Рэй Брэдбери «Стихи»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Сверхъестественные способности, супергерои
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Дэвид — поэт. Однажды он обнаружил, что всё о чём он напишет, пропадает из реальной жизни и оказывается в его стихах — трава, цветы, ветер... От этого его стихи становятся по-настоящему живыми. Дэвид начал писать стихи о животных, потом о людях... Окончательно уверовав в свою гениальность, он собрался написать стихотворение о Вселенной...
Входит в:
— журнал «Weird Tales, January 1945», 1945 г.
— сборник «Тёмный карнавал», 1947 г.
— антологию «Masterpieces of Terror and the Unknown», 1993 г.
— сборник «Высоко в небеса: 100 рассказов», 2003 г.
— сборник «The Collected Stories of Ray Bradbury: A Critical Edition. Volume 3: 1944-1945», 2017 г.
Награды и премии:
|
лауреат |
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第2回 (1971) // Переводной рассказ |
Похожие произведения:
- /период:
- 1940-е (1), 1990-е (1), 2000-е (4), 2010-е (2), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (5), английский (3), украинский (1)
- /перевод:
- Е.С. Петрова (5), С. Стэць (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (9 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 8 августа 2025 г.
Поэты и писатели — это люди явно не от мира сего. Думаю, мало кто будет ставить под сомнение эту мысль. Наверное, каждый из нас пытался в своем детстве писать и то, и другое. И на практике убедился в том, что стихи писать гораздо труднее. Как говаривал герой сказки «Незнайка в Солнечном городе», если пытаться сохранить смысл стиха, пропадает рифма, а если хочешь сохранить рифму, то получается самая настоящая белиберда. Словом, «поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан». Чтобы не повторять тривиальных истин, автор новеллы добавляет своему поэту мистическое качество создавать идеальный стих, преобразуя соответствующее качество окружающего мира в рифму. Стих получается отменный, только вот окружающий мир с каждым новым творением становится похожим на пустыню. Во всю свою величину встает известная проблема: что более ценно для человека — красота поэтических строк или красоты окружающей природы? Посмотрите, как сам автор попытался разрешить эту неразрешимую задачку.
----------
РЕЗЮМЕ: почти что мистическая история об одном поэте, умевшем буквально переносить в стихи все красоты реального мира. Стоит только дать таким литераторам волю, они довольно быстро сделают нашу планету похожей на Преисподнюю.
Тимолеонт, 3 ноября 2024 г.
Слово меняет мир и сознание людей, а люди способны менять и объективную реальность. Это как раз та история, которую нельзя понимать буквально — это метафора об ответственности авторов за свои произведения, ведь и невозможно предсказать, кого и на какие злодейства могут вдохновить твои фантазии и творения, даже если ты не закладывал туда ничего злобного. Вот написал-собрал сборник поучительных историй, а спустя тысячу лет с её помощью будут оправдывать самые жуткие злодейства и подлости. Бывает, чего уж там. Если творцы будут сильно осторожничать — развитие и вовсе остановится и всё уткнётся в нелепую цензуру, повесточку и политкорректность.
baroni, 8 марта 2009 г.
Это очень пронзительный и очень страшный рассказ. Рассказ о Самом Великом Поэте, чьи стихи имели способность изменять реальность. «Поэмы» (или «Стихи» — именно такой перевод дается в новом издании «Темного карнавала») — рассказ о неоднозначности и двусмысленности искусства, о страшных искушениях, которые несет с собой творческое воображение. Любое произведение искусства — обычный конверт с торопливо записанными поэтическими строчками, лист картона с акварельным наброском, фрагемент музыкальной партитуры -легко становится тем полем, на котором сталкиваются добро и зло. Даже одинокая линия на белом листе — «это щель, из которой может исторгаться чернота» (С. Кинг, «Дьюма-Ки»).
Именно об этом и написан гениальный рассказ Р. Брэдбери.
visionshock, 25 июля 2011 г.
Все-таки ранний Брэдбери подкупает не писательским мастерством (оно только формируется), а буйной и очень яркой фантазией. Которой у него наперевес с идеями прямо в избытке, что делает бессмертному классику в плюс. Впрочем слог по тем временам, не был столь бойким как в более поздних произведениях маэстро.
Идея Рэя поражает, фактически создается вопрос: «Что бы сотворить нечто гениальное, нужно забрать часть этого мира?». На грани литературы, фантасмагории, абсурда, он обыгрывает идею своего маленького мирка, в котором застрял его герой, который жаждет больше, получив силу, поэтому Дэвид и застревает в ловушке своего таланта. Была ли это вина его жены или все-таки он сам попал в ловушку своей гениальности или таланта, решать тебе читатель.
Восхитительно. Ярко и мощно.
Молодым авторам будет над чем задуматься, остальные же подумают о величие авторов и их талантах.
И да, кажется Брэдбери использовал при написание свои страхи, воплощая эту идею на бумагу. Вполне возможно, это рассказ предупреждение, для будущих поколений писателей.
Crossbow, 4 апреля 2012 г.
На мой вкус — мощнейший рассказ не только у Брэдбери, но и в жанре фантастике и вообще в литературе! Рассказ, до краев наполненный смыслом. Очень яркий, глубокий и величественный. О том, как жажда славы в творце может убить в нем просто человека. Человека, который теперь ради великих поэтических строк жертвует всем, о чем пишет. А также о другом человеке, который пожертвовал собой и близким ради спасения, ни много ни мало, целой вселенной!
Dart Kangol, 20 июня 2013 г.
Есть такой старый советский фильм, в нем еще Аркадий Райкин играет, «Волшебная сила искусства» называется. На мой взгляд, название картины наиболее точно отражает суть рассказа Р. Брэдбери. В нем автор заставляет читателя задуматься о том, что такое ответственность творца, какова цена властолюбия, чем должен руководствоваться человек в своих поступках разумом, чувствами, моралью, собственными возможностями. Рассказ написан очень поэтичным языком и больше напоминает даже не рассказ, а притчу.
Сказочник, 1 декабря 2013 г.
Чудесно-красивый и безумно-страшный рассказ. Рассказ о том, как красота может не только спасти, но и погубить. Погубить весь мир, всю Вселенную. Но красота же может и воспрепятствовать этому. Красота, любовь и... предательство с самопожертвованием.
Vendorf, 5 июля 2007 г.
Красивое произведение, но такое самопожертвование ради красивых строк напоминает самоубийство ради самого самоубийства и не более, через день все забудут и строки останутся пылиться на полках читателей...
god54, 9 марта 2020 г.
Как всегда у автора, очень красивый текст, великолепный сюжет, драматическая концовка. И жаль, что это не фантастика, я имею в виду классическую фантастику. Это скорее эмоции, переживания, аллегория, это притча, которая поучает, раскрывает... Да, это большая литература, но не фантастика. Но, именно этим меня и поражает этот автор. Глубокое понимае и умение раскрыть тему до конца, как с помощью фантастических элементов, так и без них. Его стиль неповторим и крайне привлекателен. Он просто, как главный герой рассказа переносит жизнь на бумагу, позволяя читателю увидеть то, что увидел и понял писатель. Увидеть то, что он хотел сказать мне — читателю.
юнга Флинт, 15 ноября 2006 г.
Красота ведёт мир к гибели. Красота спасает мир. Красота по имени женщина. Красиво.