|
Описание:
Четвёртый том собрания сочинений.
Художник не указан.
Содержание:
- Г. К. Честертон. Жив-человек (роман, перевод К. Чуковского), стр. 5-166
- Защитник
- Г. К. Честертон. В защиту «дешёвого чтива» (эссе, перевод А. Ливерганта), стр. 167-171
- Г. К. Честертон. В защиту опрометчивости (эссе, перевод А. Ливерганта), стр. 172-176
- Г. К. Честертон. В защиту скелетов (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 177-178
- Г. К. Честертон. В защиту фарфоровых пастушек (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 179-181
- Г. К. Честертон. В защиту полезной информации (эссе, перевод А. Ливерганта), стр. 182-185
- Г. К. Честертон. В защиту фарса (эссе, перевод А. Ливерганта), стр. 186-189
- Г. К. Честертон. В защиту детопоклонства (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 190-191
- Г. К. Честертон. В защиту детективной литературы (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 192-195
- Г. К. Честертон. В защиту нудных людей (статья, перевод Н. Трауберг), стр. 196-198
- Еретики
- Г. К. Честертон. Вступительные заметки о важности ортодоксии (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 199-205
- Г. К. Честертон. О духе отрицания (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 206-211
- Г. К. Честертон. О Редьярде Киплинге и о том, как сделать мир маленьким (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 212-218
- Г. К. Честертон. Бернард Шоу (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 219-223
- Г. К. Честертон. Герберт Уэллс и великаны (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 224-237
- Г. К. Честертон. Омар Хайям и лоза виноградная (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 238-242
- Г. К. Честертон. Умеренность и жёлтая пресса (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 243-250
- Г. К. Честертон. Несколько слов о простоте (эссе, перевод Н. Трауберг), стр. 251-252
- Человек, который знал слишком много
- Г. К. Честертон. Лицо на мишени (рассказ, перевод Н. Трауберг), стр. 253-270
- Г. К. Честертон. Неуловимый принц (рассказ, перевод Н. Демуровой), стр. 271-289
- Г. К. Честертон. Душа школьника (рассказ, перевод Г. Головнева), стр. 290-305
- Г. К. Честертон. Бездонный колодец (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 306-322
- Г. К. Честертон. Причуда рыболова (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 323-342
- Г. К. Честертон. Волков лаз (рассказ, перевод Е. Суриц), стр. 343-365
- Г. К. Честертон. «Белая ворона» (рассказ, перевод К. Жихаревой), стр. 366-386
- Г. К. Честертон. Месть статуи (рассказ, перевод А. Синодова), стр. 387-405
- Г. К. Честертон. Перелётный кабак (роман, перевод Н. Трауберг), стр. 406-588
Информация об издании предоставлена: visual73
|