Жюль Верн «Путешествия и приключения капитана Гаттераса»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Полярные регионы (Арктика ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
6 апреля 1860 года из Ливерпульского порта отплыл бриг «Форвард» с восемнадцатью членами экипажа на борту. Но ни во время отплытия, ни даже долгое время после него никто из них не знал ни цели плавания, ни даже имени капитана. И лишь углубившись далеко в арктические воды, моряки узнали, что руководит экспедицией знаменитый мореплаватель Джон Гаттерас, поставивший себе амбициозную задачу стать первым человеком, достигшим Северного полюса.
Над романом Жюль Верн начал работать в 1863 году, почти сразу после окончания романа «Пять недель на воздушном шаре». В работе над книгой использовались подлинные документы полярных экспедиций, а исследователя Джона Франклина, чья экспедиция пропала без вести, иногда называют прототипом Гаттераса. В процессе работы автор постоянно советовался по поводу отдельных его эпизодов с издателем Этцелем; однако не все советы Этцеля беспрекословно принимались Верном – например, он не стал включать французов в состав экспедиции Гаттераса. Жюль Верн полностью был погружен в написание романа: «Я вместе с героями нахожусь на 80 градусе широты при 40 градусах Цельсия ниже нуля – и я простужаюсь только от того что пишу об этом!». Роман был окончен весной 1864 года.
Интересен предварительный авторский замысел финала романа. Жюль Верн предполагал закончить роман гибелью героя в кратере вулкана, а не возвращать его в Англию. Однако в процессе работы замысел был изменен.
Во время написания романа не было достоверно известно, что находится на Северном Полюсе – ни одна из экспедиций его еще не достигла.
Первая публикация – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» («Журнал воспитания и развлечения») с 20 марта 1864 по 5 декабря 1865 года, под заглавием «Англичане на Северном Полюсе. Ледяная пустыня» («Les Anglais au pôle Nord. Le désert de glace»). Первой главой романа и началось издание журнала Этцеля; впоследствии в журнале было опубликовано 30 романов Жюля Верна. Книга была встречена положительными отзывами французской и зарубежной критики.
4 мая 1866 года (в других источниках названо 2 июня) роман вышел отдельным изданием, в двух томах: первый назывался «Англичане на Северном Полюсе. Путешествия капитана Гаттераса» («Les Anglais au pôle Nord. Voyages du capitaine Hatteras»), а второй – «Ледяная пустыня. Приключения капитана Гаттераса» («Le Désert de glace. Aventures du capitaine Hatteras»). Издатель Этцель написал к первому тому предисловие.
26 ноября 1866 (иногда встречается ошибочная дата – 1867) года – роман издан Этцелем в одном томе, это был первый «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий» («Voyages extraordinaires»). Озаглавлен роман – «Путешествия и приключения капитана Гаттераса. Англичане на Северном Полюсе. Ледяная пустыня» («Voyages et Aventures du capitaine Hatteras. Les Anglais au pôle Nord. Le Désert de glace»), иллюстрирован 259 рисунками художников Риу и де Монто.
На русском языке роман впервые был издан в 1866-67 годах в переводе Л. Шелгуновой. В 1870 он вышел в переводе Марко Вовчка и затем в этом же переводе много раз переиздавался.
Северный Полюс был достигнут экспедицией Роберта Пири только в 1909 году. Там не оказалось ни открытого моря, ни вулкана – только бескрайние ледяные поля. Позднейшие исследования показали, что земли под многолетними льдами в районе Северного Полюса нет.
В 25 главе романа путешественники убивают песца, на шее которого обнаруживают медный ошейник экспедиции Джеймса Росса. В другом романе Жюля Верна «В стране мехов» (1873), в 3 главе второй части, упоминается этот случай, как реальное событие.
Входит в:
— журнал «Amazing Stories, July 1929», 1929 г.
— журнал «Amazing Stories, May 1929», 1929 г.
- /языки:
- русский (39), английский (2), французский (2)
- /тип:
- книги (41), периодика (2)
- /перевод:
- Е. Бирукова (16), М. Вовчок (1), Г. Ерёменко (4), А. Загловская (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Nog, 27 июля 2009 г.
Интересно всё-таки, в какие разнообразные точки земного шара (да и не только его) помещала героев Верна его фантазия. И не менее интересно, что арктические моря и Северный полюс стали объектом его внимания одними из первых, опередив и Америку, и Австралию, и подводный мир, и даже Луну. Был ли Верн первым писателем, создавшим роман об экспедиции к полюсу, я не знаю. Может быть, да, а может быть, и нет, да и какая, собственно, разница?
Главное, что книга получилась одновременно и увлекательной, и поразительной, и умной, и познавательной — в общем, по-настоящему верновской. Особенно в ней хочется отметить двух персонажей. Во-первых, это доктор Клоубонни, объединяющий в себе черты таких знаменитых героев Верна, как Паганель (фанатик науки, обладающий потрясающей памятью) и Сайрус Смит (смекалка и находчивость, позволяющие ему буквально из ничего сделать что-то нужное; пуля из ртути и зажигательная линза из льда запоминаются надолго). Но главным героем, безусловно, должно признать Джона Гаттераса; вот ему аналогов в творчестве Верна я не нахожу; впрочем, я читал не так уж много, и то давно. Гаттерас — тоже фанатик, но иного склада. Он в буквальном смысле слова одержим поставленной целью, но при этом не всегда способен увлечь этой одержимостью других людей, что, конечно, не может не повлечь серьёзных проблем для его экспедиции. Таких людей можно и даже хочется уважать... но, признаться, только издалека.
Yum, 28 ноября 2008 г.
Так получилось, что в сравнительно короткий срок я прочитал и «Террор» Симонса и «Путешествия и приключения капитана Гаттераса» (его — первым) и был поражён сходством этих произведений. Нет, разумеется, у Симонса всё гораздо реалистичнее, чем у Верна, ну так и между книгами больше ста лет разницы!
У Верна приключения полярников описаны довольно наивным языком человека, который и минус 35 градусов-то мог не видеть, не то, что настоящих арктических морозов, поэтому смотрится его книга несколько странно, особенно для привычного к холодам россиянина. Да и трудно западному европейцу (каковым был Верн) описать суровый холодный климат...
Книга запомнилась... Читая потом «Террор» я не раз вспоминал по-детски наивные приключения спутников Гаттераса и почти улыбался тем опасностям, с которыми они столкнулись, хотя вряд ли современникам Верна было также весело...
Да, если кто захочет сравнить оба этих романа, совет — начните с «Гаттераса...», после «Террора» он вряд ли будет хорошо читаться...
Asmodey, 15 января 2009 г.
Жюль Верну удалось удивительно удачно передать атмосферу постоянной смены надежды и отчаяния, близкой смерти и неожиданного спасения, взаимовыручки и жесткого предательства. Прекрасный роман, очень сильный и при этом познавательный.
god54, 19 февраля 2010 г.
Хорошая приключенческая литература, в которой и фантастического то только само путешествие к Северному полюсу. В то время, когда был написан роман, это было самой обыкновенной фантастикой. В остальном строго верновский роман со всеми его достоинствами: приключения, новые знания, действие, характеры и прекрасный язык.
Ева4440, 6 марта 2009 г.
Вещь просто потрясающая! Читайте! Не пожалеете!!! С температурными данными, конечно, у Верна явные промашки, но простим классику такую«мелочь»
fossa, 17 января 2007 г.
Классика приключенческой литературы. Потрясающе. В детстве зачитывался.
kkk72, 25 октября 2007 г.
У Жюля Верна немного столь ярких героев, как капитан Гаттерас. Наверное в первую очередь это — роман о человеке, у которого есть мечта, граничащая с манией. Ради ее осуществления он совершает невозможное сам и заставляет других следовать за собой. Что ж, цель будет достигнута, но какова будет цена этого достижения?
koresh, 9 апреля 2007 г.
Замечательное описание суровой северной природы и сильных благородных людей. Рекомендую.
Yazewa, 3 февраля 2008 г.
Приключения земные у Жюля Верна мне нравились (и нравятся) больше, чем космические. И это — одно из очень интересных. И обстановка путешествия, и характеры героев выписаны мастерски.