Стивен Эриксон Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»

 

  Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 апреля 2007 г. 14:58  
Предлагаю делиться мнениями о данном авторе, попутно оценивая его творчество...

сообщение модератора

«Память льда»: страницы, потерянные при вёрстке
http://fantlab.ru/blogarticle43910

С.Эриксон «Память льда», том 2 — замена
https://fantlab.ru/blogarticle44042

heleknar
–––
Мы должны, значит, мы можем!


магистр

Ссылка на сообщение 27 августа 2010 г. 16:59  
Что есть, то есть. :-) Имена собственные и в меньшей степени топонимика в ранних книгах Эриксона — действительно, самая натуральная дженерик фэнтези.
–––
Who are the ones that we kept in charge?
Killers, thieves, and lawyers


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 19:52  
Буду краток (см. аттач :-)).

Подробней о впечатлениях -- когда разгребусь с делами (сегодня только приехал).

Из интересных новостей: подтвердил, что дальше будет трилогия про Рейка; сказал, что не исключает возможность работы над каким-нибудь новым циклом, уже НФ (хотя по интонациям показалось -- ничего конкретного, так, именно что "не исключает").


магистр

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 22:09  
Ууууууу, завидую! %-\ Ну нельзя ж так, в самом деле! Вот автограф Эриксона, тем более именной, крайне хотел бы — надеюсь, шанс представится в этой жизни.

А новости любопытные, да. Может, и стоило бы ему уже какой-нибудь другой мир начать — как писатель он уже в зените, а дженерик фэнтези сеттинг, такое ощущение, его начинает немного тянуть вниз. Хватит тех же щей — попробовал бы правда НФ, или квази-реализм, как Мьевиль или Бэккер. Ну, чтобы не копать ту же самую жилу, а попробовать для разнообразия что-нибудь новое.
–––
Who are the ones that we kept in charge?
Killers, thieves, and lawyers


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 22:41  
Кое-что о самом Эриксоне. Впечатление от человека -- крайне позитивное. Вдумчивый, серьёзный, видно, что с уважением относится к читателям. Что-то общее есть с Юрским: и в чертах лица, и в характере, как мне кажется.

На встрече с читателями охотно и обстоятельно отвечал на вопросы, в том числе -- об истории создания "Малазана", о том, "зачем в военных романах понадобилась магия", об отдельных персонажах и проч. Всё это есть в записях, будет постепенно переводится, бОльшая часть пойдёт в материал для "МФ" (конечно же, наряду с эксклюзивными вопросами для журнала). Потом всё целиком кину сюда.

Да, если у фантлабовцев есть желание задать свои вопросы -- милости прошу; но в этом случае неплохо бы найти волонтёра на предмет сразу и перевести их...


магистр

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 23:01  
С русского на английский или наоборот?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 23:42  

цитата Aleks_McLeod

С русского на английский или наоборот?


С русского на английский. ;-)


магистр

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 23:42  
Vladimir Puziy Если не прям сходу, а с некоторой задержкой — то могу перевести :-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 23:55  
Cтало быть, ждём вопросов от любителей и ненавистников эриксоновских книг. :-)


философ

Ссылка на сообщение 31 августа 2010 г. 00:02  

цитата Vladimir Puziy

ненавистников эриксоновских книг.

Очень ждём
Но ещё больше ждем переиздания. Я, блин, так и не приступил. Как были семь с половиной глав с экрана, так и остались. А подсознание оглушительно шепчет — "А дальше?!"
–––
- И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
- Дикари. Плакать хочется.


магистр

Ссылка на сообщение 8 сентября 2010 г. 23:50  
тут что-то сформулировал свое имхо на тему:

цитата Сноу

Герои — их тут десятки — картонки. Они регулярно «хмурятся», «чешут переносицу», «смотрят внимательным взглядом», но жизни в них, огонька — ноль целых ноль десятых. Это особенно странно и потому, что plot романа никакой динамики читателю не предлагает. Невыразительные герои в фэнтези часто маскируются динамикой сюжета. Побоища, спекулятивные фишечки и пр. Это нормально, все привыкли. Но тут... Вязкое, скучное повествование с постными героями на фоне серых, безликих декораций.
Большая часть романа — это ни к чему не обязывающая тягомотина. В ней тонешь, вязнешь... Мелким деталям, описывающие фэнтезийную действительность этого романа, больше подходит определение «дребедень». Все это уже было, просто свалено автором в одну кучу. На форуме фантлаба недавно кромсали Креса (хе-хе) за нереалистичность его Громбеларда, но Малазан, Генабакис Эриксона этой участи заслуживает гораздо больше. Мало того, что это все шаблоны, так еще и швы на месте их сварки зияют прорехами и дырами.

в принципе тут с какой-то частью я даже могу согласится, с некоторыми "но";-)
дело в том, что лично я никогда так не проникался в созданный мир. множество персонажей, все они в чем-то и в какое-то время главные, в другое — вторичные. действия — то тут, то там, и их масштабность и значимость перекрывает друг друга. прочитав несколько книг у вас (читателей) уже никогда не будет создаваться первичное впечатление о событиях, что они самые главные и важные в этом момент в мире малазана. данных ощущении у меня раньше создавались причтении плио, но теперь плио кажется очень локальным в отличае от малазана(это при том что плио я перечитывал 3 раза и последний не так давно). всетаки в плио основной сюжет развивается в королевствах — а остальной мир (при чем вроде как намного больший;-) ) видется как декорации. в малазане это не так.
при всем при этом, что-то в повествовании должно страдать. сделать всех героев правдоподобными и не картонными я бы сказал просто — нереально! для этого бы потребовалось не 10 книг, все 100. Но не полюбить каких-то героев эриксона — имхо нереально: Вискиджек, Быстрый Бен, Калам, Кольтейн, Баг с Техолом, Рейк, Маппо и т.д и т.п. кого-нибудь да вы полюбете, кого0нибудь да вы поимете.
подобная ситуации с описываемыми событиям — их так много, они казалось бы настолько не связаны и конечно же читать о некоторых намного скучнее чем о других.
но... мир то живет и дышет — и события случаются разные... увлекательные и не очень, грустны и смешнык, страшные и обнадеживающие... и все они слишком разные и мы все слишком разные... но что-то тронущее за душу в этой серии надейтеся у каждого.


авторитет

Ссылка на сообщение 27 сентября 2010 г. 17:14  
Произведение, по глобальности не имеющее равных, очень точные описания, логичные повороты сюжета, и интересно, и с юмором, и с беспощадностью...
короче, я на одном из форумов уже разрекламировал

Издательство вроде сообщало, что ранней осенью начнут выходить до 6 тома, уже сентябрь кончается...

цитата

Благодаря концовке второй книги, цикл можно считать завершенным и цельным.

народ уже в комментариях утешает себя)) — нет далее масштабы будут возводится в степень...


магистр

Ссылка на сообщение 28 сентября 2010 г. 10:06  
На сайте издательства Tor можно задать вопросы Эриксону, на которые он ответит на следующей неделе. Всё на английском, разумеется.
–––
Who are the ones that we kept in charge?
Killers, thieves, and lawyers


активист

Ссылка на сообщение 2 октября 2010 г. 22:29  
не плохо бы сделать Эриксону предложение, обратится к нашим издателям, с целью подогнать их к более решительным действия по переводу и выпуску его книг прямо в руки его верных фанов славян =)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 18:10  
Эриксон руками развёл, даже узнав о качестве переводов. Не может он это дело контролировать, а его агенты должны бы, но...


философ

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 19:10  
Коротко. У кого-нибудь есть информация о примерной дате выпуска первых книг Эриксона в серии ЧФ? Или это к Андрею?
–––
The's no finish line this side of heat death. And so, neither can there be any winners. The're only those who haven't yet lost.


философ

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 23:05  

цитата Фернан

о примерной дате выпуска первых книг Эриксона

Я так понимаю сначала выпустят всего Креса, затем цикл Кука. А вот Эриксон остается только в мечтах:-(


магистр

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 23:15  
shakhtar, а с чего такой вывод?
По Кресу вроде однозначно анонсирована только Pani Dobrego Znaku, по Куку очень много чего переиздавать планируют, это же не значит, что параллельно другие книги готовить/выпускать не будут.


философ

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 23:26  
Croaker Dark Andrew, говорил еще о двух книгах от Креса и готовящемся цикле (Приключения Гаррета) Кука. Для себя я сделал вывод в это году Эриксона уже точно не будет. И судя по последним заявлениям ЭКСМО — Малазанский цикл(да и любой другой крупный) им не очень-то и хочется издавать.
Буду только рад если Вы развеете мои опасения;-)


магистр

Ссылка на сообщение 4 октября 2010 г. 06:49  

цитата shakhtar

Буду только рад если Вы развеете мои опасения

Ну развеять, боюсь, не смогу — прямой то информации у меня нет. Зато есть куча соображений, например: "в это году Эриксона уже точно не будет", в году от которого осталось 3 месяца — не так уж и трагично и не равно "Эриксон остается только в мечтах". Или: Крес, насколько я понимаю, уже готов и в печати, т.е. на выход других книг не влияет. И вот такое еще: Кук идет не вместо, а в дополнение, хотя бы потому, что работать над ним начали намного позже, чем над Малазаном.

Опять же, почему Кук должен влиять на планы серии я не понимаю — у руководителя готовящей серию компании появились права на любимого писателя, естественно он захочет его издать, но почему это должно быть в ущерб остальному, мне не ясно — просто прикиньте сколько по времени займет подготовка Гаррета, Империи страха и тома неизданного ранее. Если пойдет только Кук — это убьет серию, логично, что его должны чередовать, 5 переведенных томов Эриксона для этого очень неплохо подойдут.

Естественно это только мои домыслы, но оснований для такого явного пессимизма я не вижу.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 октября 2010 г. 11:17  

цитата Croaker

просто прикиньте сколько по времени займет подготовка Гаррета, Империи страха и тома неизданного ранее.


С учётом уже готовых переводов? Новые ведь не ожидаются, если я правильно всё понял; только подредактируют (в лучшем случае).

цитата Croaker

5 переведенных томов Эриксона для этого очень неплохо подойдут.


Тут, имхо, главные вопросы: завершена ли обещанная редактура первых двух, в каком объёме она выполнена и кто переводил остальные тома (если всё тот же Иванов -- "тады ой"; слабо верится, что человек, нарубивший столько "дров", резко исправится).
Страницы: 123...1112131415...349350351    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх