fantlab ru

Агата Кристи «Почему не Эванс?»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.99
Оценок:
135
Моя оценка:
-

подробнее

Почему не Эванс?

Why Didn’t They Ask Evans?

Другие названия: The Boomerang Clue; «Почему же не Эванс?»; «Почему не позвали Уилби?..»; Ответ знает Эванс; Почему не Эвенс?; Почему не спросили Эванс?; Почему же они не попросили Эванс?; Почему же не Иванс?; Почему они не спросили Эванс?; Почему они не позвали Эванс?

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 28
Аннотация:

Бобби Джонс, сын викария, играет в гольф с друзьями. Подойдя к обрыву за мячом, он замечает лежащего внизу человека. Партнер Бобби отправляется за помощью, а Бобби остается рядом с раненым. Вскоре человек умирает, но перед смертью успевает произнести: «Ответ знает Эванс». Это, и еще найденная в его кармане фотография красивой женщины — единственные ключи к разгадке тайны его личности.

Примечание:

Под названием «The Boomerang Clue» впервые был опубликован в журнале «Redbook Magazine» (ноябрь 1933).

Первая публикация на русском языке состоялась под названием «Почему не спросили Эванс?» в эмигрантском журнале «Для Вас» (Рига) 24 декабря 1933 г.-3 марта 1934 г.


Входит в:

— журнал «Redbook Magazine, November 1933», 1933 г.

— антологию «Если бы смерть спала...», 1990 г.

— антологию «Меня хотят убить», 1991 г.


Экранизации:

«Почему не спросили Эванс?» / «Why Didn't They Ask Evans?» 1980, Великобритания, реж. Джон Дейвис, Тони Уормби

«Почему не Эванс?» / «Why Didn't They Ask Evans?» 2022, Великобритания, США, реж. Хью Лори




Издания: ВСЕ (284)
/языки:
русский (36), английский (63), немецкий (18), испанский (11), французский (16), португальский (10), итальянский (8), греческий (11), шведский (6), датский (4), голландский (11), финский (5), норвежский (7), литовский (2), чешский (3), эстонский (1), украинский (1), польский (7), словенский (3), болгарский (3), венгерский (5), сербский (3), хорватский (3), иврит (2), арабский (5), тайский (4), персидский (4), вьетнамский (1), китайский (4), корейский (4), японский (5), румынский (1), бенгальский (1), турецкий (8), каталанский (2), исландский (1), индонезийский (4), сингальский (1)
/тип:
книги (282), периодика (1), аудиокниги (1)
/перевод:
Киттияни (3), Ш. Ён-тэ (2), И. Алвеш (1), М. Анджад (2), А. Асававет (1), Э. Ассис (1), А. Биль (1), Ч. Бинь (1), Р. Бреуниг (1), Н. Брунт (1), М. Вайве (10), П. Виджевардхана (1), Й. Ган (1), Л. Грэдинару (1), П. Дадбах (2), К. Дарлинг (10), Л. Димитров (1), М. Жигульский (1), Д. Йешич (1), Т. Йованович (1), Т. Йованович (1), Д. Када (4), Ю. Казилионите (1), Э. Калокати (3), К. Кастерка (2), К. Каттелус (5), В. Комендантский (1), Э. Косман (11), А. Креснин (1), Т. Лазаридис (3), Ч. Ли (1), Л. Лорандос (1), М. Мадалиньский (4), М. Макарова (1), Ю. Максимейко (1), М. Марета (4), М. Моралес Регу (6), П. Мрдуляш Долежал (1), М. Мундхенк (1), К. Наганума (2), Р. Облонская (1), Ж. Озтекин (2), Н. Онол (1), У. Офлас (1), И.Ё. Парк (2), Ж. Пешо (8), Л. Постиф (8), В. Постников (13), И. Ребане (1), Э. Риамбау (1), C. Рики (1), В. Римкуте (1), В. Селина (1), З. Скушек-Мочникова (3), Ю.Р. Соколов (2), С. Спринцеройу (1), Д. Стойсавлевич (2), Г. Суверен (3), Р. Тамура (3), Э. Термениус (6), В. Тирдатов (1), А. Титов (1), Я. Фодор (1), Д. Фонтиколи (7), Н. Франгулис (1), Г. Хавреволд (7), Э. Цирони (1), Ч. Чанджин (2), Я. Чермак (3), А. Шаров (13), О. ван Беббер (17), М. ду Карму Писарру (1)

Если бы смерть спала...
1990 г.
Детективные романы и повести
1990 г.
Детективные романы и повести
1990 г.
Почему они не спросили Эванс?
1990 г.
Смерть в облаках
1990 г.
Меня хотят убить
1991 г.
Почему не Эванс? Тайна падчерицы. Большое убийство
1991 г.
Произведения разных лет. Том 5
1991 г.
Современный зарубежный детектив
1991 г.
Сочинения. Том 8
1991 г.
Агата Кристи. Детективные романы. Том 19
1993 г.
Агата Кристи. Романы и рассказы
1993 г.
Объявляется об убийстве. Почему не Эванс? В конце приходит смерть. Карман, полный ржи. Тома 13-14
1993 г.
Почему не позвали Уилби?
1993 г.
Избранные произведения. Том 13
1994 г.
Том 30. Романы
1996 г.
Почему же не Эванс? Убийство в Восточном экспрессе. Трагедия в трех актах. Разбитое зеркало
1997 г.
Смерть лорда Эдвера
1997 г.
Собрание сочинений. Том 20
1997 г.
Агата Кристи. Сочинения в 3 томах. Том 1
1998 г.
Почему не позвали Уилби. Мужчина в коричневом костюме. Убийство Роджера Экройда. В алфавитном порядке
1998 г.
Загадка Ситтафорда
2002 г.
Загадка Ситтафорда
2002 г.
Почему не позвали Уилби?
2002 г.
Почему не позвали Уилби? Загадка Ситтафорда
2002 г.
Большая Четверка. ... И в трещинах зеркальный круг. Почему не позвали Уилби? Десять негритят
2003 г.
Пальцы чешутся, к чему бы?..
2003 г.
Почему не позвали Уилби?
2004 г.
Почему не Эванс?
2009 г.
Свидетель обвинения
2010 г.
Почему не Эванс?
2012 г.
Загадка Ситтафорда. Почему не Эванс?
2015 г.
Почему не Эванс?
2015 г.
Почему не Эванс?
2018 г.
Почему не Эванс?
2022 г.

Периодика:

Redbook Magazine, November 1933
1933 г.
(английский)

Аудиокниги:

Почему не Эванс?
2021 г.

Издания на иностранных языках:

Why didn’t they ask Evans?
1934 г.
(английский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1934 г.
(английский)
The Boomerang Clue
1935 г.
(английский)
De moord op het golf-terrein
1936 г.
(голландский)
Miért nem hívták Evanst?
1937 г.
(венгерский)
Pourquoi pas Evans?
1937 г.
(французский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1938 г.
(английский)
The Boomerang Clue
1943 г.
(английский)
Varför bad de inte Evans?
1943 г.
(шведский)
The Boomerang Clue
1944 г.
(английский)
Hvorfor spurte de ikke Evans?
1948 г.
(норвежский)
Trayectoria de boomerang
1948 г.
(испанский)
Pourquoi pas Evans?
1949 г.
(французский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1950 г.
(английский)
Ein Schritt ins Leere
1951 г.
(немецкий)
Askel tyhjyyteen
1953 г.
(финский)
The Boomerang Clue
1953 г.
(английский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1954 г.
(английский)
Ein Schritt ins Leere
1955 г.
(немецкий)
Why Didn’t They Ask Evans?
1956 г.
(английский)
Trayectoria de boomerang
1958 г.
(испанский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1958 г.
(английский)
Pourquoi pas Evans?
1959 г.
(французский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1959 г.
(английский)
なぜ、エヴァンズに頼まなかったのか?
1959 г.
(японский)
Ein Schritt ins Leere
1960 г.
(немецкий)
כדור בשדה הגולף
1960 г.
(иврит)
謎のエヴァンス
1960 г.
(японский)
The Boomerang Clue
1960 г.
(английский)
Evans Nerede
1963 г.
(турецкий)
Uçurumdan Aşağı
1963 г.
(турецкий)
Waarom Evans niet?
1964 г.
(голландский)
Hændeligt uheld?
1965 г.
(датский)
Trayectoria de boomerang
1965 г.
(испанский)
Hver er Evans?
1966 г.
(исландский)
Pourquoi pas Evans?
1966 г.
(французский)
Varför bad de inte Evans?
1966 г.
(шведский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1966 г.
(английский)
The Boomerang Clue
1966 г.
(английский)
Ein Schritt ins Leere
1968 г.
(немецкий)
Why Didn’t They Ask Evans?
1968 г.
(английский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1968 г.
(английский)
Agatha Christie Crime Collection. Murder on the Orient Express. Death in the Clouds. Why Didn’t They Ask Evans?
1969 г.
(английский)
Hvorfor spurte de ikke Evans?
1969 г.
(норвежский)
Waarom Evans niet?
1969 г.
(голландский)
Οκτώ κόκκοι μορφίνης
1970 г.
(греческий)
Why Didn’t They Ask Evans?
1971 г.
(английский)
The Boomerang Clue
1971 г.
(английский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1972 г.
(английский)
Hændeligt uheld?
1973 г.
(датский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1973 г.
(английский)
พยาบาทฆาตกรรม
1973 г.
(тайский)
Perguntem a Evans
1974 г.
(португальский)
Waarom Evans niet?
1974 г.
(голландский)
Waarom Evans niet?
1974 г.
(голландский)
Waarom Evans niet?
1974 г.
(голландский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1974 г.
(английский)
Murder on the Orient Expreß
1975 г.
(немецкий)
Trayectoria de boomerang
1975 г.
(испанский)
The Boomerang Clue
1975 г.
(английский)
Ein Schritt ins Leere
1976 г.
(немецкий)
Por que não Pediram a Evans?
1976 г.
(португальский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1976 г.
(английский)
Askel tyhjyyteen / Mykkä todistaja
1977 г.
(финский)
Ceset Dedi Ki!..
1977 г.
(турецкий)
Varför bad de inte Evans?
1977 г.
(шведский)
Evans’a Neden Sorrmadılar
1978 г.
(турецкий)
The Boomerang Clue
1978 г.
(английский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1978 г.
(английский)
Ein Schritt ins Leere
1979 г.
(немецкий)
Hvorfor spurte de ikke Evans?
1979 г.
(норвежский)
Pourquoi pas Evans?
1979 г.
(французский)
The Boomerang Clue
1979 г.
(английский)
Zakaj ne Evans?
1979 г.
(словенский)
Perché non l’hanno chiesto a Evans?
1979 г.
(итальянский)
Why didn’t they ask Evans?
1980 г.
(английский)
Zašto nisu pitali Evansa?
1980 г.
(хорватский)
למה לא ביקשו את אוואנס
1980 г.
(иврит)
ฆาตกรย้อนรอย
1980 г.
(тайский)
Askel tyhjyyteen
1981 г.
(финский)
Esrarlı Kayalık
1981 г.
(турецкий)
Hvorfor spurte de ikke Evans?
1981 г.
(норвежский)
The Boomerang Clue
1981 г.
(английский)
Zakaj ne Evans?
1981 г.
(словенский)
なぜ、エヴァンズに頼まなかったのか?
1981 г.
(японский)
Pourquoi pas Evans?
1982 г.
(французский)
Pourquoi pas Evans?
1982 г.
(французский)
Ein Schritt ins Leere
1983 г.
(немецкий)
Por que não Pediram a Evans?
1983 г.
(португальский)
Pourquoi pas Evans?
1983 г.
(французский)
Waarom Evans niet?
1983 г.
(голландский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1983 г.
(английский)
Varför bad de inte Evans?
1984 г.
(шведский)
Waarom Evans niet?
1984 г.
(голландский)
The Boomerang Clue
1984 г.
(английский)
Ein Schritt ins Leere
1985 г.
(немецкий)
Five Classic Murder Mysteries
1985 г.
(английский)
Pembunuhan di Balik Kabut
1985 г.
(индонезийский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1985 г.
(английский)
Cursa de bumerang
1986 г.
(каталанский)
Hvorfor spurte de ikke Evans? De fire store. Stylesmysteriet
1986 г.
(норвежский)
Por que não Pediram a Evans?
1986 г.
(португальский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1986 г.
(английский)
The Boomerang Clue
1986 г.
(английский)
Por que não Pediram a Evans?
1987 г.
(португальский)
부머랭 살인사건
1987 г.
(корейский)
The Boomerang Clue
1987 г.
(английский)
Ceset Dedi Ki...
1988 г.
(турецкий)
Hvorfor spurte de ikke Evans?
1988 г.
(норвежский)
謎のエヴァンス
1988 г.
(японский)
Perché non l’hanno chiesto a Evans?
1989 г.
(итальянский)
Εβανς
1989 г.
(греческий)
Why Didn’t They Ask Evans?
1989 г.
(английский)
The Boomerang Clue
1989 г.
(английский)
Askel tyhjyyteen
1990 г.
(финский)
Five Classic Murder Mysteries
1990 г.
(английский)
The Boomerang Clue
1990 г.
(английский)
Varför bad de inte Evans?
1990 г.
(шведский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1990 г.
(английский)
Οκτώ κόκκοι μορφίνης
1990 г.
(греческий)
Miks nad ei kutsuund Evansit?
1991 г.
(эстонский)
Ritratto di Ignotta
1991 г.
(итальянский)
Waarom Evans niet?
1991 г.
(голландский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1991 г.
(английский)
Γιατί δεν ρώτησαν τον Έβανς;
1991 г.
(греческий)
Ein Schritt ins Leere
1992 г.
(немецкий)
Why Didn’t They Ask Evans?
1992 г.
(английский)
Pourquoi pas Evans?
1993 г.
(французский)
Γιατί δεν ρώτησαν τον Έβανς;
1993 г.
(греческий)
Γιατί δεν ρώτησαν τον Έβανς;
1993 г.
(греческий)
Защо не повикаха Евънс?
1993 г.
(болгарский)
Ein Schritt ins Leere
1994 г.
(немецкий)
Ein Schritt ins Leere
1994 г.
(немецкий)
Dlaczego nie Evans?
1994 г.
(польский)
Perché non l’hanno chiesto a Evans?
1995 г.
(итальянский)
Varför bad de inte Evans?
1995 г.
(шведский)
ฆาตกรย้อนรอย
1995 г.
(тайский)
Ein Schritt ins Leere
1996 г.
(немецкий)
Hvorfor spurte de ikke Evans?
1996 г.
(норвежский)
Kodėl nepaklausė Evans?
1996 г.
(литовский)
La cursa del bumerang
1996 г.
(каталанский)
Trayectoria de boomerang
1996 г.
(испанский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1996 г.
(английский)
Ein Schritt ins Leere
1997 г.
(немецкий)
Why Didn’t They Ask Evans?
1997 г.
(английский)
Γιατί δεν ρώτησαν τον Έβανς;
1997 г.
(греческий)
Οκτώ κόκκοι μορφίνης
1997 г.
(греческий)
Miért nem szóltak Evansnak?
1998 г.
(венгерский)
Why Didn’t They Ask Evans?
1998 г.
(английский)
悬崖上的谋杀
1998 г.
(китайский)
De ce nu i-au cerut lui Evans?
1999 г.
(румынский)
Hvorfor spurgte de ikke Evans?
1999 г.
(датский)
Pourquoi pas Evans?
1999 г.
(французский)
부머랭 살인사건
1999 г.
(корейский)
Por que não Pediram a Evans?
2000 г.
(португальский)
Proč nepožádali Evanse?
2000 г.
(чешский)
Dlaczego nie Evans?
2001 г.
(польский)
Trayectoria de Boomerang
2001 г.
(испанский)
Οκτώ κόκκοι μορφίνης
2001 г.
(греческий)
Ein Schritt ins Leere
2002 г.
(немецкий)
Why Didn’t They Ask Evans?
2002 г.
(английский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2002 г.
(английский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2002 г.
(английский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2002 г.
(английский)
Dlaczego nie Evans?
2003 г.
(польский)
Dlaczego nie Evans?
2003 г.
(польский)
Pourquoi pas Evans?
2003 г.
(французский)
Perché non l’hanno chiesto a Evans?
2003 г.
(итальянский)
Why Didn’t They Ask Evans? / Pembunuhan di Balik Kabut
2003 г.
(индонезийский)
Perché non l’hanno chiesto a Evans?
2003 г.
(итальянский)
Pourquoi pas Evans?
2004 г.
(французский)
Pourquoi pas Evans?
2004 г.
(французский)
Trayectoria de Boomerang
2004 г.
(испанский)
Trayectoria de bumerán
2004 г.
(испанский)
為什麼不找伊文斯?
2004 г.
(китайский)
なぜ、エヴァンズに頼まなかったのか?
2004 г.
(японский)
Miért nem szóltak Evansnak?
2006 г.
(венгерский)
Por que não Pediram a Evans?
2006 г.
(португальский)
Agatha Christie 1930s Omnibus
2006 г.
(английский)
ฆาตกรย้อนรอย
2006 г.
(тайский)
Người trong ảnh
2007 г.
(вьетнамский)
Ein Schritt ins Leere
2007 г.
(немецкий)
왜 에번스를 부르지 않았지?
2007 г.
(корейский)
Kodėl nepaprašė Evans?
2008 г.
(литовский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2008 г.
(английский)
Οκτώ κόκκοι μορφίνης
2008 г.
(греческий)
Ein Schritt ins Leere
2009 г.
(немецкий)
Zašto nisu pitali Evansa
2009 г.
(сербский)
Zašto nisu pitali Evansa?
2009 г.
(хорватский)
لماذا لم يسألوا إيفانز؟
2009 г.
(арабский)
Porque não Pediram a Evans?
2009 г.
(португальский)
Dlaczego nie Evans?
2009 г.
(польский)
Askel tyhjyyteen
2010 г.
(финский)
Pourquoi pas Evans?
2010 г.
(французский)
Proč nepožádali Evanse?
2010 г.
(чешский)
چرا از ایوانز نخواستند؟
2010 г.
(персидский)
悬崖上的谋杀
2010 г.
(китайский)
Neden Evans’a Sormadılar
2011 г.
(турецкий)
Zašto nisu pitali Evansa?
2011 г.
(хорватский)
چرا از اوانس نپرسیدند
2011 г.
(персидский)
Miért nem szóltak Evansnak?
2012 г.
(венгерский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2012 г.
(английский)
Zakaj ne Evans?
2012 г.
(словенский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2013 г.
(английский)
Waarom Evans niet?
2014 г.
(голландский)
لماذا لم يسألوا إيفانز؟
2014 г.
(арабский)
چرا از ایوانز نخواستند؟
2014 г.
(персидский)
Dlaczego nie Evans?
2014 г.
(польский)
Pembunuhan di Balik Kabut / Why Didn’t They Ask Evans?
2014 г.
(индонезийский)
Perché non l’hanno chiesto a Evans?
2014 г.
(итальянский)
Pourquoi pas Evans?
2014 г.
(французский)
لغز الصورة
2015 г.
(арабский)
لغز الصورة
2015 г.
(арабский)
Por que não Pediram a Evans?
2015 г.
(португальский)
Waarom Evans niet?
2015 г.
(голландский)
Zašto nisu pitali Evansa?
2016 г.
(сербский)
Защо не повикаха Евънс?
2016 г.
(болгарский)
چرا از اوانس نپرسیدند
2016 г.
(персидский)
මාරයකුගේ පාපොච්චාරණය
2016 г.
(сингальский)
Dlaczego nie Evans?
2016 г.
(польский)
왜 에번스를 부르지 않았지?
2016 г.
(корейский)
Trayectoria de Boomerang
2017 г.
(испанский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2017 г.
(английский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2018 г.
(английский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2018 г.
(английский)
Pembunuhan di Balik Kabut / Why Didn’t They Ask Evans?
2018 г.
(индонезийский)
Miért nem szóltak Evansnak?
2019 г.
(венгерский)
Perché non l’hanno chiesto a Evans?
2019 г.
(итальянский)
হোয়াই ডিডন’ট দে আস্ক ইভান্স অ্যান্ড আদার স্টোরিজ
2019 г.
(бенгальский)
Hvorfor spurgte de ikke Evans?
2019 г.
(датский)
悬崖上的谋杀
2019 г.
(китайский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2019 г.
(английский)
Γιατί δε φώναξαν την Έβανς;
2019 г.
(греческий)
Why Didn’t They Ask Evans?
2019 г.
(английский)
Neden Evans’a Sormadılar?
2020 г.
(турецкий)
Zašto nisu pitali Evansa?
2020 г.
(сербский)
لماذا لم يسألوا إيفانز؟
2020 г.
(арабский)
Pourquoi pas Evans?
2020 г.
(французский)
Чому не Еванс?
2021 г.
(украинский)
Por que não Pediram a Evans?
2021 г.
(португальский)
Защо не повикаха Евънс?
2021 г.
(болгарский)
Ein Schritt ins Leere
2021 г.
(немецкий)
Proč nepožádali Evanse?
2022 г.
(чешский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2022 г.
(английский)
Why Didn’t They Ask Evans?
2022 г.
(английский)
¿Por qué no le preguntan a Evans?
2022 г.
(испанский)
¿Por qué no le preguntan a Evans?
2022 г.
(испанский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Завязка этого романа Агаты Кристи очень напоминает реальный случай, известный в массовой культуре как дело «Тамам Шуд». Однажды на пляже рядом с австралийским городом Аделаида нашли труп, который до сих пор так и не опознали. Спекуляций вокруг личности умершего наплодили кучу, но делу это, конечно, не помогло. Данный инцидент вдохновил многих: так у Стивена Кинга есть повесть «Парень из Колорадо», которая явно именно про это. У Агаты Кристи же с обрыва возле моря падает мужчина. Первая версия: из-за тумана он оступился на опасной тропинке. При нем не найдено ничего, что помогло бы при опознании: ни документов, ни меток на одежде. Правда, в кармане найдена фотография красивой женщины. Разумеется, ее публикуют в газете в надежде, что женщина отзовется и поможет следствию.

На самом деле ассоциация с «Тамам Шуд» неверная. Во-первых, австралийская история случилась в 1948-ом году, через четырнадцать лет после выхода «Почему не Эванс?». Вот так порой литература опережает жизнь. Во-вторых, труп очень быстро опознают. В-третьих, перед смертью мужчина успевает кое-что сказать одному из главных героев, который как раз и нашел его: «Почему не Эванс?». В реальной жизни мы как-то не ждем столь странного предсмертного вопроса. А вот в детективах умирающие любят подкидывать сыщикам всяческие головоломки, которые с одной стороны запутывают дело, а с другой – являются важным ключом. В данном случае все именно так: если бы герои знали, кто такой/такая Эванс, то распутали бы историю гораздо быстрей. Но тогда, конечно, и детектива бы толкового не случилось бы. А вот с этим у Агаты Кристи всегда все было хорошо, умела она сочинять запутанные истории.

У каждого романа Агаты Кристи есть своя индивидуальная фишка. Порой она сводится к особенности загадки. Например, а что если преступник совершит ряд убийств, из которых только одно будет иметь для него практический смысл, а остальные нужны только для отвода глаз? Или – а что если на острове соберется компания людей, которые будут погибать один за другим, пока не останется никого, причем убийства эти будет совершать кто-то из них? Можно продолжать и дальше, но тогда список получится по-настоящему огромным. В данном случае фишка, скорее, не в самой загадке, а в том, на каком этапе в расследование вступают главные герои. «Эта история определенно необычайная, — замечает один из них. – Но я бы сказал, что мы попали в спектакль, а не в книгу. Словно вышли на сцену в середине второго действия, и на самом деле у нас нет ролей в этой пьесе, но мы должны что-то играть, и задача эта оказывается чертовски трудной, поскольку нам неизвестно, что было представлено в первом действии». Его сравнение находит понимание у собеседницы: «Я даже думаю, что мы попали не во второе действие… На мой взгляд, мы уже в третьем. Бобби, кажется, нам предстоит трудная дорога к завязке… И надлежит действовать быстро, потому что финальный занавес, как мне кажется, вот-вот опустится». По сути герои столкнулись с одним из звеньев цепи, не самым важным, кстати. И теперь им предстоит размотать целый клубок, а для этого реконструировать кучу событий, даже не имея нормальных свидетельских показаний. Задача сложная, но герои Агаты Кристи и не с таким справлялись.

Фанаты Эрклюля Пуаро и мисс Марпл могут остаться несколько разочарованными потому, что «Почему не Эванс?» не входит ни в один из циклов. Кстати говоря, пусть этот роман и не самый известный у Агаты Кристи (это, знаете ли, не «Убийство в Восточном экспрессе»), но экранизировали его несколько раз. Все четыре экранизации являются телевизионными, причем в одной из них канва была переделана, в сюжет включили мисс Марпл. Создатели этой экранизации посчитали, что зрителям будет интересней еще одна история с любимой старушкой, а не расследование каких-то там ноунеймов.

Но вернемся к самой книге. Перед нами одиночный роман, в котором «сыщиками» становятся по-настоящему случайные персонажи. Во-первых, Бобби, сын викария. Именно он как раз и нашел умирающего мужчину. А также услышал от него: «Почему не Эванс?». Для Бобби расследование становится вопросом жизни и смерти, так как уже скоро его попытаются убить. И, скорее всего, именно потому, что он услышал тот самый вопрос. Во-вторых, Фрэнки, дочь лорда. Для нее вся эта история становится лекарством от скуки. В деревне происходит так мало интересного, а тут таинственная смерть, странный вопрос, покушение на друга детства. Девушка просто не может удержаться от того, чтобы не полезть в гущу событий. Оба персонажа в чем-то милые и забавные, чем-то и раздражают, их нельзя назвать гениями, но при этом они далеко не глупы. Конечно, ошибок они наделают кучу, но тем интересней нам, читателям.

Во всем остальном перед нами типичный роман Агаты Кристи. Лаконичный, так как писательница считала, что в детективах не должно быть лишней информации и всяческой «воды», так отвлекать читателя подобным образом она считала недопустимым. Не смотря на происходящие в романе смерти, Кристи не отказывается от иронии: много точных и смешных замечаний, с чувством юмора у персонажей все в порядке. В книжке масса всяких социальных деталек, штришочков, которые очень много говорят о жизни в Англии первой половины XX века, из романов Кристи и впрямь можно собрать самую настоящую энциклопедию английской жизни. Например, а знали ли вы, что в 1930-ых в Великобритании существовало воздушное такси? Писательница не собирается копаться в психологии персонажей, тогда в детективах так не делали, но все они выписано точно и четко, мотивации ясны, основные черты характера обрисованы, одного с другим не спутаешь. Разумеется, подсказки щедро разбросаны по всему тексту, но тут, как водится, надо знать, куда смотреть, а узнаешь только в конце.

И небольшое предупреждение. На русском «Почему не Эванс?» впервые был опубликован в 1990-ом году. В те бурные книгоиздательские времена этот роман вышел далеко не в одном переводе. Потому и известен у нас под разными названиями: «Почему не позвали Уилби?», «Почему же они не попросили Эванс?», «Почему же не Иванс?», «Ответ знает Эванс». Так что, не запутайтесь, пожалуйста.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Фильмам предпочитаю книги, а потому — читала.

Один из игроков в гольф слышит крик в тумане, но лишь благодаря улетевшему в ту сторону мячу, замечает упавшего с обрыва человека. Пока другой игрок спешит за помощью, первый остается на месте и слышит от упавшего странную фразу. Эта фраза до того нелепа, что практически до самого финала и читатель не может понять ее значения. Кстати, когда ее смысл становится понятен, она уже не играет особой роли. Скорее, ее задача в том и состояла, что сподвигла героя романа искать разгадку.

В отличие от многих других историй Кристи, здесь дело расследовать взялись не профессионалы, но у них получается даже интересней. А также мне импонировало то, что автор не разжевывала какие-то моменты, не ударялась в многословные пересказы и объяснения. Все просто, четко и по существу.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очередное увлекательнейшее чтиво от королевы детектива Агаты Кристи, начиная с первых страниц данного романа читатель погружается в удивительную историю с трупом, полную загадок и тайн, вердикт которой свершится в последних главах романа, настолько все запутано и интересно, что пазл слаживается буквально на последних страницах.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Четвертый сын приходского священника — Роберт Джонс — для своих просто Бобби, играя в гольф с доктором Томасом, отправил в полет мяч, до самого края утеса. В поисках своей находки они увидели лежащего у подножья утеса человека. Эта тропинка, по которой, судя по всему, и шел несчастный, и так была опасной, а когда опускался туман, и совсем становилась непригодной для безопасного прохождения, а власти никак не хотели огородить ее от края утеса, позаботившись тем самым о жизни и здоровье людей, избравших тропинку местом своих прогулок.

Видимо и этот бедняга в тумане подошел близко к краю утеса и сорвался вниз. Минуты его жизни были сочтены — удар при падении перебил ему позвоночник. Доктор Томас отправился вызывать скорую помощь, оставив обреченного на попечении Бобби. С виду приличный, состоятельный мужчина, красивый, лет сорока. Внезапно он открыл глаза, без поволоки, ясные, все понимающее, посмотрел на Бобби и произнес всего лишь три слова — три последних слова сказанных им при жизни: «Почему не Эванс»? И умер.

При нем не было никаких документов, ничего, что могло бы установить личность погибшего. Только фотография в нагрудном кармане очень красивой молодой девушки....

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Бобби нужно было спешить, к шести его ждал в церкви отец, а доктор Томас куда-то запропастился. Помощь пришла в лице незнакомого мужчины в брюках для гольфа — мистера Бессингтона-ффренча. Он вызвался дождаться возвращения доктора, и Бобби рассыпавшись в благодарностях, ушел.

Несчастного опознали при помощи той самой фотографии.

Вердикт присяжных — несчастный случай.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Историей находки трупа Бобби поделился с давней подругой Фрэнсис Деруэнт. Сначала он разочаровался в том, что на фотографии сестра Алекса Причарда была гораздо красивее, а потом вспомнил о последних словах умирающего. Фрэнки не нашла в них ничего существенного.

Бобби, ответственный малый, все-таки не мог не сообщить об этом родственникам Причарда — сестре и деверю. Исполнив задуманное, Бобби успокоился. Но оказалось, что, то был не конец истории Алекса Причарда, но ее начало...

Чтобы разобраться в этой запутанной истории и выяснить «почему не Эванс, что-то сделал или сделала» Бобби Джонс и Фрэнсис Деруэнт пускаются в опасную авантюру, где на кону стоят их жизни и сокрытие тайны важных документов.

Увлекательный, динамичный, написанный с юмором, детективно-шпионский роман Агаты Кристи, изданный в 1934 году. Пара детективов-любителей из Бобби и Фрэнсис состоялась, я думаю, все тайны они раскрыли, сухими из воды вышли.

Название у книги интригующие (даже в имени Эванс есть нечто двойственное, прочитавшие поймут), фраза «почему не Эванс» заставляет задуматься над тем, с чем на самом деле был связан сброшенный с утеса человек и что такое знал Эванс, что заставило преступников заметать следы и убирать случайных свидетелей. Три с половиной часа интриги с этим романом — обеспечены.

Итог: 10 из 10

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Понравилось намного больше, чем известные серии Агаты Кристи. Основное отличии — в той же серии про великолепную старушку миссис Марпл р-раз — и догадалась обо всем. В сериях главные герои изначально настолько легко и великолепно идут по следу преступников, что это рано или поздно надоедает.

А в Эвансе герои обычные люди, он постоянно ошибаются и делают неправильные выводы. И поэтому за их поиском гораздо интереснее наблюдать. Они мне намного ближе. Поэтому, и преступление с ними я расследовал с гораздо большей охотой.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Этот детектив напоминает истории про Томми и Тапенс, правда последняя парочка мне понравилась больше, чем здешние Бобби и Франки.

Но это ожидания. А на деле довольно динамичный сюжет, иронично-юмористический даже, читается как всё у А.Кристи легко и быстро, голова занимается разгадыванием загадки, но в этом случае в режиме «лайт»:) Никакого напряжения, к сожалению.

Парочка новоиспеченных детективов весьма изобретательна, но совершенно безбашенная. Это немного странно, если учесть, что расследованием они решили заняться как раз после того, как на одного из них было совершено покушение, и ему лишь чудом удалось выжить.

В этот раз тот, кого я подозревала с самого начала, как самого подходящего персонажа, на которого почти сразу нарисовались улики, и оказался преступником. Не похоже на А.Кристи. Его сообщник тоже в моих глазах выдал себя довольно быстро, уже при втором своем физическом появлении на сцене. Правда, Агата Кристи усиленно пыталась обратить мое внимание еще на одного персонажа, и ей это даже удалось, но всё же я была несколько разочарована тем, что настоящие преступники здесь просто бросаются в глаза и это не обман зрения. Наверно, в данном детективе, леди Агата хотела продемонстрировать следующую идею: даже при наличии довольно веских аргументов против человека, если он обладает огромным природным обаянием, мы склонны верить своему впечатлению, а не доводам разума. Да уж, человек — существо иррациональное:)

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну, так получилось, решив перечитать, этот не слишком известный детектив Агаты Кристи и одновременно, нашёл в Интернете его известную экранизацию. И вот любимое занятие, сравнивать текст книги и сюжет фильма. И сразу хочу сказать, различий минимально.

Немного о сюжете, нет здесь не «всезнающей» старушки Марпл, нет и Пуаро, с его «серыми клеточками» и дуэта молодых сыщиков то же нет. Роман, как бы стоит в стороне от всех других, входящих в серии и циклы. Но, есть два молодых главных героя, которые действовали только в этом романе. И так перед нами уволенный из военно-морского флота Роберт Джонс и девушка с титулом: леди Френсис Дервент, а по просту-Френки, подружка по детским играм.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Именно им, по замыслу Агаты Кристи и пришлось разобраться в смерти не только упавшего с обрыва человека, но и в конце концов узнать… А что узнать, что в действительности произошло преступление, а не несчастный случай. Выйти на семейство Бэссингтонов и стать свидетелями очередного преступления и выяснить, что самоубийства миллионера Сэвиджа не было, а было хорошо подготовленное убийство с подложным завещанием.
И всё такое, с интригами, с актёрскими работами, как преступников, так и расследователями. И фильм, о кстати один к одному повторяет сюжет, единственно если описание не много сдержанно, то в фильме «поступки и приключения» поданы более живо в жанре приключений.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Но, главный вопрос, почему в одних переводах была Уилби, а в других, как в фильме Эванс.... может, что то не дочитал или не досмотрел. Ведь, это и главный вопрос детектива, почему подписать завещание не пригласили старую служанку...

Редкая вещь, когда авторы фильма, не «впаривали» свою отсебятину. Респект, создателем фильма, визуальный эффект от фильма при сравнении с текстом книги высок. Это бывает редко.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх