|
Вольтер
Избранные произведения
авторский сборник
Составители: Е. Книпович, Б. Песис
М.: ОГИЗ. Гослитиздат, 1947 г.
Тираж: 25000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: другой
Страниц: 644
|
|
Описание:
Избранная проза, драматургия и поэзия.
Содержание:
- В.П. Волгин. Историческое значение Вольтера (статья), стр. 3-37
- I. Философские повести
- Вольтер. Кандид (повесть, перевод Ф. Сологуба), стр. 41-129
- Вольтер. Простодушный (повесть, перевод Г. Блока), стр. 130-198
- Вольтер. Микромегас (рассказ, перевод Е. Евниной), стр. 199-217
- II. Театр
- Вольтер. Заира (пьеса, перевод Г. Шенгели), стр. 221-282
- Вольтер. Магомет (поэма, перевод С. Боброва), стр. 283-340
- III. Стихотворения
- Вольтер. За и против (Послание к Урании) (поэма, перевод А. Кочеткова), стр. 343-346
- Вольтер. Поэма о гибели Лиссабона, или Проверка аксиомы: «Все благо» (поэма, перевод А. Кочеткова), стр. 346-352
- Лирика
- Вольтер. Происхождение ремесел (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 353-354
- Вольтер. Телема и Макар (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 354-357
- Вольтер. Азолан, или Обладатель бенефиций (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 357-359
- Вольтер. Отец Никодим и Жанно (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 359-362
- Вольтер. Интриги (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 363-367
- Вольтер. Марселец и лев (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 367-371
- Вольтер. Г-ну... («Меня вы мертвым нарекли…») (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 371
- Вольтер. Г-же де Шателэ («К Урании дерзнуть с шутливым поздравленьем!..») (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 371
- де Шателэ. Ответ г-жи де Шателэ («Увы! сей перечень обид…») (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 372
- Вольтер. Эпиграмма Подражание античному («Был, восходя на Геликон…») (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 372
- Вольтер. Г-же де Помпадур, делающей набросок головы («Когда бы нам, о Помпадур…») (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 372
- Вольтер. Г-ну Гельвецию, посылая ему экземпляр Семирамиды (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 372
- Вольтер. Королю Пруссии («Нет, вы еретиков похуже…») (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 373
- Вольтер. На изгнание иезуитов (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 373
- Вольтер. Экспромт на ригориста, несколько педантично рассуждавшего о добродетели (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 373
- Вольтер. Эпиграмма на смерть г-на д’Об (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 374
- Вольтер. Королю Пруссии («Как! в средоточии лучей…») (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 374
- Вольтер. На отъезд короля Пруссии из Потсдама в Берлин (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 374-375
- Вольтер. Эпиграмма («Алиборон, подагрой изможден…») (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 375
- Вольтер. Прощание с жизнью Париж 1778 (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 375-376
- Вольтер. Экспромт женевской даме, проповедывавшей автору Св. Троицу (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 376
- Вольтер. Г-ну Дʼ... В ответ на стихи, присланные ему Бордоским обществом веротерпимости (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 376-377
- Вольтер. Г-ну Гретри (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 377
- Вольтер. На ковчежец с мощами (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 377
- Вольтер. Г-ну... («В тот вековечный путь отправлюсь скоро я..») (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 377
- Вольтер. «Тактика» (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 378-381
- Вольтер. Разговор Пегаса со стариком (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 381-385
- Вольтер. Экспромт. Мадемуазель де Шаролуа, изображенной в одежде францисканца (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 385
- Вольтер. Эпиграмма («Французы, грабя наудачу…») (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 385
- Вольтер. Болтуну (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 385
- Вольтер. Эпиграмма («Слыхали вы про Иеремию?..») (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 386
- Вольтер. Эпиграмма музе святого Михаила (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 386
- Вольтер. Г-же Дю Бокаж, приславшей автору стихотворное поздравление по поводу его именин (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 386
- Вольтер. Г-же Люллен при посылке ей букета 9 января 1739 года — в день, когда ей исполнилось сто лет (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 387
- Вольтер. Г-ну М. Русскому офицеру, воевавшему против турок, по поводу подарка, сделанного ему русской императрицей (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 387
- IV. Мемуары
- Вольтер. Памятные заметки для жизнеописания г-на де Вольтера, сочиненные им самим (документальное произведение, перевод Г. Блока), стр. 391-453
- V. Философские диалоги и фрагменты
- Вольтер. Разговоры между А. В. и С. Разговор третий (перевод А. Гуровича), стр. 457-499
- Вольтер. Обед у графа де Булэнвилье (перевод А. Гуровича), стр. 500-531
- Вольтер. Мысли об обществе (перевод Г. Блока), стр. 532-545
- Вольтер. Mысли о государственном управлении (перевод Г. Блока), стр. 546-548
- Вольтер. Рабство (перевод Г. Блока), стр. 549-551
- VI. Вольтер. Из «Истории Российской империи при Петре Великом» (документальное произведение, перевод Г. Блока), стр. 553-602
- VII. Письма в Россию
- Вольтер — Екатерине II (пер. под ред. Н. Немчиновой), стр. 581-602
- Вольтер — графу И. И. Шувалову (пер. под ред. Н. Немчиновой), стр. 603-617
- М. Черневич, Г. Блок. Примечания, стр. 619-642
Примечание:
Формат: 82x108/32.
Стихотворные цитаты в произведении «Памятные заметки для жизнеописания г-на де Вольтера, сочиненные им самим» переведены А. Кочетковым.
Оформление С. Пожарского.
Подписано к печати 14.05.1947.
|