|
Описание:
Два отдельных романа, плюс два с половиной десятка рассказов и миниатюр, в том числе входящих в авторский сборник «Рассказы сновидца».
Иллюстрация на обложке Т. Кидда; внутренние иллюстрации В. Домогацкой.
Содержание:
- Лорд Дансени. Дочь короля эльфов (роман, перевод В. Гришечкина), стр. 5-216
- Лорд Дансени. Дон Родригес, или Хроники Тенистой долины (роман, перевод В. Гришечкина), стр. 217-454
- Рассказы сновидца
- Лорд Дансени. Бетмора (рассказ, перевод К. Фенлар), стр. 456-459
- Лорд Дансени. Праздные дни на Янне (рассказ, перевод К. Фенлар), стр. 460-476
- Лорд Дансени. Праздный город (рассказ, перевод К. Фенлар), стр. 477-481
- Лорд Дансени. Любитель гашиша (рассказ, перевод К. Фенлар), стр. 482-487
- Лорд Дансени. Бедное тело (рассказ, перевод К. Фенлар), стр. 488-491
- Лорд Дансени. Висельник (рассказ, перевод К. Фенлар), стр. 492-495
- Лорд Дансени. Водоворот (микрорассказ, перевод К. Фенлар), стр. 496-499
- Лорд Дансени. Ураган (микрорассказ, перевод К. Фенлар), стр. 500-501
- Лорд Дансени. Властелин городов (рассказ, перевод К. Фенлар), стр. 502-508
- Лорд Дансени. В Заккарате (рассказ, перевод К. Фенлар), стр. 509-513
- Лорд Дансени. День выборов (рассказ, перевод К. Фенлар), стр. 514-517
- Лорд Дансени. Неприступная для всех, кроме Сакнота, крепость (рассказ, перевод Е. Мурашкинцевой), стр. 518-533
- Лорд Дансени. В месте, где приходит и уходит прилив (рассказ, перевод И. Москвиной-Тархановой), стр. 534-538
- Лорд Дансени. Клинок и кумир (рассказ, перевод Л. Венгринович), стр. 539-544
- Лорд Дансени. Бедолага Билл (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 545-550
- Лорд Дансени. Бродяги (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 551-554
- Лорд Дансени. Каркассон (рассказ, перевод И. Стам), стр. 555-565
- Лорд Дансени. Поле (рассказ, перевод Е. Мурашкинцевой), стр. 567-570
- Лорд Дансени. Полтарнис — Созерцающий Океан (рассказ, перевод И. Москвиной-Тархановой), стр. 571-580
- Лорд Дансени. Безумие Андельшпрутц (рассказ, перевод И. Москвиной-Тархановой), стр. 581-584
- Лорд Дансени. Дальняя родня эльфов (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 585-601
- Лорд Дансени. В сумерках (рассказ, перевод Дм. Раевского), стр. 602-606
- Лорд Дансени. Привидения (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 607-611
- Лорд Дансени. Меч Веллерана (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 612-626
- Лорд Дансени. Конец Бабблкунда (рассказ, перевод Г. Шульги), стр. 627-638
Примечание:
Все переводы в издании приписаны К. Фенлар.
Перевод романа «Дон Родригес», приписанный К. Фенлар, дословно совпадает с более ранним переводом В. Гришечкина.
Информация об издании предоставлена: antilia, alpasi (художник)
|