Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 18 августа 2023 г. 21:39  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Если соседи не донесут, как-нибудь перетерпим. Люди мы русские, не при­выкать стать.
непривычное словосочетание может примечание дать: [Не привыкать стать. Устар. О чём-либо таком, что стало привычным, обычным, чем нельзя уже удивить, обидеть и т. п]
Мне кажется, не стоит. Подозреваю, что "стать" произошло от "стало быть". В любом случае, кто хочет, тот додумается. А кто не заметит, тому и примечание не нужно.


миротворец

Ссылка на сообщение 18 августа 2023 г. 21:48  
цитировать   |    [  ] 
я совершенно точно это выражение где-то встречал, а может, слышал. Тоже думаю, что примечание не нужно
–––
92 дня - лето


философ

Ссылка на сообщение 18 августа 2023 г. 21:51  
цитировать   |    [  ] 
цитата k2007
я совершенно точно это выражение где-то встречал, а может, слышал.

Я его с детства слышал, и сам до сих пор его употребляю.


философ

Ссылка на сообщение 18 августа 2023 г. 22:04  
цитировать   |    [  ] 
цитата psw
Мне кажется, не стоит
цитата k2007
я совершенно точно это выражение где-то встречал
цитата wolf66
Я его с детства слышал, и сам до сих пор его употребляю.

Спасибо, не будет примечания. Но мимо меня как-то проскочило это "не привыкать стать"
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 18 августа 2023 г. 22:34  
цитировать   |    [  ] 
Упс, разогнался каток, второй журнал осилил. Так глядишь еще и книгу в октябре получим. Начало уже сейчас отдам на вёрстку...только пересканировать картинки надо основные, с оригинала Кукрыниксов, и так уже на полгода их экземпляр задержали.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 18 августа 2023 г. 23:29  
цитировать   |    [  ] 
Опять сюрприз, начало третьего журнала, текст который есть только в первом журнальном и почти без изменений в первом книжном, и всё. Большинство людей даже не подозревало, что он в книге был.(большой зараза...)
Весна 18 года была наиболее смутным и трудным временем. Россия вышла из войны, как избитый и окровавленный человек, бросающий драться: «не желаю больше и не могу, делите сами, чего не поделили». В этом сказался первобытный обнаженно человеческий инстинкт самосохранения. Понятия о военной чести, о национальной гордости и прочее, все сложные надстройки барской культуры полетели в туманную пропасть отжитой истории. Не перед своими же было в деревне ходить, выпятив грудь с солдатским Георгием, полученным где-нибудь на Гнилой Липе! Русский человек оказался в чем мать родила, как будто выброшенный бурей на неведомую землю. На свою землю. Голым и безоружным.
И то и другое было очень страшно. Кругом, на всех границах, на берегах всех морей стояли смертельные враги, — мощно вооруженные армии. Одним тянуло в нос из хлебных губерний ядреным запахом сала и пшеничного хлеба. Другие ожидали часа, чтобы покарать сынов Каина, славян, за вероломство. Третьи готовились прикончить навсегда с опасным соперником, стоящим одной ногой в Азии, и так далее…
Уверенность в том, что беспримерный в истории поступок русского народа, бросающего оружие в разгаре войны (и если не всюду— с братским объятием ко вчерашнему врагу, то, во всяком случае, решительно повернувшего к нему задницу), вызовет такое же ответное движение в Германии, Франции, Англии, — эта уверенность была в Питере, Москве, у головки партии, а в особо трудные минуты— у одного, быть может, Ленина. На митингах (по городам, в армиях, на заводах) опьяняла надежда на мировую революцию. Но то бывало на митингах. А черт его знает на самом-то деле — перекинется ли пожар на Запад? Там, не ослабевая, бушевала война, рабочие безмолвствовали, солдаты подчинялись и умирали. Нет, — как будто нигде еще и не начинало трещать.
Россия треснула до основания. Дошли, — так тогда казалось, — до конца, до точки. Замирились и — шабаш. Была неимоверная усталость. В разоренных войною хозяйствах мужики только кряхтели и почесывались. Землю получили, поделили кое-как, да черт ли в одной земле, когда гвоздя не купишь, портки хоть капустным листом латай. И многим тогда приходило на ум: на это кряхтенье и почесыванье придет немец и голыми руками возьмет, что захочет. Обороняться нечем и нет сил. А из Москвы прилетают агитаторы, кричат: «Углубляйте революцию!». Брала одурь, — куда же еще, куда же глубже-то? Чего хотят большевики? К чему их бешеная ярость? Чего еще ждать?
Весна 18 года была страшным временем переключения энергии. То, что раньше соединяло десятки народностей, населяющих Россию, — имперский государственно-политический аппарат, — распалось на тысячи самоуправляющихся аппаратиков. Стало, — казак на Дону, мужик в своей волости, черкес в родном ауле. Не стало видать краев земли. Каждый ткнулся носом в местный интерес. Была нужда тужить сибирскому переселенцу — пойдут ли, не пойдут ли немцы на Украину, или помору на Белом море — займут ли англичане Кавказ! Выпила русская империя кровушки в свое время, наломала косточек, воевать теперь не погонишь никого. Тот же обнаженный человеческий инстинкт тянул к покою, отдыху. Новое, свое, трудовое отечество еще не народилось. Было просто 150 миллионов смертно уставших людей на земле. Это значило — гибель страны, гибель всех надежд, рожденных революцией, гибель городов, заводов, рабочего класса. Россия — колония. Железная ночь опускалась над русскими равнинами.
Авантюристы, люди с темным прошлым, искатели приключений, люди решительные и жадные, кому война отшибла все человеческое, а революция развязала руки, — лезли к власти на местах и часто добивались ее, хотя бы на час. Они совершали преступления именем советской власти и расшатывали и без того еще слабый, местами призрачный, советский аппарат. Ни в ком не было уверенности. Военной комиссар Ростова, Войцеховский, оказался с послужным списком неудачника актера, шулера, темного дельца, уголовного убийцы и бандита. Разоблаченный, он бежал, и где-то на узловой станции (в нужнике) был расстрелян. Но что из того? Командующий Кавказским фронтом Сорокин—оказался предателем. Люди изменяли с фантастической легкостью. Было удивительно — как еще держались в этом море анархии островки советской власти!
Только творческая мысль могла противостоять анархической стихии ста-пятидесяти-миллионного народа, бороться с ней, сколотить из нее жизнеспособные формы. В Кремле, в Кавалерском корпусе, непрерывно заседал Совнарком. Создавалось новое законодательство, в основу его легла формула: «Кто не работает, тот не ест». В ответ на взрывы анархии, на роковые, казалось, неудачи, на угрозы всеобщей гибели,— из Кремля слались декреты. Они проникали в толщу народа и действовали своей решительностью. В конце концов это были только клочки бумаги, но в них была магия новых и неумолимых слов. Из Кремля силой веры в историческую закономерность поворачивали скрипучий рычаг, переключая так называемую «славянскую расхлябанность» на большевизм.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 08:42  
цитировать   |    [  ] 
Да, текст сильный. Такой нужно воскресить.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 11:55  
цитировать   |    [  ] 
Вот не читал ранее и правильно делал.
Подождать Вашего издания.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 13:21  
цитировать   |    [  ] 
Правильно ли я понимаю. Есть 3 версии Хождения по мукам.
1) Как у всех
2) ЛП первая часть-версия романа по парижским журнальным публикациям 1919-1921 г.
3) Промежуточная редакция в которой есть то чего нет Как у всех.
Эта промежуточная редакция будет у СЗКЭО? промежуточная редакция одна или несколько 12927 и 1929 гг.?
По каким текстологическим принципам будет эта промежуточная редакция?


авторитет

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 13:32  
цитировать   |    [  ] 
Хочу поделиться здесь книгами издательства Kelmscott Press, основанного художником прерафаэлитом Уильямом Моррисом в конце 19 в, и известного по изданию Келмскоттского Чосера. Вмоем видении книгоиздания, которые хотелось бы иметь себе, должны соответствовать направлениям и принципам этого издательства.
Может здесь можно что-нибудь и найти для итздания на рус.

https://www.loc.gov/search/?fa=contributo...


философ

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 15:05  
цитировать   |    [  ] 
цитата Андреуччо
Правильно ли я понимаю. Есть 3 версии Хождения по мукам.

нет
Что есть:
Первая публикация 1920, название Хождение по мукам, начало в журнале Грядущая Россия(Париж)1 и 2, окончание в журнале Современныя Записки(Париж)1920-август 1921, что интересно начали печатать с 11 главы, с уведомлением, что начало в Грядущей России, но в конце номера приложением допечатали таки эти 10 глав(это их таким образом вторая публикация).
Вторая публикация с незначительными , но они есть, изменениями глав начиная с 11 и третья глав 1-10, в виде отдельной книги "Хождение по мукам, а вовсе не "Сёстры" как считает русская википедия, произошла в Берлине в издательстве Москва в 1922(именно с этого второго/третьего издания и напечатан ЛП). Когда он превратился в Сёстры?, видимо в 1928 году вс/с Т. 6: Хождение по мукам. Т. 6 [Текст] : 1-я часть трилогии : Сестры.
Первая публикация второй части, опять же под названием "Хождение по мукам" было напечатано в 1927-1928 гг в журнале Новый мир. Первое книжное слегка подрезанное и приглаженное, вошло в с/с в 1929 году в 12 том с таким на первый взгляд странным заголовком:
Хождение по мукам. Вторая часть трилогии Книга первая Восемнадцатый год. Почему он такой стало понятно , когда посмотрел последнюю страницу с анонсом:

Начались 1930-е годы, первые две части резались, планы поменялись, и третья часть вышла сразу книгой в 1942 году в Горьковском издательстве с названием Хмурое утро , третья часть Хождение по мукам.
Не сомневаюсь , что и ее потом подрезали, может и не так сильно, как первые две, но я верю в усердие сов.редакторов. Окончательно искромсанную версию, неизвестно какую по счету все ми издают уже лет 75.
Мы впервые издадим полностью Хождение по мукам, до всех переделок, все части напечатаем по их первым, самым полным и не искаженным изданиям.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 15:23  
цитировать   |    [  ] 
Т.е. только "Хмурое утро" не имееет изначальной журнальной публикации(сразу книга)?8:-0
–––
Хочу на Луну...


философ

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 16:03  
цитировать   |    [  ] 
цитата formally
Т.е. только "Хмурое утро" не имееет изначальной журнальной публикации(сразу книга)?

У меня другой информации нет, а отсканированная книга 1942 года есть.
Популярная легенда? история? факт?, что 22 июня 1941 г., в первый день Великой Отечественной войны, была дописана последняя страница романа «Хмурое утро».
Так в конце книги 1942 года(в печать подписано 12.12.41) и стоит: 22 июня 1941 года Барвиха.
Немного понимая насколько умный и предприимчивый(деловой, ловкий малый, бизнесмен, своего не упустит, приспособленец и т.д.) он был, думаю это сознательная придумка, для пользы продаж и чтоб лишний раз внимание привлекло к нему или роману такое совпадение.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 17:44  
цитировать   |    [  ] 
В телеграм написали: Удивите какой-нибудь необычной новинкой или новым художником
покопался в запасах, давно присматриваюсь вот к такой книге:
2014г тираж 3000
Доп. тиражи:
2015 г. — 2000 экз. — подписано в печать 10.08.2015 г.
2016 г. — 2000 экз. — подписано в печать 13.01.2016 г.
2018 г. — 2000 экз. — подписано в печать 16.05.2018 г.
2021 г. — 3000 экз. — подписано в печать 27.01.2021 г.
2022 г. опять похоже допечатали...На ВБ 2022 года издание.
список рассказов в сборнике длинный, на заглавный рассказ неплохие илл есть и на первый в сборнике, думаю и минимум на 3/4 оставшихся есть, осталось с переводами разобраться, а художники новые для меня:
Illustrations by William B. Wollen

Illustrations by Georges Conrad
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 17:48  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
из за этих цензоров-редакторов текстология раскручивается не вперед, а назад.
И когда такое происходит, то печать возможна в формах за основу:
1) по первым изданиям, если текста интересного больше чем в последующих и последем.
2) по последнему изданию с дополнением вариантов и изъятий из предыдущих изданий

Первый вариант удобен для простого чтения, второй чтение с напряжением, но все точно до пункта.


активист

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 17:49  
цитировать   |    [  ] 
Новые похождения Раскольникова...
–––
Хочу на Луну...


философ

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 17:55  
цитировать   |    [  ] 
цитата Андреуччо
Первый вариант удобен для простого чтения, второй чтение с напряжением, но все точно до пункта.
Второй вариант можно назвать точным только если это все делаем сам автор произведения. Если же подобной компиляцией занимается посторонний и в итоге получает текст, который в такой редакции сам автор и не видел никогда, то что же здесь точного?


философ

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 18:04  
цитировать   |    [  ] 
цитата Андреуччо
второй чтение с напряжением, но все точно до пункта.

второй не точен, волюнтаризм в чистом виде, и невозможен, не совместить замены, простой пример, было:
Он вынул газету, осторожно развернул ее, степенно надел пенсне и стал читать передовицу, выговаривая слова так, будто они были записаны не по-русски.
...«отныне кровавая шайка мировых имперьялистов пусть за­ рубит себе на носу, что мир принадлежит трудящимся, а не сытой буржуазии, беднякам, а не тем, кто высасывает из рабочих и крестьян последние соки»...

У всех сейчас:
Он вынул газету, осторожно развернул ее, степенно надел пенсне и стал читать передовицу, выговаривая слова так, будто они были написаны не по-русски: – «…Помните, что вы сражаетесь за счастье всех трудящихся и эксплуатируемых, вы сражаетесь за право строить лучшую, справедливую жизнь…»

Так что первый вариант, исторически достоверный, вернём текст, который и прославил роман, ведь первая популярность пришла после прочтений первых же вариантов.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 18:05  
цитировать   |    [  ] 
psw
цитата
то что же здесь точного?

Во первых точна авторско-редакторская прижизненная последняя редакция текста. От нее идут векторы в дополнения и варианты, где учтена хронология на предшествующие источники текста.
Как пример последнее Академическое собрание сочинений Гоголя.
Но есть неточности, когда встает вопрос отделения текста автора от правки редакторов, когда нет источников (т.е. рукописи отданной редакторам), чтоб отделить.


философ

Ссылка на сообщение 19 августа 2023 г. 18:06  
цитировать   |    [  ] 
цитата Андреуччо
Во первых точна авторско-редакторская прижизненная последняя редакция текста.

это миф, в советское время автора перед фактом ставили, не он и выкидывал.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх