Венгерский рассказ

«Венгерский рассказ»

антология

Венгерский рассказ

первое издание

Составители: ,

М.: Молодая гвардия, 1975 г.

Серия: Библиотека венгерской литературы

Тираж: 100000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 448

Описание:

Антология рассказов современных венгерских писателей.

Содержание:

  1. М. Цине. Предисловие (статья), стр. 5
  2. Клара Бихари. Настоящий друг (рассказ, перевод Е. Тумаркиной), стр. 17
  3. Булчу Берта. Вилла «Теймел» (рассказ, перевод Е. Тумаркиной), стр. 29
  4. Антал Вег. Один день счастья (рассказ, перевод Е. Тумаркиной), стр. 37
  5. Петер Вереш. Шули Киш Варга (рассказ, перевод В. Байкова), стр. 45
  6. Эндре Веси. Четырнадцать из трёхсот шестидесяти пяти (рассказ, перевод Е. Тумаркиной), стр. 61
  7. Лайош Галамбош. Тирпаки (рассказ, перевод Е. Тумаркиной), стр. 74
  8. Эржебет Галгоци. Минное поле (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 90
  9. Иштван Галл. В потоке (рассказ, перевод К. Стебневой-Кульчар), стр. 103
  10. Шандор Гергей. Жужа (рассказ, перевод О. Громова), стр. 109
  11. Габор Года. Протокол (рассказ, перевод Е. Бочарниковой), стр. 119
  12. Имре Добози. Маленький человек — большой человек (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 133
  13. Бела Иллеш. Рожика (рассказ, перевод Е. Тумаркиной), стр. 140
  14. Эндре Иллеш. Воспоминания от года 1923-го (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 152
  15. Анна Йокаи. Что с вами, дорогая Киш? (рассказ, перевод Л. Васильевой), стр. 155
  16. Ласло Камонди. Последняя игра (рассказ, перевод Ю. Шишмонина), стр. 159
  17. Ференц Каринти. Юность, любовь (рассказ, перевод И. Миронец), стр. 182
  18. Акош Кертес. Свет под крышами (рассказ, перевод И. Миронец), стр. 204
  19. Эмил Коложвари Гранпьер. Крест чести (рассказ, перевод Н. Подземской), стр. 213
  20. Йожеф Лендел. Неразрывные узы (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 231
  21. Лайош Мештерхази. Свобода (рассказ, перевод Е. Терновской), стр. 243
  22. Дёрдь Молдова. Мандарин, знаменитый хулиган (рассказ, перевод Ю. Шишмонина), стр. 254
  23. Геза Молнар. Неотвязное воспоминание (рассказ, перевод И. Миронец), стр. 273
  24. Лайош Надь. Пусть Эржика ходит в школу (рассказ, перевод Е. Терновской), стр. 281
  25. Шандор Ридег. Гусар с зеркальным сердечком (рассказ, перевод К. Стебневой), стр. 287
  26. Иштван Сабо. Волшебный сад (рассказ, перевод Е. Тумаркиной), стр. 295
  27. Магда Сабо. Бег во сне (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 303
  28. Пал Сабо. Пошли, мужики! (рассказ, перевод А. Науменко), стр. 314
  29. Карой Сакони. В чужом доме (рассказ, перевод Н. Подземской), стр. 325
  30. Арон Тамаши. Грозовая ночь (рассказ, перевод Е. Малыхиной), стр. 338
  31. Ёжи Енё Тершански. Я оплакиваю Рожи (рассказ, перевод Е. Терновской), стр. 356
  32. Эрнё Урбан. Любимая едет на бричке (рассказ, перевод Н. Подземской), стр. 361
  33. Эндре Фейеш. Лгунишка (рассказ, перевод В. Гусева), стр. 379
  34. Тибор Череш. Нужно ли скрывать... (рассказ, перевод О. Громова), стр. 390
  35. Иштван Чурка. Прыжки через костер (рассказ, перевод Е. Тумаркиной), стр. 399
  36. Ференц Шанта. Много нас было (рассказ, перевод А. Науменко), стр. 411
  37. Имре Шаркади. Дезертир (рассказ, перевод Л. Васильевой), стр. 419
  38. Иштван Эркень. Сколько живет дерево? (рассказ, перевод И. Луговой), стр. 427
  39. Б. Гейгер. Коротко об авторах (справочник), стр. 432
сравнить >>

Примечание:

Художественное оформление И. Жихарева.

Подписано в печать 24.11.1975. Заказ № 2773.




⇑ Наверх