|
С. Маршак
Плывёт, плывёт кораблик
авторский сборник, коллекционное издание
М.: Астрель, 2013 г.
Серия: Планета Детства (220x290 мм)
Тираж: 2500 экз.
ISBN: 978-5-271-39480-5
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x90/8 (220x290 мм)
Страниц: 56
|
|
Описание:
Английские народные песенки в пересказе С. Маршака.
Иллюстрация на обложке внутренние иллюстрации В. Конашевича.
Содержание:
- Кораблик (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Кузнец (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Дуйте, дуйте, ветры (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Маленькие феи (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Барашек (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Разговор (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Три мудреца (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Пирог (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Рано в кровать (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Не может быть (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Перчатки (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Шалтай-Болтай (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Робин-Бобин (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Храбрецы (стихотворение, перевод С. Маршака)
- О мальчиках и девочках (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Веселый король (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Мэри (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Доктор Фостер (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Король Пипин (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Старушка (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Котята (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Если бы да кабы (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Воскресная прогулка (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Лунный вечер (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Три зверолова (стихотворение, перевод С. Маршака)
- В гостях у королевы (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Королевский пирог (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Гвоздь и подкова (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Дружная семейка (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Мышка в мешке (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Том, сын трубача (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Примета (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Свеча (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Твидлдум и Твидлди (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Доктор Фауст (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Попрошайки (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Вопрос и ответ (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Поросята (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Королевский поход (стихотворение, перевод С. Маршака)
- Дом, который построил Джек (стихотворение, перевод С. Маршака)
Примечание:
Английские народные песенки приведены в пересказе С. Маршака.
Дизайн обложки Н. Сушковой.
Для ознакомления представлена только часть иллюстраций, вошедших в издание.
Подписано в печать 19.09.2011.
Издание в футляре с вырубкой.
Печатается по книге М.: Детгиз,1956 г.
|