любимых авторов — Брендона Сандерсона. Как оказалось, кроме переводов книг других писателей у нее есть собственные, а тут еще и шикарное переиздание. Я не мог пройти мимо)

Мир Великого Шторма огромен, многогранен и самобытен. Он красочен и приятен, очень приятно узнавать его вместе с главными героями. Герои тоже мне весьма понравились, тут нет шаблонных образов. Особенно полюбилась линия Эсме, целительницы, которая в связи с некоторыми событиями оказывается в компании тех людей, листовки с наградами которых не так давно рассматривала =) Идея с [сундуком] — просто восторг! Скажу честно, мне было мало ее линии.

Линии крылана и корабела тоже весьма интересны, как и сам прием, который использовала Автор. История рассказывается поочередно от имени одного из членов команды «Невесты ветра». Часть истории от имени целительницы, часть со стороны крылана, и еще кусок на рассказывается от имени корабела Эрдана. Прекрасный прием, но в нем же кроется малюсенький недостаток (для меня, это ИМХО), ведь мне охотно посмотреть, чем закончится история каждого персонажа именно его глазами, видеть его переживания, слышать его мысли, а тут их история обрывается и мы видим все уже глазами другого человека, история которого так же вряд ли завершится в пределах той части текста, то подается от его лица. . Но это мелочи, которые никак не могут повлиять на мою оценку.

Но главным персонажем цикла является не кто иной как Кристобаль Крейн, капитан «Невесты ветра», хоть повествования от его лица и нет. Это чем-то напомнило такой же прием у Веры Камши, гда главным персонажем был Роке Алва, хотя он никогда не имел своего ПОВа. И мне нравится такой прием.

Еще очень понравились образы Белой Цапли, Фаби, Кузнечика, Сандера, Хагена, хотя им уделено не много строк. Ну так это же только первая часть!

В общем, дух морской романтики, который преобладает в книге, да приятная дружеская атмосфера, царящая на корабле, меня покорили. Невероятные живые корабли... Никак не могу поставить книге меньше десятки =)

Но в итоге все же образовалась дилемма: я уверен, что Наталья Осояну закрепится в списке моих самых любимых авторов, но что теперь будет с переводом книг Б. Сандерсона?! Вот-вот увидит свет «Архив буресвета — 4», а переводы Натальи очень качественные, читать переведенную книгу одно удовольствие! Хорошо бы, если бы Автор умудрилась совместить сочинение новых собственных книг с переводческой практикой, но если придется выбирать — Наталья, пишите свои книги! Переводчиков много, а настоящих писательских талантов — куда меньше!

Списибо Автору за возможность окунуться с головой в эту увлекательную историю. Творческих успехов!

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Слабо и вторично, говорите? Что ж, может быть. Только ленивый не написал здесь об очевидном сходстве «Невесты ветра» с «Сагой о живых кораблях» Робин Хобб. Добавлю, что у меня возникли еще ассоциации с «Всадниками Перна» Энн Маккефри и «Штормом в Гавани Ветров» Джорджа Мартина. Но все это отнюдь не значит, что я согласен с негативными мнениями из предыдущих отзывов, и вот почему. Напомню, что у Хобб все расписано очень неторопливо и обстоятельно, аккуратно разложено по полочкам, а кое-что и повторено для пущей ясности и убедительности. Читать поэтому надо тоже размеренно и неспешно – иначе не выходит. Когда я прочитал «Сагу…», то намеревался сочинить отзыв, но эта мысль так и осталась мыслью: бродил я, бродил вокруг монументального творения Хобб, как вокруг египетских пирамид, да так и не нашел, за что там зацепиться и с какой стороны подобраться. Все монолитно, чрезвычайно аккуратно сложено и очень тщательно пригнано, так что нигде ни щелочки, ни дырочки, ни входа внутрь, ни пути наверх. Вот и гадаю до сих пор: то ли художник там потрудился, то ли ремесленник?..

«Невеста ветра», при всем внешнем сходстве, – совсем иного толка. С ней всё намного проще, нет такого ощущения монументальности и чрезвычайной основательности проработки. Менее тщательно продуман мир, более размыт и нечеток, в нем меньше логики и стройности, нет такого количества подробностей, какое старательно выписала у себя Хобб. Зато благодаря этому читается «Невеста ветра» быстрее и легче, а по красочности и яркости творению Хобб при этом нисколько не уступает, если не превосходит. Если коротко, то я бы назвал «Невесту ветра» своего рода «облегченной версией» «Саги о живых кораблях» – для тех, кому хочется почитать что-нибудь поживее и попроще, не тратя усилий на освоение всех эпических масштабов «Саги…» вкупе с неспешным темпом действия и размеренным авторским слогом. И ничего плохого в этом, по-моему, нет: художники с легкой кистью нужны миру точно так же, как и ремесленники с увесистым молотком.

Что я отметил бы как главный недостаток «Невесты ветра» – так это слишком большое количество и слишком хитрое переплетение историй из прошлого, которые валятся на нас чуть ли не с каждой страницы. У любого сколько-нибудь значимого персонажа есть свой «скелет в шкафу», а то и не один, и их отнюдь не спешат вытаскивать на белый свет; кое-какие разъяснения время от времени появляются, но взамен тут же вырастает куча новых тайн. У меня время от времени возникало ощущение, будто я читаю условия какой-то игры в жанре «квест», где надо из беспорядочной груды намеков и подсказок сложить цельную картину событий. (Собственно, к чему-то подобному сюжет в конце концов и сводится.) Барахтаясь в этом хитросплетении судеб, я понимал, что так или иначе оно по ходу действия будет раскрыто и распутано, но все же, по-моему, здесь личных тайн и душевных травм как-то чересчур много. «Невесте ветра» отнюдь не помешала бы – хотя бы контраста ради – пара персонажей первого плана, не терзающихся никакими тяжелыми воспоминаниями, угрызениями совести и ночными кошмарами, а спокойно и без лишней рефлексии делающих свое дело.

Но в целом мне понравилось, даже сам не ожидал (признаюсь, приступал к чтению с некоторым скепсисом, начитавшись отзывов о «вторичности»). Пожалуй, стоит попробовать взяться за следующую книгу, тем более что открытый финал и незавершенность сюжета прямо-таки требуют это сделать.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Я очень люблю, когда книги меня обманывают. Конечно, у этого произведения не совсем получилось меня одурачить, но некоторые моменты поняла не сразу, и это моё читательское удовольствие. Сейчас всё вам расскажу!)

Для начала, я не сразу поняла, что книга разделена на части по принципу рассказчика. Смотрела на названия глав и не понимала, почему Название_1, Название_2, а потом ДругоеНазвание_1, ДругоеНазвание_2 и так далее. Потом сообразила. Тут рассказчиков трое, не считая предисловия, каждому свой участок истории. Судя по отзывам, дальше в трилогии идет та же тенденция, и это хорошо. Происходящее показано с разных точек зрения, у каждого свои мысли на счет сюжета, других героев и вообще всей авантюры. Тут стоит признаться, что видя историю от лица Эсме, она была мне симпатичнее, чем с другими рассказчиками. А вот Эрдан вызвал во мне искреннее сочувствие.

Второй момент — тоже спишите на счет моей глупости или восприятия на слух (слушала в аудио) — я не сразу сообразила, что тут есть флэшбеки. Слушая кусочки истории, собирая их в пазл, я довольно неожиданно для себя открыла, что не всё происходящее происходит в одном времени. Поняла я это только благодаря Джа-Джинни.

Ещё я с большим предубеждением отношусь к русскоязычным авторам. Но данную трилогию однозначно буду читать до конца! Автор не эксплуатирует фэнтезийные штампы, расы классического Властелина Колец и избитые приемчики, а штрих за штрихом создает свою, уникальную вселенную, со своими живыми кораблями-фрегатами, ментальной связью с навигаторами и культ Эльги-заступницы. Со своими мудрыми героями и своей философией. Конечно, сама структура сюжета может сойти за штамп — «пойди туда, не знаю, куда, найди то, не знаю что, а как найдешь, повоюй за это с главгадом». Эдакая рпг-шная квестовая система выполнения мелких квестов ради большого финального. Но этот скелет настолько плотно оброс мускулами побочных линий, характерами героев, их предысториями, секретами, что интерес в процессе совершенно не теряется, повторов не чувствуется.

А герои действительно достаточно фактурные, живые, характерные. У каждого стоит своя личная цель этого путешествия, своя личная загадка, требующая ответов, страшная тайна прошлого и мрачные намеки на предназначение. Писательница открывает нам их по крошке, по кусочку, аккуратно, чтобы не приелось. Хотя Эсме в этой компании все равно довольно блекло выглядит, и местами даже чутка притянута. Молю всех писательских богов, чтобы намёк, данный парой фраз в первой книге, не вылился в нелепую любовную любовь в дальнейшем. Вот это уже будет штамп всех штампов.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Лет десять назад или даже больше попалась на глаза красивая обложка на пиратскую тематику, и прочитав содержание и комментарии, решил что обязательно ее прочитаю. Как и всегда книжка была благополучно забыта, иногда натыкался на нее и снова откладывал, но тут всплыло переиздание в этом году. И каково же было мое удивление, что книга оказалась намного интересней чем я представлял. Пираты, морские приключения, интересное раскрытие главных персонажей, в которых веришь и которым переживаешь. Открыв первую страницу я прямо погрузился в пучину истории. Почитав комментарии я нашел и негативные отзывы, и конечно всем не угодишь у людей вкусы разные, но никто не поспорит что книга написана с душой и любовью, она проникновенна, романтична своей морской тематикой, летняя. Хочется читать ее не торопясь, благо все книги вышли. Такое общее впечатление описал, и читать обязательно советую, не тяните как я по десять лет) Иду читать второй том.

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Дом. Это такое место, куда ты всегда можешь вернуться, как бы далеко тебя ни забросила судьба.»

~

«Просто есть в мире вещи, которые не купишь за золото и не заставишь отдать под угрозой страшной смерти.»

~

«У каждого человека есть то, что он скрывает от других и иногда от себя самого...»

~

Много лет назад мир Десяти тысяч островов посетили пришельцы и, по странному стечению обстоятельств, не смогли его покинуть. Со временем наделенные сверхчеловеческими способностями чужаки становятся у власти, оттесняя в сторону обычных людей. Причина же, по которой магусы так и не сумели покинуть неродной мир, постепенно превратилась в тайну за семью печатями... Эта удивительная история начинается с того, что однажды молоденькую целительницу по имени Эсме судьба сводит с необычными людьми. Неожиданная встреча переворачивает всю ее жизнь, и под изумрудно-зелеными парусами она в компании весьма примечательных личностей вынуждена отправиться в невероятно опасное путешествие навстречу легендарным загадкам.

~

Эта книга покорила меня буквально с обложки — необычный корабль с изумрудными парусами, брызги непослушных волн и...название — «Невеста ветра». Все это завораживало! Восторг от картинки был лишь вершиной айсберга моих эмоций после прочтения этой книги.

Произведения на морскую тематику с самого детства являются моими любимыми книжными друзьями. Поэтому антураж романа околдовал меня с первых страниц. Образный, очень красноречивый слог автора сделал свое волшебное дело, и я из частично заснеженного сибирского города перенеслась во власть густого воздуха и бескрайнего моря. Я слышала шум ветра, всплеск волн, чувствовала соленый вкус воды на губах, погружаясь в фантастический мир приключений и грез. Обстановка происходящих в романе событий не утомляла своим однообразием. Мы видели милые взору города, пахнущие пряностями и рыбой (напоминающие Каперну Грина). На смену им пришла уютная каюта необычного корабля, а так же необъятные океанические просторы. И это было только началом! Вместе с героями нам предстояло посетить множество удивительных уголков красивого мира, поэтому в книге мне очень недоставало карты. Мир романа раскрывал свои особенности перед читателями постепенно. Здесь некоторые люди наделены уникальными способностями, тайна появления которых уходит глубоко в века. Морские просторы кишат смертоносными тварями, и случайно встреченный шторм — самая легкая из страшный напастей для моряков. Есть здесь и представители, покорившие воздушное пространство, огромные бирюзовые глаза которых надолго остались в моей памяти.

~

«Мы там, где звездный свет.

Мы там, где неба нет,

А есть лишь отраженье моря.

Взмывая к облакам,

Доверясь парусам,

Мы выбираем путь, не зная горя!»

~

Книга разделена на три части, каждая из которых ведет общую линию повествования, но вращается вокруг отдельно взятого персонажа. Сюжетная композиция украшена небольшими главами-интерлюдиями с очень лирическим названием «Шум моря». Они являлись связующими звеньями между главными частями и отлично интриговали своим содержанием. Повествование ведется от третьего лица со ссылками на размышления и чувства героев. Несмотря на очень подробные описания происходящего, провисания в динамике не наблюдалось. События проносились перед глазами со скоростью стремительного полета. Линейность сюжета прерывалась многочисленными флэшбеками, за счет которых картина происходящего становилась более понятной. Автор очень умело переплела временные нити, поэтому никакого мельтешения между эпизодами не происходило. Могу сказать, что события давно минувших дней захватывали меня не меньше, чем основные.

~

«В бездонной глубине,

В прозрачной вышине

На крыльях серых птиц летают наши души.

Я не вернусь домой,

Ведь я обрел покой

Там, где шумят ветра, вдали от суши…»

~

Персонажи этой истории — моя отдельная любовь. Потрясающий капитан — мальчик/юноша/мужчина, рожденный настоящим назло прошлому. Он оказался решительным и бесстрашным человеком с огненным сердцем и живой душой. Герой легко влюблял в себя читателей озорным взглядом разноцветных глаз, а своей неповторимой улыбкой напоминал мне Грэя из «Алых парусов». Потрясающая девушка-целительница поражала своим неземным самопожертвованием. Ее красота была не приторная, а душа необъятная, как необъятны просторы омывающего этот мир океана. Другие действующие лица тоже были прекрасны и своими проникновенными историями жизни попадали в самое сердце: «Помоги мне, Белокрылая…» До мурашек! Я осталась в восторге даже от отъявленных гадов, которые по-своему восхищали.

Спешу выразить огромную благодарность автору за придуманные ею образы необычных кораблей. Хочу сразу оговориться, что «живые» корабли Н.Осояну не имеют ничего общего с наиболее известными «живыми» кораблями Р.Хобб (которые я тоже обожаю). Они настолько разные, что если бы в аннотации не фигурировало слово «живые», я бы вообще не проводила никакой аналогии. Здесь они даже называются по-другому, а вот как, я не скажу — это маленький спойлер. Некоторые эпизоды с кораблями были настолько чудесными, что улыбка умиления не сходила у меня с лица. Так же очень понравилась идея автора создать эзотерическую связь между героями, поместив большинство из них под единый эгрегор с именем Невеста ветра. На фоне этого очень отчетливо прослеживается задетая в романе тема великой дружбы. Той дружбы, которую можно назвать целостной, когда один способен чувствовать другого на расстоянии и не различать, где заканчивается его боль и начинается боль друга. Дружбы, которая никогда не будет омрачена тлетворным предательством, потому что ее основа — единение душ. Именно такую дружбу я встретила на страницах этой книги. И она была прекрасна...

На уровне этой части трилогии история выглядит прекрасной сказкой. Однако финал подбрасывает много новой информации, благодаря чему несложно догадаться, что роман постепенно превратится в эпическое произведение. Пока герои находятся лишь в начале своего непростого пути, и впереди у них еще множество испытаний. Могу с уверенностью сказать, что мир Десяти тысяч островов — один из немногих книжных миров, который я не хотела покидать. Глубокий смысловой посыл, интересный антураж и междустрочные отсылки к любимой мною музыке — все это сделало цикл «Дети великого шторма»  невероятно мне близким. Поэтому со словами песен группы «Мельница» на устах, жду следующую книгу цикла под названием «Звездный огонь». Продолжение следует...

~

«Я список кораблей не раз перечитал,

По верфям и портам не раз меня влекло,

Ведь вся моя любовь — расплавленный металл —

Она в воде морской застыла, как стекло.» (с)

«Список кораблей»

Оценка: 10
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Мою недоверчивою и слегка пренебрежительную ухмылку, по отношению к женскому, русскоязычному фэнтези, уже давно стёрли с лица две Ольги: Голотвина и Громыко. Теперь к ним присоединилась и Наталия Осояну. Заняв положение где-то между ними, получив шанс загадать желание :)

Я люблю в фэнтези и приключенческой литературе классические образы и традиционные приёмы построения сюжета, те самые, которые злобные критики называют «штампами». Мне в таких книгах спокойно и уютно. Тем не менее, в них обязательно должно быть что-то новое, неожиданное и интригующие. Мне нравится, когда классические ингредиенты перемешивают так, что у старого и, казалось бы, знакомого блюда получается другой вкус, другая энергетика и совсем другие впечатления.

«Невеста ветра» очень характерный пример такой книги. Благородные пираты, поиск загадочных артефактов, таинственные полузабытые легенды о происхождении всемогущих магусов и конечно живые корабли, всё это не могло меня не пленить. Буквально прочитав пару десятков страниц, уже было трудно оторваться, история интриговала, герои внушали симпатию, мир поражал воображение...

Кроме того, очень интересной мне показалась манера подачи сюжета. В каждой части книги меняется главное действующие лицо. В первой части это целительница Эсме, затем получеловек-полуптица по имени Джа-Джинни и в конце корабельный мастер Эрдан. Такой подход позволяет не только узнать вех героев поближе, включая в первую очередь, конечно же, капитана корабля Кристобаля, но и взглянуть на них с разных сторон. Мне больше понравилась линия Эсме, возможно оттого, что Автор тоже женщина и потому эта часть получилась, на мой взгляд, более гармоничной. Женская рука чувствуется и в стиле повествования всего романа. Ведь если автор-мужчина создаёт мир, то он, как мне кажется, чаще всего сразу бросается в бой, его одолевает жажда деятельности, красотами любоваться некогда, ибо враг не дремлет, империи рушатся... У Натальи Осояну, всё немного по-другому. Видно как она бережно относится к своей фантазии, как она боится что-то упустить, или не донести до читателя. И пусть у всех героев своя драматическая история, это не мешает без лишней спешки наслаждаться жизнью в мире «Детей Великого шторма». Тем более, что судьба, судя по всему, приготовила не простые испытания на их пути. Так что и скучно не будет тоже.

Надо отметить, что «Невеста ветра» это не отдельное произведение цикла, здесь практически отсутствует промежуточный финал. По сути, книга заканчивается почти в самом начале большого приключения, после первого квеста и знакомства с экипажем и другими действующими лицами истории. Остаётся ещё много вопросов, незавершённых линий, неразгаданных загадок, тёмных тайн, не до конца раскрытых персонажей — всё это вместе создаёт большой потенциал для того, что бы читателю и дальше не было повода заскучать.

Не буду скрывать, книги, в которых сочетается фэнтези и морская романтика, делают меня подслеповатым к недостаткам, а если к этому приплюсовать, что качественных произведений на подобную тематику, как это не парадоксально, не так уж и много, то придираться и привередничать совсем уж не с руки.

После прочтения вызывает сожаления, пожалуй, лишь одна немаловажная деталь. Это отсутствие продолжения цикла на бумаге. Но может быть, когда Наталия Осояну будет загадывать желание, оно совпадёт с моим и книги всё же издадут. Ну а пока, скрестим пальцы.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Невеста ветра» это не просто название, это — имя живого существа с мыслями, чувствами и собственным разумом. И пусть это внешне корабль, она даст фору по эмоциям любому из этой истории.

Книга отличный представитель приключенческого фэнтези с пиратами, чудовищами, поиском сокровища и чуточкой магии. Хорошо прописанный мир со своими богами и легендами, правда его приходится собирать кусочками, потому что в основном с миром, как и с историей персонажей, мы знакомимся через флэшбеки. Честно говоря, из-за этого текст воспринимается тяжеловато. Не представляю, как ориентировались слушатели аудиоформата при смене времени.

Больше всего меня впечатлили живые корабли, точнее рыбокорабли. Они так же, как и рыбки, должны вырасти из малька в большой, красивый фрегат. У них есть своя индивидуальная окраска, свой характер и внешность. Им тоже нужно питаться, и они могут сходить с ума и убивать. Это просто ужас как интересно. А их связь с навигатором! Это ли не магия? Это ли не волшебство? Просто потрясающе.

Мне не очень зашло то, как автор выстраивает повествование. Сначала мы видим рассказ от лица целительницы, потом от лица крылана, потом — мастера-корабела. Все бы ничего, такое бывает, но персонажи теряются, как будто автор забывает о них. Например, взять Эрдана, как только от него начинает происходить повествование, начинаются флэшбеки и погружение в его историю и знакомство с Крейном, то Эсме просто пропадает с радаров. Ее не видно и не слышно, она где-то в потемках и только периодически мы ловим ее взгляд, через взгляд Эрдана. Хотя до середины книги весь акцент был как раз на Эсме, и мы видели всю историю ее глазами, и кстати, почти не видели Эрдана. Тоже самое происходит и с Джа-Джинни. В какой-то момент автор совсем про него забывает и читатель вместе с ним. Вышло сумбурное объяснение, но надеюсь, моя мысль понятна.

Книга мне понравилась, цикл продолжать буду, но надеюсь, что автор в последующих книгах не будет постоянно менять рассказчика без перехода и перестанет забывать о других персонажах. А еще книге очень не хватает карты. Зато есть какие-то непонятные арты... но обложка потрясающая, хоть и испоганена перечнем авторов, которые переводила Наталия

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень за душу хватающее произведение. Философское, психологичное, и в то же время приключенческое, захватывающее. Из тех, от которых сложно оторваться. При этом однозначно женское, что понимаешь, даже если бы не знал авторства. В чем женское? В какой-то особой психологичности. А также в особом женском взгляде на сущность мужского характера и естества — идеализирование и гиперболизирование хороших сторон, и такое же гиперболизирование отрицательных качеств. Если уж герой — так герой, о котором втайне мечтаешь. Если уж злодей, так которого на самом деле ужасаешься.

Женские характеры показаны на небольших примерах — бескорыстная спасительница и страстная женщина «себе на уме», где любовь и ненависть в одном флаконе.

Что касается фентези: живые корабли (и заметим — женского рода) — это потрясающе! И идея, и возможности этих кораблей.

Из небольших недостатков — пока вообще не проработана линия — а что вообще из себя представляют эти магусы? Зачем они путешествовали между мирами, почему делятся по врожденным способностям? Да и нужно ли им это было, пока они полагались на механизмы?

Кроме того — время от времени в некоторые мелочи не веришь.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Например, в «неузнаваемость» Крейна для Империи. Ну пусть он маскируется при выходе во внешний мир, пусть фрегат защищает мысли экипажа. Но ведь он без всякой маскировки столкнулся в магусом Наместником в бою, где его видели «в упор». Наместник при этом был отпущен «с миром». И сомневаюсь, что это первый случай за десятилетия «пиратствования» Крейна. В Лейтесе он опять же не маскируется (как и все пираты), но там постоянно бывают сотни людей — матросы, приглашенные музыканты, целители, купцы и т.д., и т.п. Более того, там проживает главный Ворон Империи, который, как выясняется к концу романа, поддерживает контакты с семьей Императора и с ним самим. Что, Империи в этих условиях сложно что-то узнать о внешности (и не только) пиратов? Ещё менее веришь, что матросы экипажа не знают, что их капитан — магус Феникс. При том, что клановый знак у капитана на спине, да чтоб на море капитан все время был в рубашке? А он ещё и искрами брызжет время от времени... не верю.

Но читать все равно интересно, перехожу к продолжению.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Немного детская, наивная, по-доброму романтичная история о до того благородных пиратах, что они уже и не пираты вовсе. О несправедливо обиженном судьбой и сильными мира сего загадочном капитане. О команде, где каждый — уникум со своими ужасными тайнами, и им всем тесно в рамках одной истории. О старой карте и квесте, который начинался-начинался, да так и закончился. Книга была бы краше циклом рассказов о героях и капитане отдельно. Потому что романом этот пэчворк историй назвать сложно, а вот миром автор явно заворожен и рассказывает о нем занимательно.

Оценка: 7
–  [  22  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Что я ценю в книгах больше всего? Оригинальность и необычность? Или атмосферу и описания? Яркие характеры героев? Закрученный и непредсказуемый сюжет? Все это верно, но, в первую очередь, мир должен быть настоящим, живым. Не грубой поделкой, не ярко раскрашенной фальшивкой, а настоящим, продуманным, прожитым. А в дебютном романе Осояну «Невеста ветра» любая деталь обретает свое, особое звучание, которое гармонично сливается с общей мелодией.

Мир раскрывается перед нами постепенно, внезапными скачками резко расширяя кругозор, распахивая все новые и новые горизонты. Сюжет, словно живая лодочка, сперва невелик, потом разом вырастает до шхуны, а концу книги по бездонному морю страниц плывет прекрасный и величественный фрегат. Целительница, крылан, корабельный мастер, — каждый новый взгляд поворачивает сюжет, заставляя его то окунаться в прошлое, стряхивая пыль с воспоминаний, то возвращаться в настоящее, подбрасывая новые загадки, то тонко намекать о будущем, как и положено — неясно и расплывчато.

Загадок в «Невесте ветра» множество, как крохотных, личных, затрагивающих лишь одного, от силы двух людей, так и глобальных, от которых зависят судьбы целых королевств и империй. Но кто может заранее предсказать, к чему приведет героев поиск разгадки, как это повлияет на замерший в ожидании потрясений мир. Кланы, император, принцесса, пираты, каждый плетет свои интриги, туго переплетающиеся между собой, приводящие, подчас, к неожиданным результатам, когда множество сюжетных нитей сплетаются воедино.

Старые, высушенные морским ветром и просоленные брызгами воды легенды, казавшиеся вымыслом, вдруг обретают силу и мощь. Восстают словно феникс из пепла, впрочем, так можно сказать про каждого из главных героев. Все они что-то потеряли, чего-то лишились в прошлом, но упорно двигаются вперед, вновь находя смысл и цель жизни. Здесь и в помине нет бездушных статистов или картонных персонажей, каждый живет своей жизнью, мечтает, надеется, верит.

И эти надежды и мечты выплескиваются в песни, плавно несущиеся над морской гладью, качающиеся вместе с кораблем на волнах. «Мы выбираем путь, не зная горя», — поют матросы. Может, горе они и знают, но когда ты не один, а часть команды, когда корабль и капитан всегда незримо рядом, а вокруг плещется Бескрайний океан, полный опасностей и загадок, все выглядит иначе. И подходя к концу книги, понимаешь, что плавание еще только начинается, и никто не знает, что же случится дальше...

Многое остается неясным, недосказанным, но благодаря пестрой, яркой стилистике мира, поражающей воображением своим богатством идей и образов, это не раздражает. Наоборот, лишь еще сильнее влюбляешься в книгу, с головой окунаясь в нее. И начинаешь читать все быстрее, в надежде, что все тайны скоро раскроются, отдельные фрагменты сложатся, и мы узнаем, какой секрет скрывает старая карта.

Итог: отличный, детально проработанный мир, морские легенды и сказания, атмосфера и дух плавания, которые по достоинству оценят не только любители моря, но и ценители фэнтези.

Оценка: 9
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Процитирую Antea13: «Слабо и вторично. Все это уже было у Хобб. Живые корабли там реально были живыми, с характером, умели разговаривать, а здесь просто помогает капитану читать мысли экипажа. Самого раскрытия явления нет. Ну, сказано, что из лодок может вырасти фрегат, а как?» Всё так и этим персонажам я не верю — они никакие. Одно плохо — что про Хобб написали — Хобб в разы хуже Осояну — теперь я знаю точно!

Оценка: 3
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Давно хотела прочитать что-нибудь на морскую тему. Выбор пал на эту книгу с очень красивым и романтичным названием «Невеста ветра». И я очень рада, что не прогадала. Книга подарила массу позитивных и положительных эмоций, познакомила с красивыми и довольно необычными героями и их историей, показала интересный и оригинальный мир.

Сразу чувствуется, что книгу писала женщина – она романтична, мелодична, легка. Но с радостью могу отметить, что в ней нет слезливости, слащавости, томных взглядов, истеричных и необдуманных поступков – здесь этого нет и в помине. Книга очень деликатна и по-женски доброжелательна: лиричные описания, красиво построенные фразы, которые нежно и с любовью описывают героев, хотя они и получаются немного идеализированными, но это позволяет прочувствовать романтику истории и благородство поступков. Автор не вдаётся в излишне подробные и пространные описания мира, его героев и их историй, она делает это постепенно, ненавязчиво, сохраняя накал эмоций и градус интереса на протяжении всего повествования. Это настраивает на неторопливое, но увлечённое чтение, обращая внимание на детали, на тонкие ниточки, которые связывают героев.

В книге много интересных нюансов, которые делают историю очень привлекательной. Великолепны живые фрегаты, которые видят, чувствуют, реагируют, ощущают в полной мере боль, боятся, как человек, они могут переродиться и это для них страшнее, чем смерть. Они едины со своим капитаном – Автор здорово показала эту связь. Герои истории необычны и интересны: люди-птицы, гроганы-великаны, ну и, конечно, Магусы, внешне похожие на людей, но обладающие сверхъестественными способностями, принадлежащие к разным кланам и отражающие их сущность.

Роман приключенческий, но достаточно много внимания уделяется психологии и внутреннему миру героев. Особенно мы заглянем в души и узнаем некоторую суть последнего представителя клана Феникса Кристобаля Фейра — обладателя огненной души, пирата, но благородного пирата, галантного, харизматичного, решительного и загадочного; целительницы Эсме, прячущий неприятные воспоминания в воображаемый сундук, по-женски наивной, любопытной, но надёжной, доброй и бескорыстной; крылана Джа-Джинни обладателя незавидной судьбы, пытающегося раскрыть тайну своего происхождения; и мастера-корабела Эрдана раскрывающего нюансы нынешнего положения дел в Империи. Воспоминания этих персонажей не отвлекают от повествования, а наоборот, дополняют и раскрывают многие секреты.

Сюжет истории развивается очень динамично – с самого начала героев ждут множество приключений, они из одной передряги сразу же попадают в другую, но здесь нет пространных описаний сражений и морских баталий – в основном конфликты заканчиваются довольно быстро или вообще решаются дипломатично. Здесь нет грубости и захлёстывающей жестокости, но есть сочувствие, сопереживание и единение с героями. Конечно, ни все секреты персонажей раскрыты, история не закончена – Автор оставила большой задел для достойного продолжения.

Книга очень хорошая, именно хорошая – добрая, позитивная, лёгкая – именно такие ассоциации она у меня рождает. Ей хочется говорить только комплименты за подаренное настроение, за романтичный настрой, за красочный мир, за великолепных персонажей (всех без исключения), за переданную атмосферу, за командный дух и поддержку, за музыкальность и лиричность слога – я получила большое удовольствие от прочтения. Спасибо Автору!

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх