Переводчик — Э. Лазебникова
| Дата рождения: | 6 февраля 1912 г. |
| Дата смерти: | 15 апреля 2010 г. (98 лет) |
| Переводчик c: | французского, английского |
| Переводчик на: | русский |
| Псевдонимы: |
Эстер Лазебникова-Маркиш (1912-2010) – вдова выдающегося еврейского поэта Переца Маркиша, переводчица с французского.
Родилась Эстер в 1912 году. В августе 1952 года её муж был расстрелян вместе с другими деятелями еврейской культуры по делу Еврейского антифашистского комитета, а Эстер Маркиш-Лазебникова с двумя сыновьями – Шимоном и Давидом – была отправлена в казахстанскую ссылку. После реабилитaци Эстер иногда удавалось заработать на жизнь переводами или гонорарами от переизданий стихов и прозы мужа.
В 1972 году Эстер Лазебникова-Маркиш вместе с обоими сыновьями репатриировалась в Израиль. Этой героической женщине выпало в жизни немало испытаний: пережить арест и расстрел мужа, собственную ссылку, смерть старшего сына Шимона. Но ей выпало и счастье до конца своих дней оставаться верной памяти Переца Маркиша. Ему она посвятила жизнь, его книги она издавала здесь, в Израиле, о нём она писала в своих собственных воспоминаниях и рассказывала в многочисленных интервью.
(Из проекта «ЛитЛайф)
Работы переводчика Э. Лазебниковой
Переводы Э. Лазебниковой
1958
-
Эдгар Аллан По
«Очки» / «The Spectacles»
(1958, рассказ)
1963
-
Пьер Гамарра
«Тайна Пернатого Змея» / «L'Aventure du Serpent à Plumes»
(1963, роман)
1964
-
Агата Кристи
«Я приду за тобой, Мэри!» / «Wireless»
(1964, рассказ)
[под псевдонимом Э. Косман]
1966
-
Эмиль Золя
«Плодовитость» / «Fécondité»
(1966, роман)
1968
-
Жорж Сименон
«Первое дело Мегрэ» / «La Première enquête de Maigret, 1913»
[= Первое дело Мегрэ (1913)]
(1968, роман)
-
Жорж Сименон
«Семь крестиков в записной книжке инспектора Лекёра» / «Sept petites croix dans un carnet»
(1968, повесть)
1969
-
Дэвид Мак-Илвейн
«Афера «Бьютимейкер» / «The Wonderful One»
[= Афера Фасберже]
(1969, роман)
[под псевдонимом Э. Косман]
1971
-
Арман Лану
«Мопассан» / «Maupassant le bel ami»
(1971, документальное произведение)
1982
-
Жорж Сименон
«Мегрэ у министра» / «Maigret chez le ministre»
(1982, роман)
[под псевдонимом Э. Косман]
1990
-
Агата Кристи
«"Почему не позвали Уилби?.."» / «Why Didn’t They Ask Evans?»
[= «Почему не позвали Уилби?..»; Почему не позвали Уилби?]
(1990, роман)
[под псевдонимом Э. Косман]
-
Агата Кристи
«Второй гонг» / «The Second Gong»
(1990, рассказ)
[под псевдонимом Э. Косман]
-
Агата Кристи
«Несчастный случай» / «Accident»
(1990, рассказ)
[под псевдонимом Э. Косман]
1991
-
Жорж Сименон
«Мегрэ у министра» / «Maigret chez le ministre»
(1991, роман)
[под псевдонимом Э. Косман]
1998
-
Жорж Сименон
«Мегрэ защищается» / «Maigret se défend»
(1998, роман)
[под псевдонимом Э. Косман]
2024
-
Жорж Сименон
«Мегрэ у министра» / «Maigret chez le ministre»
(2024, роман)