Ознакомительный фрагмент
|
Описание:
Содержание:
- Пятьдесят одна история
- Лорд Дансейни. Рандеву (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 7
- Лорд Дансейни. Харон (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 8-9
- Лорд Дансейни. Смерть Пана (микрорассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 10
- Лорд Дансейни. Сфинкс в Гизе (микрорассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 11-12
- Лорд Дансейни. Курица (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 13-14
- Лорд Дансейни. Ветер и туман (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 15-16
- Лорд Дансейни. Строители плотов (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 17
- Лорд Дансейни. Рабочий (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 18
- Лорд Дансейни. Гость (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 19-20
- Лорд Дансейни. Смерть и Одиссей (микрорассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 21
- Лорд Дансейни. Смерть и апельсин (микрорассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 22
- Лорд Дансейни. Молитва цветов (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 23
- Лорд Дансейни. Время и мебельщик (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 24
- Лорд Дансейни. Городок (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 25
- Лорд Дансейни. Небесные поля (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 26
- Лорд Дансейни. Червь и ангел (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 27
- Лорд Дансейни. Беспесенная страна (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 28
- Лорд Дансейни. Самое последнее (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 29
- Лорд Дансейни. Демагог и дама полусвета (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 30
- Лорд Дансейни. Огромный мак (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 31
- Лорд Дансейни. Шиповник (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 32
- Лорд Дансейни. Человек с золотыми серьгами (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 33-34
- Лорд Дансейни. Сон царя Карна-Вутры (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 35-36
- Лорд Дансейни. Шторм (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 37-38
- Лорд Дансейни. Обознались (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 39
- Лорд Дансейни. Подлинная история Зайца и Черепахи (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 40-42
- Лорд Дансейни. Истинно бессмертные (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 43-44
- Лорд Дансейни. Назидательная история (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 45-46
- Лорд Дансейни. Возвращение песни (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 47
- Лорд Дансейни. Весна в городе (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 48-49
- Лорд Дансейни. Как враг пришёл в Тлунрану (микрорассказ, перевод Н. Кротовской), стр. 50-51
- Лорд Дансейни. Проигранная игра (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 52
- Лорд Дансейни. На Пикадилли (микрорассказ, перевод Г. Шульги), стр. 53
- Лорд Дансейни. На пожарище (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 54
- Лорд Дансейни. Город (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 55
- Лорд Дансейни. Пища Смерти (микрорассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 56
- Лорд Дансейни. Позабытый идол (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 57-58
- Лорд Дансейни. Сфинкс в Фивах (Массачусетс) (микрорассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 59
- Лорд Дансейни. Возмездие (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 60-61
- Лорд Дансейни. Беда на улице Зелёных Листьев (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 62
- Лорд Дансейни. Туман (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 63
- Лорд Дансейни. Пахарь (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 64-65
- Лорд Дансейни. Арабеска (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 66-67
- Лорд Дансейни. Возвращение изгнанников (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 68-69
- Лорд Дансейни. Природа и Время (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 70-71
- Лорд Дансейни. Песня дрозда (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 72
- Лорд Дансейни. Вестники (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 73-75
- Лорд Дансейни. Трое статных сынов (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 76
- Лорд Дансейни. Уступка (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 77
- Лорд Дансейни. К чему мы пришли (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 78
- Лорд Дансейни. Гробница Пана (микрорассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 79
- Рассказы трёх полушарий
- Лорд Дансейни. Последнее видение бваны Хублы (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 83-86
- Лорд Дансейни. Как освободилось место почтальона в Отфорде-на-Пустоши (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 87-91
- Лорд Дансейни. Молитва Бааб Ахиры (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 92-94
- Лорд Дансейни. Восток и Запад (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 95-98
- Лорд Дансейни. Вот так война! (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 99-101
- Лорд Дансейни. Как боги отомстили за Мюл-Ки-Нинга (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 102-103
- Лорд Дансейни. Дары богов (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 104-105
- Лорд Дансейни. Мешок изумрудов (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 106-108
- Лорд Дансейни. Старое коричневое пальто (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 109-113
- Лорд Дансейни. Хранилище древних легенд (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 114-115
- Лорд Дансейни. Удивительный город (микрорассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 116-117
- За пределами ведомых нам полей
- От издателя (заметка, перевод В. Гришечкина), стр. 118-119
- Лорд Дансейни. История первая: Праздные дни на Янне (рассказ, перевод И. Борисовой), стр. 119-132
- Лорд Дансейни. История вторая: Лавка на Проходной улице (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 132-140
- Лорд Дансейни. История третья: Отмщённый Педондарис (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 141-156
- Человек, который съел феникса
- Лорд Дансейни. Человек, который съел феникса (повесть, перевод В. Гришечкина), стр. 159-213
- Лорд Дансейни. Яблоня вдовы Флинн (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 214-223
- Лорд Дансейни. Там, где все про всех знают (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 224-227
- Лорд Дансейни. Розовый объезд (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 228-233
- Лорд Дансейни. Рассказ старика (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 234-236
- Лорд Дансейни. Как бродячий торговец вернулся в Скавангур (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 237-242
- Лорд Дансейни. Опаловый наконечник стрелы (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 243-251
- Лорд Дансейни. Домашний любимец султана (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 252-253
- Лорд Дансейни. Родословная султана (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 254-259
- Лорд Дансейни. Пророчество полисмена (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 260-264
- Лорд Дансейни. Ветер в лесу (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 265-268
- Лорд Дансейни. Тигровая шкура (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 269-271
- Лорд Дансейни. Как был обнаружен мистер Джапкенс (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 272-274
- Лорд Дансейни. Страшный сон (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 275-278
- Лорд Дансейни. Миссис Малджер (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 279-281
- Лорд Дансейни. Выбор (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 282-286
- Лорд Дансейни. Роза Тиббетс (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 287-299
- Лорд Дансейни. Новая история Белоснежки (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 300-311
- Лорд Дансейни. Возвращение (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 312-318
- Лорд Дансейни. Безумный призрак (рассказ, перевод В. Гришечкина), стр. 319-326
- Лорд Дансейни. Причина (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 327-328
- Лорд Дансейни. Сноб (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 329-336
- Лорд Дансейни. Расследование Лили Бостум (рассказ, перевод Н. Цыркун), стр. 337-343
- Лорд Дансейни. Вероятность жизни на третьей планете (рассказ, перевод Н. Цыркун), стр. 344-348
- Лорд Дансейни. Старая Эмма (рассказ, перевод Н. Цыркун), стр. 349-352
- Лорд Дансейни. Как Абдул Дин спас Правосудие (рассказ, перевод Н. Кротовской), стр. 353-356
- Лорд Дансейни. Первый сторожевой пёс (рассказ, перевод Н. Кротовской), стр. 357-362
- Лорд Дансейни. Шахматист, финансист и другой (микрорассказ, перевод Н. Цыркун), стр. 363-364
- Лорд Дансейни. Почётный член клуба (рассказ, перевод Н. Цыркун), стр. 365-369
- Лорд Дансейни. Эксперимент (рассказ, перевод Н. Цыркун), стр. 370-372
- Лорд Дансейни. В долине лютиков (рассказ, перевод Н. Цыркун), стр. 373-377
- Лорд Дансейни. Благодарность дьявола (рассказ, перевод Н. Кротовской), стр. 378-382
- Лорд Дансейни. Послеобеденная речь (рассказ, перевод Н. Цыркун), стр. 383-385
- Лорд Дансейни. Je-ne-sais-quoi (рассказ, перевод Н. Цыркун), стр. 386-387
- Лорд Дансейни. Посейдон (рассказ, перевод Н. Цыркун), стр. 388-389
- Лорд Дансейни. Близко (рассказ, перевод Н. Цыркун), стр. 390-391
- Лорд Дансейни. Ardor canis (рассказ, перевод Г. Шульги), стр. 392-399
- Лорд Дансейни. Провал в памяти (рассказ, перевод Г. Шульги), стр. 400-402
- Лорд Дансейни. Сорок лет спустя (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 403-405
- Лорд Дансейни. Железная дверь (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 406-408
- Лорд Дансейни. Сенсация (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 409-412
- Лорд Дансейни. Дон Родригес, или Хроники Тенистой Долины (роман, перевод В. Гришечкина), стр. 413-640
- Лорд Дансейни. Тень служанки (роман, перевод С. Лихачёвой), стр. 641-844
- Лорд Дансейни. Благословение Пана (роман, перевод С. Лихачёвой), стр. 845-1018
- Лорд Дансейни. Проклятие ведуньи (роман, перевод С. Лихачёвой), стр. 1019-1210
сравнить >>
Примечание:
Часть произведений публикуется на русском языке впервые или в новых переводах, остальные — в новой редакции.
Картина «Сумеречные фантазии» (1911) английского художника Эдварда Роберта Хьюза.
Оформление обложки Т. Павловой.
Подписано в печать 25.07.2025.
Информация об издании предоставлена: kmk54
|