Переводчик — Нина Николаевна Фёдорова
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 20 октября 1943 г. (82 года) |
| Переводчик c: | немецкого, шведского, норвежского, датского, нидерландского, английского, польского |
| Переводчик на: | русский |
Нина Николаевна Фёдорова — переводчик художественной литературы. Член Союза писателей Москвы.
В переводах Н. Н. Федоровой были опубликованы произведения следующих авторов: К. Вольф, Г. Гессе, Э. Т. А. Гофмана, Ф. Дюрренматта, М. Л. Кашниц, А. Кейзерлинга, З. Ленца, Р. Музиля, Л. Перуц, К. Рансмайра, А. Штифтера, И. Бергмана, Л. Густафссона, С. Дельбланка, Т. Линдгрен, А. Стриндберга, Б. Тротциг, Е. Тунстрем, Х. К. Андерсена.
За переводческую деятельность отмечена Австрийской государственной премией за литературный перевод (1994) и премией имени Жуковского за личный вклад в развитие искусства перевода (2004).
© По материалам сети Интернет
Работы переводчика Нины Фёдоровой
Переводы Нины Фёдоровой
1975
-
Анна Зегерс
«Каменный век» / «Steinzeit»
(1975, рассказ)
1977
-
Зигфрид Ленц
«Деревенская поэтесса» / «Деревенская поэтесса»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Долгожительница» / «Долгожительница»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Дорогое удовольствие» / «Дорогое удовольствие»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Забой на дому» / «Забой на дому»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Нарушенное молчание» / «Нарушенное молчание»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Нога на каждый день» / «Нога на каждый день»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Очень чувствительная собака» / «Очень чувствительная собака»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Предыстория одной свадьбы» / «Предыстория одной свадьбы»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Причины конфликта» / «Причины конфликта»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Проучил!» / «Проучил!»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Свежая рыба» / «Свежая рыба»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Тайный победитель» / «Тайный победитель»
(1977, рассказ)
-
Зигфрид Ленц
«Предисловие» / «Предисловие»
(1977, эссе)
1978
-
Анна Зегерс
«И снова встреча» / «Wiederbegegnung»
(1978, повесть)
1980
-
Анна Зегерс
«Барак из гофрированного железа» / «Die Wellblech-Hütte. Bruchstücke einer Erzählung»
(1980, рассказ)
-
Анна Зегерс
«Мария идёт на собрание» / «Marie geht in die Versammlung»
(1980, рассказ)
-
Анна Зегерс
«Человек становится нацистом» / «Ein Mensch wird Nazi»
(1980, рассказ)
1981
-
Мартин Вальзер
«Самолёт над домом» / «Самолёт над домом»
(1981, рассказ)
-
Рут Вернер
«Гонг торговца фарфором» / «Гонг торговца фарфором»
(1981, рассказ)
-
Альберт Пэрис Гютерсло
«Австрийское происшествие» / «Австрийское происшествие»
(1981, рассказ)
-
Оскар Еллинек
«Актер» / «Актёр»
(1981, рассказ)
-
Ангелика Мехтель
«Волчата» / «Волчата»
(1981, рассказ)
-
Франц Набль
«Третья рука» / «Der griff aus dem dunkel»
(1981, рассказ)
-
Лео Перуц
«Луна смеется» / «Die Hatz auf den Mond»
(1981, рассказ)
-
Гюнтер Вальраф
«Рождение сенсации. Человек, который в "Бильд" был Гансом Эссером» / «Рождение сенсации. Человек, который в "Бильд" был Гансом Эссером»
(1981, отрывок)
1982
-
К. Арне Блом
«Кто-то даёт сдачи» / «Någon slog tillbaka»
(1982, роман)
-
Мария Бергом-Ларссон
«Защитительная речь безумца» и кризис мужского сознания» / «En dåres försvarstal och mansmedvetandets kris»
(1982, статья)
-
Эрьян Линдбергер
«Поэзия посвящений в творчестве Вернера фон Хейденстама» / «Heidenstams persondikter»
(1982, статья)
1983
-
Мария Луиза Кашниц
«Белые медведи» / «Белые медведи»
(1983, рассказ)
-
Мария Луиза Кашниц
«Длинные тени» / «Длинные тени»
(1983, рассказ)
-
Мария Луиза Кашниц
«Как-то раз один мужчина…» / «Как-то раз один мужчина…»
(1983, рассказ)
-
Мария Луиза Кашниц
«Красная сеть» / «Красная сеть»
(1983, рассказ)
-
Мария Луиза Кашниц
«Мартовский ветер» / «Мартовский ветер»
(1983, рассказ)
-
Франц Фюман
«"Крошка Цахес, по прозванию Циннобер"» / «"Klein Zaches genannt Zinnober"»
(1983, эссе)
-
Франц Фюман
«Эрнст Теодор Вильгельм Амадей Гофман» / «Ernst Theodor Wilhelm Amadeus Hoffmann»
(1983, эссе)
1984
-
Харри Мартинсон
«Дорога в Царство Колоколов» / «Vägen till Klockrike»
(1984, роман)
-
Ларс Юлленстен
«В тени Дон-Хуана» / «В тени Дон-Хуана»
(1984, роман)
-
Герман Гессе
«Фальдум» / «Faldum»
(1984, рассказ)
-
Анна Зегерс
«Ключ» / «Der Schlüssel»
(1984, рассказ)
-
Анна Зегерс
«Разлука» / «Die Trennung»
(1984, рассказ)
-
Анна Зегерс
«Убежище» / «Das Versteck»
(1984, рассказ)
1986
-
Дитер Веллерсхоф
«Победителю достанется всё» / «Победителю достанется всё»
(1986, роман)
-
Криста Вольф
«Образцовое детство» / «Kindheitsmuster»
[= Образы детства]
(1986, роман)
1987
-
Туве Янссон
«Честный обман» / «Den ärliga bedragaren»
(1987, повесть)
1988
-
Юрген Венцель
«Лоргаль» / «Lorhal»
(1988, роман)
-
Ингмар Бергман
«Стыд и позор» / «Skammen»
(1988, киносценарий)
-
Гюнтер Вальраф
«Рождение сенсации» / «Der Aufmacher. Der Mann, der bei "Bild" Hans Esser war»
(1988)
1989
-
Ангелика Мехтель
«Дважды по сыну» / «Дважды по сыну»
(1989, рассказ)
-
Ангелика Мехтель
«Кукольное личико» / «Кукольное личико»
(1989, рассказ)
-
Ангелика Мехтель
«Маленькое путешествие» / «Маленькое путешествие»
(1989, рассказ)
-
Ангелика Мехтель
«Не в своем уме» / «Не в своем уме»
(1989, рассказ)
-
Ангелика Мехтель
«Но в снах своих ты размышлял» / «Но в снах своих ты размышлял»
(1989, рассказ)
-
Ангелика Мехтель
«Промывочная фабрика» / «Промывочная фабрика»
(1989, рассказ)
-
Ангелика Мехтель
«Сны Лисички» / «Сны Лисички»
(1989, рассказ)
-
Ангелика Мехтель
«Херб» / «Херб»
(1989, рассказ)
-
Франц Фюман
«Пустяк, положительный во всех отношениях» / «Bagatelle, rundum positiv»
(1989, рассказ)
1990
-
Криста Вольф
«Летний этюд» / «Sommerstück»
(1990, повесть)
-
Фридрих Дюрренматт
«Поручение» / «Der Auftrag oder Vom Beobachten des Beobachters der Beobachter. Novelle in 24 Sätzen»
[= Поручение, или О наблюдении за наблюдающим за наблюдателями; Поручение, или О наблюдении наблюдателя за наблюдателями]
(1990, повесть)
-
Фридрих Дюрренматт
«Мистер Ч. в отпуске» / «Mister X macht Ferien»
(1990, рассказ)
-
Криста Вольф
«Истоки одной повести: Кассандра. Франкфуртские лекции» / «Voraussetzungen einer Erzählung: Kassandra»
(1990, эссе)
-
Криста Вольф
«Образцы опыта. Дискуссия о книге «Образцы детства» / «Erfahrungsmuster [Diskussion zu "Kindheitsmuster", 1975]»
(1990, интервью)
1991
-
Кнут Гамсун
«Плоды земли» / «Markens Grøde»
(1991, роман)
-
Ян Мортенсон
«Кубок Нерона» / «Neros bägare»
(1991, роман)
-
Герберт В. Франке
«Сириус-Транзитный» / «Sirius Transit»
(1991, роман)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Магнетизер» / «Der Magnetiseur»
[= Магнетизёр. [i]Семейная повесть[/i]]
(1991, рассказ)
1992
-
Стиг Трентер
«Нынче в порфире…» / «I dag röd...»
(1992, роман)
-
Джон Кольер
«Не лезь в бутылку!» / «Bottle Party»
(1992, рассказ)
-
Лаймен Фрэнк Баум
«Железный дровосек» / «The Tin Woodman of Oz»
(1992, сказка)
1993
-
Кристоф Рансмайр
«Последний мир» / «Die letzte Welt»
(1993, роман)
1994
-
Николас Фрилинг
«Загадка белого «Мерседеса» / «Gun Before Butter»
(1994, роман)
-
Герман Гессе
«Сиддхартха» / «Siddhartha»
(1994, повесть)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Sanctus» / «Das Sanctus»
(1994, рассказ)
1996
-
Иоганн Вольфганг Гёте
«Сказка» / «Das Mährchen»
(1996, сказка)
1997
-
Кристоф Рансмайр
«Болезнь Китахары» / «Morbus Kitahara»
(1997, роман)
-
Харальд Тюсберг
«Хакон. Наследство» / «Hakon. Arven»
(1997, роман)
1998
-
Биргитта Тротциг
«Предательство» / «Sveket»
(1998, роман)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Артуров зал» / «Der Artushof»
(1998, рассказ)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Чудесное дитя» / «Das fremde Kind»
(1998, сказка)
-
Фридрих Дюрренматт
«Портрет планеты» / «Porträt eines Planeten»
(1998, пьеса)
1999
-
Торгни Линдгрен
«Вирсавия» / «Bathsheba»
(1999, роман)
2000
-
Свен Дельбланк
«Пасторский сюртук» / «Prästkappan»
(2000, роман)
-
Лео Перуц
«Иуда "Тайной Вечери"» / «Der Judas des Leonardo»
[= Иуда «Тайной вечери»]
(2000, роман)
-
Эрих Мария Ремарк
«Гэм» / «Gam»
(2000, роман)
2001
-
Франц Кафка
«Письма к Милене» / «Briefe an Milena»
[= Письма Милене]
(2001)
2002
-
Джозеф О'Коннор
«Ковбои и индейцы» / «Cowboys and Indians»
(2002, роман)
-
Август Стриндберг
«На круги своя» / «Utveckling»
(2002, повесть)
-
Август Стриндберг
«Большой грохот» / «Stora grusharpan»
(2002, рассказ)
-
Август Стриндберг
«Великий» / «Den store»
(2002, рассказ)
-
Август Стриндберг
«Досмотрщик» / «Uppsyningsman»
(2002, рассказ)
-
Август Стриндберг
«Семь хороших лет» / «De sju goda åren»
(2002, рассказ)
-
Август Стриндберг
«Серебряное озеро» / «Silverträsket»
(2002, рассказ)
2003
-
Кристоф Рансмайр
«Ужасы льдов и мрака» / «Die Schrecken des Eises und der Finsternis»
(2003, роман)
-
Криста Вольф
«На своей шкуре» / «Leibhaftig»
(2003, повесть)
-
Гюнтер Грасс
«Метафорам можно доверять» / «Метафорам можно доверять»
(2003, статья)
-
Фридрих Хитцер
«Короткие замыкания и переменные токи» / «Короткие замыкания и переменные токи»
(2003, эссе)
2005
-
Ганс Христиан Андерсен
«Короткие истории» / «Smaahistorier»
(2005, цикл)
-
Мария Грипе
«Сесилия Агнес - странная история» / «Agnes Cecilia - en sällsam historia»
(2005, роман)
-
Сэйс Нотебоом
«Ритуалы» / «Rituelen»
(2005, роман)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Тётушка» / «Moster»
(2005, рассказ)
-
Ганс Христиан Андерсен
«"Прелесть!"» / «Deilig!»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Квак» / «Qvæk»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Анна Лисбет» / «Anne Lisbeth»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Бабушка» / «Bedstemoder»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Башенный сторож Оле» / «Taarnvægteren Ole»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Бедная женщина и маленькая канарейка» / «Den fattige Kone og den lille Canariefugl»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«В детской» / «I Børnestuen»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Вельможные карты» / «Herrebladene»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Вен и Глен» / «Vænø og Glænø»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Ветер рассказывает о Вальдемаре До и его дочерях» / «Vinden fortæller om Valdemar Daae og hans Døttre»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Взгляд из окна «Вартоу» / «Fra et Vindue i Vartou»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Волшебный холм» / «Elverhøi»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Датские народные легенды» / «Danske Folkesagn»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Два брата» / «To Brødre»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Двенадцать из почтовой кареты» / «Tolv med Posten»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Дворовый петух и петух-флюгер» / «Gaardhanen og Veirhanen»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Девочка, которая наступила на хлеб» / «Pigen, som traadte paa Brødet»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«День переезда» / «Flyttedagen»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Домовой и хозяйка» / «Nissen og Madamen»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Дриада» / «Dryaden»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Жабёнок» / «Skrubtudsen»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Жемчужная ниточка» / «Et stykke Perlesnor»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Зелёные крошки» / «De smaae Grønne»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Злой правитель (легенда)» / «Den onde Fyrste»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«История матери» / «Historien om en Moder»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«История, расказанная в дюнах» / «En Historie fra Klitterne»
[= История, случившаяся в дюнах]
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Как буря перевесила вывески» / «Stormen flytter Skilt»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Капля воды» / «Vanddraaben»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Картошка» / «Kartoflerne (I)»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Книга крёстного» / «Gudfaders Billedbog»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Колокол» / «Klokken»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Красные башмачки» / «De røde Skoe»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Кто самая счастливая?» / «Hvem var den Lykkeligste?»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Кукольник» / «Marionetspilleren»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Лоскутья» / «Laserne»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Маленький Тук» / «Lille Tuk»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Наш старый школьный учитель» / «Vor gamle Skolemester»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Пастушка и трубочист» / «Hyrdinden og Skorsteensfeieren»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Пейтер, Петер и Пер» / «Peiter, Peter og Peer»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Перо и чернильница» / «Pen og Blækhuus»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Писарь» / «Skriveren»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Подснежник» / «Sommergjækken»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Потонувший монастырь» / «Det sjunkne Kloster»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Прыгуны» / «Springfyrene»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Птица народных песен» / «Folkesangens Fugl»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Ребячья болтовня» / «Børnesnak»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«С крепостного вала» / «Et Billede fra Castelsvolden»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Сокровище» / «Guldskat»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Сокрыто — не забыто» / «Gjemt er ikke glemt»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Соседи» / «Nabofamilierne»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Старый дом» / «Det gamle Huus»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Старый уличный фонарь» / «Den gamle Gadeløgte»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Старый церковный колокол» / «Den gamle Kirkeklokke»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Счастливое семейство» / «Den lykkelige Familie»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Сын привратника» / «Portnerens Søn»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Темпераменты» / «Temperamenterne»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Тень» / «Skyggen»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«У могилы ребёнка» / «Barnet i Graven»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Урбан» / «Urbanus»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Хольгер Датчанин» / «Holger Danske»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Чайник» / «Theepotten»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Штопальная игла» / «Stoppenaalen»
(2005, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Яблоко» / «Æblet»
(2005, сказка)
2007
-
Мартин Сутер
«Лила, Лила» / «Lila, Lila»
(2007, роман)
-
Тимоти Финдли
«Ложь» / «The Telling of Lies»
(2007, роман)
-
Макс Брод
«Пражский круг. 1904-1939» / «Пражский круг»
(2007, документальное произведение)
2008
-
Хеннинг Манкелль
«Глухая стена» / «Brandvägg»
(2008, роман)
-
Пауль Низон
«Мех форели» / «Das Fell der Forelle»
(2008, роман)
-
Рой Якобсен
«Стужа» / «Frost»
(2008, роман)
2009
-
Ида Йессен
«Азбучная история» / «ABC»
(2009, роман)
-
Хеннинг Манкелль
«Белая львица» / «Den vita lejoninnan»
(2009, роман)
-
Ян Эрик Волл
«Дневник Рут Майер. Еврейская беженка в Норвегии» / «Ruth Maiers Dagbook. En Jordisk Flyktning I Norge»
(2009, эссе)
2010
-
Ларс Сааби Кристенсен
«Цирк Кристенсена» / «Saabyes Cirkus»
(2010, роман)
2011
-
Сельма Лагерлёф
«Морбакка» / «Mårbacka»
(2011, документальное произведение)
2012
-
Готфрид Келлер
«Мартин Заландер» / «Martin Salander»
(2012, роман)
-
Марк Твен
«Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» / «A Connecticut Yankee in King Arthur's Court»
(2012, роман)
2013
-
Хеннинг Манкелль
«Неугомонный» / «Den orolige mannen»
(2013, роман)
-
Ю Несбё
«Спаситель» / «Frelseren»
(2013, роман)
-
Карл Фруде Тиллер
«Замыкая круг» / «Innsirkling»
(2013, роман)
-
Сельма Лагерлёф
«Дневник Сельмы Ловисы Лагерлёф» / «Dagbok för Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf»
(2013, документальное произведение)
-
Сельма Лагерлёф
«Записки ребенка» / «Ett barns memoarer»
(2013, документальное произведение)
2014
-
Роберт Вальзер
«Семейство Таннер» / «Geschwister Tanner»
(2014, роман)
-
Хеннинг Манкелль
«Китаец» / «Kinesen»
(2014, роман)
-
Эрих Мария Ремарк
«На Западном фронте без перемен» / «Im Westen nichts Neues»
(2014, роман)
2015
-
Ларс Сааби Кристенсен
«Посредник» / «Sluk»
(2015, роман)
-
Тумас Шёберг
«Ингмар Бергман. Жизнь, любовь и измены» / «Ingmar Bergman: en berättelse om kärlek, sex och svek»
(2015, документальное произведение)
-
В. Г. Зебальд
«Естественная история разрушения» / «Luftkrieg und Literatur»
(2015)
2016
-
Рональд Нокс
«Три вентиля» / «The Three Taps»
(2016, роман)
-
Андерс Рослунд, Стефан Тунберг
«Сделано в Швеции» / «Björndansen»
(2016, роман)
-
Криста Вольф
«Август» / «August»
(2016, рассказ)
2017
-
Эрих Мария Ремарк
«Время жить и время умирать» / «Zeit zu leben und Zeit zu sterben»
(2017, роман)
-
Эрих Мария Ремарк
«Ночь в Лиссабоне» / «Die Nacht von Lissabon»
(2017, роман)
-
Ганс Фаллада
«Один в Берлине. Каждый умирает в одиночку» / «Jeder stirbt für sich allein»
(2017, роман)
-
Криста Вольф
«Московские дневники. Кто мы и откуда» / «Moskauer Tagebücher. Wer wir sind und wer wir waren»
(2017)
-
Кристоф Рансмайр
«Атлас робкого человека» / «Atlas eines ängstlichen Mannes»
(2017)
2018
-
Йозеф Рот
«Тарабас. Гость на этой земле» / «Tarabas. Ein Gast auf dieser Erde»
(2018, роман)
-
Юн Фоссе
«Без сна» / «Andvake»
(2018, повесть)
-
Сельма Лагерлёф
«Птенчик» / «Dunungen»
(2018, рассказ)
2019
-
Леопольд Тырманд
«Злой» / «Zły»
(2019, роман)
-
Юн Фоссе
«Вечерняя вязь» / «Kveldsvævd»
(2019, повесть)
-
Юн Фоссе
«Сны Улава» / «Olavs draumar»
(2019, повесть)
-
Ларс Клеберг
«Поездка Фаддея Булгарина в Швецию в 1838 году» / «Поездка Фаддея Булгарина в Швецию в 1838 году»
(2019, статья)
2020
-
Герман Гессе
«Росхальде» / «Roßhalde»
(2020, роман)
-
Кристина Ульсон
«Лотос-блюз» / «Lotus-Blues»
(2020, роман)
-
Герман Гессе
«Под колесами» / «Unterm Rad»
[= Под колесом]
(2020, повесть)
-
Астрид Линдгрен
«Нет в лесу разбойников» / «Ingen rövare finns i skogen»
(2020, пьеса)
2021
-
Мария Адольфссон
«Неверные шаги» / «Felsteg»
(2021, роман)
-
Мария Адольфссон
«Штормовое предупреждение» / «Stormvarning»
(2021, роман)
-
Кристина Ульсон
«Мио-блюз» / «Mios blues»
(2021, роман)
-
Герман Гессе
«Кнульп» / «Knulp, Drei Geschichten aus Lebens Knulps»
(2021, повесть)
2022
-
Эрих Мария Ремарк
«Приют Грез» / «Die Traumbude»
(2022, роман)
-
Юн Фоссе
«Другое имя. Септология I-II» / «Det andre namnet»
(2022, роман)
2023
-
Герман Казак
«Город за рекой» / «Die Stadt hinter dem Strom»
(2023, роман)
2024
-
Юн Фоссе
«Трилогия» / «Trilogien»
(2024, роман-эпопея)
-
Стефан Цвейг
«Борьба за Южный полюс» / «Der Kampf um den Südpol»
(2024, рассказ)
-
Стефан Цвейг
«Гений одной ночи» / «Das Genie einer Nacht»
(2024, рассказ)
-
Стефан Цвейг
«Завоевание Византии» / «Die Eroberung von Byzanz»
(2024, рассказ)
-
Стефан Цвейг
«Мариенбадская элегия» / «Die Marienbader Elegie»
(2024, рассказ)
-
Стефан Цвейг
«Открытие Эльдорадо» / «Die Entdeckung Eldorados»
(2024, рассказ)
-
Стефан Цвейг
«Первое слово через океан» / «Das erste Wort über den Ozean»
(2024, рассказ)
-
Стефан Цвейг
«Побег в бессмертие» / «Flucht in die Unsterblichkeit»
(2024, рассказ)
-
Стефан Цвейг
«Судьбоносная минута Ватерлоо» / «Die Weltminute von Waterloo»
(2024, рассказ)
-
Стефан Цвейг
«Героический миг» / «Heroischer Augenblick»
(2024, стихотворение)
2025
-
Теа фон Харбоу
«Метрополис» / «Metropolis»
(2025, роман)
-
Сэйс Нотебоом
«Берлинские записки» / «Berlijn 1989/2009»
(2025, документальное произведение)
Переводы под редакцией Нины Фёдоровой
1989
-
Дитер Латтман
«Братья» / «Die Brüder»
(1989, роман)
2023
-
Эрнст Юнгер
«Эвмесвиль» / «Eumeswil»
(2023, роман)
2024
-
Эрнст Юнгер
«Проблема Аладдина» / «Aladins Problem»
(2024, эссе)
Россия