Иностранная литература 12 ...

««Иностранная литература» №12, 1975»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

«Иностранная литература» №12, 1975

1975 г.

Тираж: 586000 экз.

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 288

Описание:

На обложке картина Я. Делфтского «Девушка с жемчужиной».

Содержание:

  1. Анна Зегерс. Каменный век (рассказ, перевод Н. Фёдоровой), стр. 4-29
  2. Жоржи Амаду. Тереза Батиста, уставшая воевать
    1. Жоржи Амаду. Тереза Батиста, уставшая воевать (окончание журнального варианта романа, перевод Ю. Калугина), стр. 30-129
    2. Юрий Дашкевич. Жоржи Амаду: Песнь любви Терезы Батисты (послесловие), стр. 129-132
  3. Ева Липская
    1. Наталия Астафьева. «Ева Липская родилась в октябре 1945 года...» (вступление), стр. 133-134
    2. Ева Липская. Мы (стихотворение, перевод Н. Астафьевой), стр. 134-135
    3. Ева Липская. О чем думает девчонка на уроке грамматики (стихотворение, перевод Н. Астафьевой), стр. 135-135
    4. Ева Липская. Забавное совпаденье (стихотворение, перевод Н. Астафьевой), стр. 135-136
    5. Ева Липская. Голая девушка на снегу (стихотворение, перевод Н. Астафьевой), стр. 136-137
    6. Ева Липская. Я тут (стихотворение, перевод Н. Астафьевой), стр. 137-137
    7. Ева Липская. Тревога (стихотворение, перевод Н. Астафьевой), стр. 138-138
    8. Ева Липская. Приключение профессора Уайта (стихотворение, перевод Н. Астафьевой), стр. 138-138
  4. Андре Стиль. Рассказы
    1. Андре Стиль. Мошенник (рассказ, перевод А. Карлова), стр. 139-143
    2. Андре Стиль. Забытые цветы (рассказ, перевод А. Карлова), стр. 143-149
    3. Андре Стиль. Венерант всегда говорила... (рассказ), стр. 149-152
    4. Андре Стиль. Не выйдет (рассказ, перевод Т. Ерофеевой), стр. 152-159
    5. Андре Стиль. Воспоминание (рассказ, перевод Т. Ерофеевой), стр. 159-162
    6. Андре Стиль. Современный инвалид (рассказ, перевод Т. Ерофеевой), стр. 162-170
    7. Андре Стиль. 2 + 2, или Политические (рассказ, перевод Т. Ерофеевой), стр. 170-181
  5. Литературное наследие
    1. Райнер Мария Рильке (к 100-летию со дня рождения)
      1. Н. Литвинец. «Райнер Мария Рильке родился 4 декабря 1875 года...» (предисловие), стр. 182-184
      2. Райнер Мария Рильке. «Убогие углы — как алтари...» (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 184-184
      3. Райнер Мария Рильке. «Когда темны часы моей дороги...» (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 185-185
      4. Райнер Мария Рильке. Слова на сон (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 185-185
      5. Райнер Мария Рильке. Сосед (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 185-185
      6. Райнер Мария Рильке. Одиночество (стихотворение, перевод А. Гелескула), стр. 186-186
      7. Райнер Мария Рильке. Конфирманты (стихотворение, перевод Н. Григорьевой), стр. 186-187
      8. Райнер Мария Рильке. Голубая гортензия (стихотворение, перевод К. Богатырёва), стр. 187-187
      9. Райнер Мария Рильке. Чужая семья (стихотворение, перевод К. Богатырёва), стр. 187-187
      10. Райнер Мария Рильке. Опыт смерти (стихотворение, перевод К. Богатырёва), стр. 188-188
      11. Райнер Мария Рильке. Уход блудного сына (стихотворение, перевод К. Богатырёва), стр. 188-189
      12. Райнер Мария Рильке. Ночная езда (стихотворение, перевод В. Летучего), стр. 189-189
      13. Райнер Мария Рильке. Летняя ночь в городе (стихотворение, перевод В. Летучего), стр. 189-190
      14. Райнер Мария Рильке. «И это дар: что мимо нас прошла...» (стихотворение, перевод Н. Григорьевой), стр. 190-190
      15. Райнер Мария Рильке. «Где-то есть корень — немой...» (стихотворение, перевод З. Миркиной), стр. 190-190
      16. Райнер Мария Рильке. «О, не кичитесь, суды, тем, что каленым металлом...» (стихотворение, перевод З. Миркиной), стр. 190-191
      17. Райнер Мария Рильке. «Где, в каких сокровенных садах, из каких облетевших соцветий...» (стихотворение, перевод З. Миркиной), стр. 191-191
      18. Райнер Мария Рильке. «Правда ль, все рушит оно — грозное время слепое?..» (стихотворение, перевод З. Миркиной), стр. 191-191
      19. Райнер Мария Рильке. «Ничего не нужно, кроме стелы...» (стихотворение, перевод З. Миркиной), стр. 192-192
      20. Райнер Мария Рильке. «Вслушайся... вот уже звуки работы...» (стихотворение, перевод З. Миркиной), стр. 192-192
  6. Критика
    1. Е. Гальперина. Молодой бунтарь в поисках пути (о творчестве А. Квеи Армы) (статья), стр. 193-200
    2. Л. Старостов. Ранняя проза Назыма Хикмета (статья), стр. 201-209
    3. Морис Ваксмахер. Природа искусства не терпит пустоты (заметки о современной французской поэзии), стр. 210-214
  7. Культура и Современность (заметки на полях)
    1. А. Желоховцев. Еще удар по культуре (статья), стр. 215-218
  8. Публицистика
    1. Сара Кирш. Непричесанные рассказы (главы из книги, перевод М. Фёдорова), стр. 219-232
    2. Гейнц Плавиус. "Мы отмечаем Год женщины..." (послесловие), стр. 232-234
  9. Экран и время
    1. Борис Галанов. Современность и мода (заметки о новых зарубежных фильмах), стр. 235-246
  10. Наши гости
    1. Е. Гениева. Осмыслить себя (Чарльз Перси Сноу и Памела Хэнсфорд Джонсон — в редакции журнала «Иностранная литература») (репортаж), стр. 247-250
  11. Изобразительное искусство за рубежом
    1. Д. Николаев. "Мир уцелел, потому что смеялся" (статья), стр. 251-255
  12. Среди книг
    1. Издано в СССР
      1. В. Девекин. «Ничего прекрасней сердца нет» (рецензия на книгу Луи Фюрнберга «Избранное», М, «Художественная литература», 1974), стр. 256-257
      2. Д. Урнов. Литература — страна — история (рецензия на книгу «Писатели США о литературе», М, «Прогресс», 1974), стр. 257-260
      3. Л. Эйдлин. «Храбрые и справедливые» в истории китайской прозы (рецензия на книгу Ши Юй-куня «Трое храбрых, пятеро справедливых», М «Художественная литература», 1974), стр. 260-262
    2. Издано за рубежом
      1. Г. И. Чернявский. Вдохновенный рассказ коммуниста (рецензия на книгу Стояна «Стоименова И перото бе щик», София, Издателство на Отечественная фронт, 1974), стр. 262-264
      2. Д. Ершов. «Красная лирика» Артура Лундквиста (рецензия на книгу Artur Lundkvist «Livet i ögat», Stockholm, Bonnier, 1974), стр. 264-265
  13. Письма из-за рубежа
    1. Альбер Эгпарс. Писатель и его книги (статья, перевод Н. Поповой), стр. 266-268
  14. Из месяца в месяц (хроника), стр. 269-280
  15. Авторы этого номера, стр. 281-282
  16. Содержание журнала «Иностранная литература» за 1975 год (№№ 1-12), стр. 283-288



Информация об издании предоставлена: vbltyt






Книжные полки

⇑ Наверх