Переводчик — Нина Николаевна Фёдорова
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 20 октября 1943 г. (81 год) |
Переводчик c: | немецкого, шведского, норвежского, датского, нидерландского, английского, польского |
Переводчик на: | русский |
Нина Николаевна Фёдорова — переводчик художественной литературы. Член Союза писателей Москвы.
В переводах Н. Н. Федоровой были опубликованы произведения следующих авторов: К. Вольф, Г. Гессе, Э. Т. А. Гофмана, Ф. Дюрренматта, М. Л. Кашниц, А. Кейзерлинга, З. Ленца, Р. Музиля, Л. Перуц, К. Рансмайра, А. Штифтера, И. Бергмана, Л. Густафссона, С. Дельбланка, Т. Линдгрен, А. Стриндберга, Б. Тротциг, Е. Тунстрем, Х. К. Андерсена.
За переводческую деятельность отмечена Австрийской государственной премией за литературный перевод (1994) и премией имени Жуковского за личный вклад в развитие искусства перевода (2004).
© По материалам сети Интернет
Работы Нины Фёдоровой
Переводы Нины Фёдоровой
1975
- Анна Зегерс «Каменный век» / «Steinzeit» (1975, рассказ)
1977
- Зигфрид Ленц «Деревенская поэтесса» / «Деревенская поэтесса» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Долгожительница» / «Долгожительница» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Дорогое удовольствие» / «Дорогое удовольствие» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Забой на дому» / «Забой на дому» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Нарушенное молчание» / «Нарушенное молчание» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Нога на каждый день» / «Нога на каждый день» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Очень чувствительная собака» / «Очень чувствительная собака» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Предыстория одной свадьбы» / «Предыстория одной свадьбы» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Причины конфликта» / «Причины конфликта» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Проучил!» / «Проучил!» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Свежая рыба» / «Свежая рыба» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Тайный победитель» / «Тайный победитель» (1977, рассказ)
- Зигфрид Ленц «Предисловие» / «Предисловие» (1977, эссе)
1978
- Анна Зегерс «И снова встреча» / «Wiederbegegnung» (1978, повесть)
1980
- Анна Зегерс «Барак из гофрированного железа» / «Die Wellblech-Hütte. Bruchstücke einer Erzählung» (1980, рассказ)
- Анна Зегерс «Мария идёт на собрание» / «Marie geht in die Versammlung» (1980, рассказ)
- Анна Зегерс «Человек становится нацистом» / «Ein Mensch wird Nazi» (1980, рассказ)
1981
- Мартин Вальзер «Самолёт над домом» / «Самолёт над домом» (1981, рассказ)
- Рут Вернер «Гонг торговца фарфором» / «Гонг торговца фарфором» (1981, рассказ)
- Ангелика Мехтель «Волчата» / «Волчата» (1981, рассказ)
- Гюнтер Вальраф «Рождение сенсации. Человек, который в "Бильд" был Гансом Эссером» / «Рождение сенсации. Человек, который в "Бильд" был Гансом Эссером» (1981, отрывок)
1982
- К. Арне Блом «Кто-то даёт сдачи» / «Någon slog tillbaka» (1982, роман)
- Мария Бергом-Ларссон «Защитительная речь безумца» и кризис мужского сознания» / «En dåres försvarstal och mansmedvetandets kris» (1982, статья)
- Эрьян Линдбергер «Поэзия посвящений в творчестве Вернера фон Хейденстама» / «Heidenstams persondikter» (1982, статья)
1983
- Мария Луиза Кашниц «Белые медведи» / «Белые медведи» (1983, рассказ)
- Мария Луиза Кашниц «Длинные тени» / «Длинные тени» (1983, рассказ)
- Мария Луиза Кашниц «Как-то раз один мужчина…» / «Как-то раз один мужчина…» (1983, рассказ)
- Мария Луиза Кашниц «Красная сеть» / «Красная сеть» (1983, рассказ)
- Мария Луиза Кашниц «Мартовский ветер» / «Мартовский ветер» (1983, рассказ)
- Франц Фюман «"Крошка Цахес, по прозванию Циннобер"» / «"Klein Zaches genannt Zinnober"» (1983, эссе)
- Франц Фюман «Эрнст Теодор Вильгельм Амадей Гофман» / «Ernst Theodor Wilhelm Amadeus Hoffmann» (1983, эссе)
1984
- Харри Мартинсон «Дорога в Царство Колоколов» / «Vägen till Klockrike» (1984, роман)
- Ларс Юлленстен «В тени Дон-Хуана» / «В тени Дон-Хуана» (1984, роман)
- Герман Гессе «Фальдум» / «Faldum» (1984, рассказ)
- Анна Зегерс «Ключ» / «Der Schlüssel» (1984, рассказ)
- Анна Зегерс «Разлука» / «Die Trennung» (1984, рассказ)
- Анна Зегерс «Убежище» / «Das Versteck» (1984, рассказ)
1986
- Дитер Веллерсхоф «Победителю достанется всё» / «Победителю достанется всё» (1986, роман)
- Криста Вольф «Образцовое детство» / «Kindheitsmuster» [= Образы детства] (1986, роман)
1987
- Туве Янссон «Честный обман» / «Den ärliga bedragaren» (1987, повесть)
1988
- Юрген Венцель «Лоргаль» / «Lorhal» (1988, роман)
- Ингмар Бергман «Стыд и позор» / «Skammen» (1988, киносценарий)
- Гюнтер Вальраф «Рождение сенсации» / «Der Aufmacher. Der Mann, der bei "Bild" Hans Esser war» (1988)
1989
- Ангелика Мехтель «Дважды по сыну» / «Дважды по сыну» (1989, рассказ)
- Ангелика Мехтель «Кукольное личико» / «Кукольное личико» (1989, рассказ)
- Ангелика Мехтель «Маленькое путешествие» / «Маленькое путешествие» (1989, рассказ)
- Ангелика Мехтель «Не в своем уме» / «Не в своем уме» (1989, рассказ)
- Ангелика Мехтель «Но в снах своих ты размышлял» / «Но в снах своих ты размышлял» (1989, рассказ)
- Ангелика Мехтель «Промывочная фабрика» / «Промывочная фабрика» (1989, рассказ)
- Ангелика Мехтель «Сны Лисички» / «Сны Лисички» (1989, рассказ)
- Ангелика Мехтель «Херб» / «Херб» (1989, рассказ)
- Франц Фюман «Пустяк, положительный во всех отношениях» / «Bagatelle, rundum positiv» (1989, рассказ)
1990
- Криста Вольф «Летний этюд» / «Sommerstück» (1990, повесть)
- Фридрих Дюрренматт «Поручение» / «Der Auftrag oder Vom Beobachten des Beobachters der Beobachter. Novelle in 24 Sätzen» [= Поручение, или О наблюдении за наблюдающим за наблюдателями; Поручение, или О наблюдении наблюдателя за наблюдателями] (1990, повесть)
- Фридрих Дюрренматт «Мистер Ч. в отпуске» / «Mister X macht Ferien» (1990, рассказ)
- Криста Вольф «Истоки одной повести: Кассандра. Франкфуртские лекции» / «Voraussetzungen einer Erzählung: Kassandra» (1990, эссе)
- Криста Вольф «Образцы опыта. Дискуссия о книге «Образцы детства» / «Erfahrungsmuster [Diskussion zu "Kindheitsmuster", 1975]» (1990, интервью)
1991
- Кнут Гамсун «Плоды земли» / «Markens Grøde» (1991, роман)
- Ян Мортенсон «Кубок Нерона» / «Neros bägare» (1991, роман)
- Герберт В. Франке «Сириус-Транзитный» / «Sirius Transit» (1991, роман)
- Эрнст Т. А. Гофман «Магнетизер» / «Der Magnetiseur» [= Магнетизёр. [i]Семейная повесть[/i]] (1991, рассказ)
1992
- Стиг Трентер «Нынче в порфире…» / «I dag röd...» (1992, роман)
- Джон Кольер «Не лезь в бутылку!» / «Bottle Party» (1992, рассказ)
- Лаймен Фрэнк Баум «Железный дровосек» / «The Tin Woodman of Oz» (1992, сказка)
1993
- Кристоф Рансмайр «Последний мир» / «Die letzte Welt» (1993, роман)
1994
- Николас Фрилинг «Загадка белого «Мерседеса» / «Gun Before Butter» (1994, роман)
- Герман Гессе «Сиддхартха» / «Siddhartha» (1994, повесть)
- Эрнст Т. А. Гофман «Sanctus» / «Das Sanctus» (1994, рассказ)
1996
- Иоганн Вольфганг Гёте «Сказка» / «Das Mährchen» (1996, сказка)
1997
- Кристоф Рансмайр «Болезнь Китахары» / «Morbus Kitahara» (1997, роман)
- Харальд Тюсберг «Хакон. Наследство» / «Hakon. Arven» (1997, роман)
1998
- Биргитта Тротциг «Предательство» / «Sveket» (1998, роман)
- Эрнст Т. А. Гофман «Артуров зал» / «Der Artushof» (1998, рассказ)
- Эрнст Т. А. Гофман «Чудесное дитя» / «Das fremde Kind» (1998, сказка)
- Фридрих Дюрренматт «Портрет планеты» / «Porträt eines Planeten» (1998, пьеса)
1999
- Торгни Линдгрен «Вирсавия» / «Bathsheba» (1999, роман)
2000
- Свен Дельбланк «Пасторский сюртук» / «Prästkappan» (2000, роман)
- Лео Перуц «Иуда "Тайной Вечери"» / «Der Judas des Leonardo» [= Иуда «Тайной вечери»] (2000, роман)
- Эрих Мария Ремарк «Гэм» / «Gam» (2000, роман)
2001
- Франц Кафка «Письма к Милене» / «Briefe an Milena» [= Письма Милене] (2001)
2002
- Джозеф О'Коннор «Ковбои и индейцы» / «Cowboys and Indians» (2002, роман)
- Август Стриндберг «На круги своя» / «Utveckling» (2002, повесть)
- Август Стриндберг «Большой грохот» / «Stora grusharpan» (2002, рассказ)
- Август Стриндберг «Великий» / «Den store» (2002, рассказ)
- Август Стриндберг «Досмотрщик» / «Uppsyningsman» (2002, рассказ)
- Август Стриндберг «Семь хороших лет» / «De sju goda åren» (2002, рассказ)
- Август Стриндберг «Серебряное озеро» / «Silverträsket» (2002, рассказ)
2003
- Кристоф Рансмайр «Ужасы льдов и мрака» / «Die Schrecken des Eises und der Finsternis» (2003, роман)
- Криста Вольф «На своей шкуре» / «Leibhaftig» (2003, повесть)
- Гюнтер Грасс «Метафорам можно доверять» / «Метафорам можно доверять» (2003, статья)
- Фридрих Хитцер «Короткие замыкания и переменные токи» / «Короткие замыкания и переменные токи» (2003, эссе)
2005
- Ганс Христиан Андерсен «Короткие истории» / «Smaahistorier» (2005, цикл)
- Мария Грипе «Сесилия Агнес - странная история» / «Agnes Cecilia - en sällsam historia» (2005, роман)
- Сэйс Нотебоом «Ритуалы» / «Rituelen» (2005, роман)
- Ганс Христиан Андерсен «Тётушка» / «Moster» (2005, рассказ)
- Ганс Христиан Андерсен «"Прелесть!"» / «Deilig!» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Квак» / «Qvæk» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Анна Лисбет» / «Anne Lisbeth» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Бабушка» / «Bedstemoder» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Башенный сторож Оле» / «Taarnvægteren Ole» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Бедная женщина и маленькая канарейка» / «Den fattige Kone og den lille Canariefugl» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «В детской» / «I Børnestuen» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Вельможные карты» / «Herrebladene» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Вен и Глен» / «Vænø og Glænø» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Ветер рассказывает о Вальдемаре До и его дочерях» / «Vinden fortæller om Valdemar Daae og hans Døttre» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Взгляд из окна «Вартоу» / «Fra et Vindue i Vartou» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Волшебный холм» / «Elverhøi» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Датские народные легенды» / «Danske Folkesagn» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Два брата» / «To Brødre» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Двенадцать из почтовой кареты» / «Tolv med Posten» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Дворовый петух и петух-флюгер» / «Gaardhanen og Veirhanen» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Девочка, которая наступила на хлеб» / «Pigen, som traadte paa Brødet» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «День переезда» / «Flyttedagen» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Домовой и хозяйка» / «Nissen og Madamen» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Дриада» / «Dryaden» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Жабёнок» / «Skrubtudsen» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Жемчужная ниточка» / «Et stykke Perlesnor» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Зелёные крошки» / «De smaae Grønne» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Злой правитель (легенда)» / «Den onde Fyrste» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «История матери» / «Historien om en Moder» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «История, случившаяся в дюнах» / «En Historie fra Klitterne» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Как буря перевесила вывески» / «Stormen flytter Skilt» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Капля воды» / «Vanddraaben» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Картошка» / «Kartoflerne (I)» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Книга крёстного» / «Gudfaders Billedbog» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Колокол» / «Klokken» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Красные башмачки» / «De røde Skoe» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Кто самая счастливая?» / «Hvem var den Lykkeligste?» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Кукольник» / «Marionetspilleren» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Лоскутья» / «Laserne» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Маленький Тук» / «Lille Tuk» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Наш старый школьный учитель» / «Vor gamle Skolemester» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Пастушка и трубочист» / «Hyrdinden og Skorsteensfeieren» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Пейтер, Петер и Пер» / «Peiter, Peter og Peer» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Перо и чернильница» / «Pen og Blækhuus» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Писарь» / «Skriveren» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Подснежник» / «Sommergjækken» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Потонувший монастырь» / «Det sjunkne Kloster» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Прыгуны» / «Springfyrene» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Птица народных песен» / «Folkesangens Fugl» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Ребячья болтовня» / «Børnesnak» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «С крепостного вала» / «Et Billede fra Castelsvolden» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Сокровище» / «Guldskat» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Сокрыто — не забыто» / «Gjemt er ikke glemt» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Соседи» / «Nabofamilierne» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Старый дом» / «Det gamle Huus» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Старый уличный фонарь» / «Den gamle Gadeløgte» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Старый церковный колокол» / «Den gamle Kirkeklokke» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Счастливое семейство» / «Den lykkelige Familie» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Сын привратника» / «Portnerens Søn» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Темпераменты» / «Temperamenterne» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Тень» / «Skyggen» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «У могилы ребёнка» / «Barnet i Graven» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Урбан» / «Urbanus» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Хольгер Датчанин» / «Holger Danske» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Чайник» / «Theepotten» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Штопальная игла» / «Stoppenaalen» (2005, сказка)
- Ганс Христиан Андерсен «Яблоко» / «Æblet» (2005, сказка)
2007
- Мартин Сутер «Лила, Лила» / «Lila, Lila» (2007, роман)
- Тимоти Финдли «Ложь» / «The Telling of Lies» (2007, роман)
- Макс Брод «Пражский круг. 1904-1939» / «Пражский круг» (2007, документальное произведение)
2008
- Хеннинг Манкелль «Глухая стена» / «Brandvägg» (2008, роман)
- Пауль Низон «Мех форели» / «Das Fell der Forelle» (2008, роман)
- Рой Якобсен «Стужа» / «Frost» (2008, роман)
2009
- Ида Йессен «Азбучная история» / «ABC» (2009, роман)
- Хеннинг Манкелль «Белая львица» / «Den vita lejoninnan» (2009, роман)
- Ян Эрик Волл «Дневник Рут Майер. Еврейская беженка в Норвегии» / «Ruth Maiers Dagbook. En Jordisk Flyktning I Norge» (2009, эссе)
2010
- Ларс Сааби Кристенсен «Цирк Кристенсена» / «Saabyes Cirkus» (2010, роман)
2011
- Сельма Лагерлёф «Морбакка» / «Mårbacka» (2011, документальное произведение)
2012
- Готфрид Келлер «Мартин Заландер» / «Martin Salander» (2012, роман)
- Марк Твен «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» / «A Connecticut Yankee in King Arthur's Court» (2012, роман)
2013
- Хеннинг Манкелль «Неугомонный» / «Den orolige mannen» (2013, роман)
- Ю Несбё «Спаситель» / «Frelseren» (2013, роман)
- Карл Фруде Тиллер «Замыкая круг» / «Innsirkling» (2013, роман)
- Сельма Лагерлёф «Дневник Сельмы Ловисы Лагерлёф» / «Dagbok för Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf» (2013, документальное произведение)
- Сельма Лагерлёф «Записки ребенка» / «Ett barns memoarer» (2013, документальное произведение)
2014
- Роберт Вальзер «Семейство Таннер» / «Geschwister Tanner» (2014, роман)
- Хеннинг Манкелль «Китаец» / «Kinesen» (2014, роман)
- Эрих Мария Ремарк «На Западном фронте без перемен» / «Im Westen nichts Neues» (2014, роман)
2015
- Ларс Сааби Кристенсен «Посредник» / «Sluk» (2015, роман)
- Тумас Шёберг «Ингмар Бергман. Жизнь, любовь и измены» / «Ingmar Bergman: en berättelse om kärlek, sex och svek» (2015, документальное произведение)
- В. Г. Зебальд «Естественная история разрушения» / «Luftkrieg und Literatur» (2015)
2016
- Рональд Нокс «Три вентиля» / «The Three Taps» (2016, роман)
- Андерс Рослунд, Стефан Тунберг «Сделано в Швеции» / «Björndansen» (2016, роман)
- Криста Вольф «Август» / «August» (2016, рассказ)
2017
- Эрих Мария Ремарк «Время жить и время умирать» / «Zeit zu leben und Zeit zu sterben» (2017, роман)
- Эрих Мария Ремарк «Ночь в Лиссабоне» / «Die Nacht von Lissabon» (2017, роман)
- Ганс Фаллада «Один в Берлине. Каждый умирает в одиночку» / «Jeder stirbt für sich allein» (2017, роман)
- Криста Вольф «Московские дневники. Кто мы и откуда» / «Moskauer Tagebücher. Wer wir sind und wer wir waren» (2017)
- Кристоф Рансмайр «Атлас робкого человека» / «Atlas eines ängstlichen Mannes» (2017)
2018
- Йозеф Рот «Тарабас. Гость на этой земле» / «Tarabas. Ein Gast auf dieser Erde» (2018, роман)
- Юн Фоссе «Без сна» / «Andvake» (2018, повесть)
- Сельма Лагерлёф «Птенчик» / «Dunungen» (2018, рассказ)
2019
- Леопольд Тырманд «Злой» / «Zły» (2019, роман)
- Юн Фоссе «Вечерняя вязь» / «Kveldsvævd» (2019, повесть)
- Юн Фоссе «Сны Улава» / «Olavs draumar» (2019, повесть)
- Ларс Клеберг «Поездка Фаддея Булгарина в Швецию в 1838 году» / «Поездка Фаддея Булгарина в Швецию в 1838 году» (2019, статья)
2020
- Герман Гессе «Росхальде» / «Roßhalde» (2020, роман)
- Кристина Ульсон «Лотос-блюз» / «Lotus-Blues» (2020, роман)
- Герман Гессе «Под колесами» / «Unterm Rad» [= Под колесом] (2020, повесть)
- Астрид Линдгрен «Нет в лесу разбойников» / «Ingen rövare finns i skogen» (2020, пьеса)
2021
- Мария Адольфссон «Неверные шаги» / «Felsteg» (2021, роман)
- Мария Адольфссон «Штормовое предупреждение» / «Stormvarning» (2021, роман)
- Кристина Ульсон «Мио-блюз» / «Mios blues» (2021, роман)
- Герман Гессе «Кнульп» / «Knulp, Drei Geschichten aus Lebens Knulps» (2021, повесть)
2022
- Юн Фоссе «Другое имя. Септология I-II» / «Det andre namnet» (2022, роман)
2023
- Герман Казак «Город за рекой» / «Die Stadt hinter dem Strom» (2023, роман)
2024
- Юн Фоссе «Трилогия» / «Trilogien» (2024, роман-эпопея)
- Эрих Мария Ремарк «Приют грёз» / «Die Traumbude» (2024, роман)
- Стефан Цвейг «Борьба за Южный полюс» / «Der Kampf um den Südpol» (2024, рассказ)
- Стефан Цвейг «Гений одной ночи» / «Das Genie einer Nacht» (2024, рассказ)
- Стефан Цвейг «Завоевание Византии» / «Die Eroberung von Byzanz» (2024, рассказ)
- Стефан Цвейг «Мариенбадская элегия» / «Die Marienbader Elegie» (2024, рассказ)
- Стефан Цвейг «Открытие Эльдорадо» / «Die Entdeckung Eldorados» (2024, рассказ)
- Стефан Цвейг «Первое слово через океан» / «Das erste Wort über den Ozean» (2024, рассказ)
- Стефан Цвейг «Побег в бессмертие» / «Flucht in die Unsterblichkeit» (2024, рассказ)
- Стефан Цвейг «Судьбоносная минута Ватерлоо» / «Die Weltminute von Waterloo» (2024, рассказ)
- Стефан Цвейг «Героический миг» / «Heroischer Augenblick» (2024, стихотворение)
2025
- Теа фон Харбоу «Метрополис» / «Metropolis» (2025, роман)
Переводы под редакцией Нины Фёдоровой
1989
- Дитер Латтман «Братья» / «Die Brüder» (1989, роман)
2023
- Эрнст Юнгер «Эвмесвиль» / «Eumeswil» (2023, роман)
2024
- Эрнст Юнгер «Проблема Аладдина» / «Aladins Problem» (2024, эссе)