Рэй Брэдбери «Отпрыск Макгиллахи»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Главный герой приезжает в Дублин через 15 лет после своего прошлого приезда, у гостиницы он встречает нищенку с ребенком и вспоминает, что видел их 15 лет назад, и с тех пор ребенок совсем не изменился...
Первая публикация на русском языке : Рэй Брэдбери. Отпрыск Макгиллахи. Фантастический рассказ // Перевёл с англ. Л.Жданов. Рисунки К.Эдельштейна. -- журнал «Вокруг света», 1974, №1.
Входит в:
— цикл «Ирландский цикл» > роман «Зелёные тени, Белый Кит», 1992 г.
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, January 1972», 1972 г.
— антологию «Into the Unknown», 1973 г.
— журнал «Вокруг света 1974'01», 1974 г.
— сборник «И грянул гром: 100 рассказов», 1980 г.
— антологию «Сборник фантастических рассказов», 1990 г.
— антологию «Вирус бессмертия», 1992 г.
— «Продолжение следует», 1993 г.
- /языки:
- русский (20), английский (2), украинский (1)
- /тип:
- книги (20), периодика (2), аудиокниги (1)
- /перевод:
- И. Бондаренко (1), Л. Жданов (20)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
amak2508, 1 июля 2022 г.
Неоднозначная вещица. Не сказать, чтобы она была сильно увлекательна, но свои достоинства у неё бесспорно есть — и написано мастерски, и причины, по которым Отпрыск Макгиллахи не стал расти, отлично выписаны, и эмоциональный фон неплохо передан.
Но... вот именно эмоционально рассказ совершенно не цепляет. На историю смотришь как бы со стороны — отрешенно: ну есть некая экзотика, ну и что.... Да и вообще идея, каковой руководствовался Брэдбери, создавая это произведение, не очень понятна — в рассказе вроде бы есть всего понемножку, но что-то же он всё-таки хотел донести до читателя как главное? А такого не видно....
artem-sailer, 27 октября 2020 г.
Рассказ жутковатый или даже какой-то... ну, не знаю, неприятный, что ли... Родившийся в нищете человек физически не растёт, не стареет, выглядит как младенец. Этим и пользуются его родственники, выбивают милостыню «ребетёнком», умеющим выразительно, «как надо», рыдать.
Мне показалось, что фантдопущение придумано автором с целью показать убогий, жалкий мир городских попрошаек. Вызвать сочувствие к людям, которые, может, ни в чём и не виноваты, просто в силу тех или иных обстоятельств вынуждены побираться. Тем более, у наших героев есть даже некие планы — уехать в Америку и начать нормальную жизнь. Но это — с одной стороны. С другой же, Брэдбери как бы обличает, недвусмысленно указывает, что в описанной среде жуликов и мнимых нуждающихся — пруд пруди.
В целом, могу сказать, что рассказ скорее не понравился. Не задел. К положительным моментам могу отнести великолепный стиль мэтра, который выражается здесь, например, в диалогах, полных просторечием, меткими словечками и выражениями.
Hayabusa, 3 февраля 2023 г.
«Даже» Америка имеет свою изнанку, и ходить за этим далеко вовсе не надо. Рассказ является как бы квинтэссенцией данного факта. Блеск огней небоскрёбов, выдающиеся открытия и чудеса техники и медицины. Но за всем этим — обратная сторона — как перевязь у Портоса. Чем веселее проводишь вечер, тем хуже похмелье утром.
keellorenz, 29 ноября 2019 г.
Все бы хорошо, кроме того, что идея рассказа о нестареющем младенце происходит вовсе не из фантазии автора, а из написанного лет так 30 до того романа «Странный Джон» Стэплдона. Та же самая тема раскрыта в оригинальном произведении куда как глубже и масштабнее.
Error, 18 декабря 2017 г.
Рассказ фантасмогоричен, и своей фантасмогоричностью более схож с бредом отдающим сивушным перегаром. Ибо воспринимать его простым трезвым сознанием весьма ...тугова — то, что ли?Скорее всего Бредбери его писал как некое впечатление от увиденного в своих поездках, пытаясь своё особое неудовольствие относительно существующих социальных перегибов смешать с нечто необычным. И подобной сублимацией хоть как — то оправдать тех, кто не просто живёт в тяжёлых услових, но и использует своё положение себе на пользу.
Groucho Marx, 23 января 2016 г.
Неприятный рассказ, написанный в качестве гротескной зарисовки. Ни осудить ни одобрить нерастущего младенца из рассказа невозможно. Это патологический случай, описанный спокойно и отстранённо. Мне кажется, что в «Отпрыске Макгиллахи» Рей Брэдбери в очередной раз попробовал написать рассказ в манере Роальда Даля, но нельзя сказать, что очень удачно.
Впервые я прочитал этот рассказ ещё школьником, в журнале «Вокруг света», он показался мне нарочито депрессивным. Когда я недавно перечитал его, моё раннее впечатление подтвердилось. Нет, нельзя сказать, чтот рассказ «вымученный». Написано легко, без напряжения, но чувствуется желание писателя сделать читателю... неприятно.
Iricia, 17 марта 2012 г.
Нестареющий-нерастущий малыш только «средство». А если убрать все фантастическое останется это его жизнеописание: нищая жизнь никому не нужных людей. И дело здесь даже не в жалости, просто после прочтения остается такое тяжелое чувство. Честно говоря, больше всего меня задело в рассказе это упоминание о том, как мало людей заметили, что малыш не растет. И всего двое, послушайте, двое (!), посмотрели ему в глаза.
god54, 3 октября 2009 г.
Каких только чудес не встретишь на белом свете. Надо только уметь смотреть. Да именно смотреть и видеть. Мы все смотрим, но не видим. Так и в этом рассказе: «они ведь подают не глядя». Как трудно научиться смотреть и замечать...
Вареный, 16 ноября 2008 г.
Бредбери еще в 1953 году написал «Здравствуй и прощай», где используется точно такая же тема о нестарении( правильнее наверно выразиться именно так, нежели сказать, что это вечная молодость ), просто в данном случае она подана под несколько другим углом. Рассказ не плох и не хорош, нет в нем какой-то изюминки или идеи, которая взволнует читателя, заставит задуматься, нет глубины, поэтому лично для меня это произведение для одноразового прочтения.
sanchezzzz, 3 сентября 2008 г.
Читал уже на середине рассказа, а в голове кралась смутная мыслишка: что то напоминает, не рассказ сам по себе, а какая-то деталь, почти мелочь. Что-то, что-то... Ага! Манера разговора этого «малыша о сорока лет» — о, точно! И тут, на последней странице он говорит: понял? усек? уразумел? Щелк! «Смекаешь?», продолжил я за пупсика голосом Джека Воробья и мозаика рассказа, до этого момента не особо впечатляющая для меня сложилась. Вот такая ассоциация возникла, неожиданная, но как то повеселила меня :-)
Yazewa, 16 февраля 2008 г.
Очень запоминающаяся история о вечном младенце. Мрачноватая, что и говорить, но это оправдывает сюжет. Сильно в эмоциональном плане.
Vendorf, 27 сентября 2006 г.
Задумка конечно интересная. Отпрыск чем-то напоминает малыша из фильма Земекиса «Кто подставил кролика Роджера», маленький и с сигарой в зубах. Но в данном случае все намного печальней. От рассказа веет безысходностью, это удручает...
asb, 11 октября 2006 г.
Насколько я понял из рассказа — «малышу» 40 (сорок) лет. И, кажется, он не очень печалится о своей участи.
ivanna33, 29 сентября 2006 г.
Я не поняла какого возраста этот малыш. Наверное это не имеет большого значения, но наглядность какая-то теряется. Интересные идеи проявления подсознания — то, чем сейчас увлекаются многие люди и на чем зарабатывают многие психологи и психотерапевты.
cherepaha, 16 февраля 2006 г.
Мне не понравилось решение вопроса. Нищета как данность и от нее никуда не дется. Только как противовес «американской мечте».