Переводчик — Евгений Храмов
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 21 марта 1932 г. |
| Дата смерти: | 4 ноября 2001 г. (69 лет) |
Евгений Львович Храмов (1932, Москва – 2001, Москва)
Храмов Евгений Львович окончил юридический факультет Московского университета (1957). По окончании недолго работал криминалистом, около года провёл в геологической экспедиции, после чего ушёл в литературу. Работал в редакциях различных журналов; последнее место работы – заведующий отделом поэзии журнала «Новый мир». Первая книга Проспекты и просёлки вышла в 1963. За ней последовали сборники: Ощущение цвета (1963), Любимые люди (1968), Осеннее равноденствие (1973), Городская жизнь (1983), Стихотворения. 1956–1986 (1987) и др. Переводил стихи и прозу с языков народов СССР, а также с английского, немецкого, французского, польского.
На сайте автор
Работы переводчика Евгения Храмова
Переводы Евгения Храмова
1962
-
Алексей Бадаев
«Приморье» / «Приморье»
(1962, стихотворение)
-
Алексей Бадаев
«Ты со мною вместе» / «Ты со мною вместе»
(1962, стихотворение)
1970
-
Аннаберды Агабаев
«Жажда («Он там, за слоями столетий, далёко…»)» / «Жажда («Он там, за слоями столетий, далёко…»)»
(1970, стихотворение)
-
Муса Гали
«В природе красоту ищу...» / «В природе красоту ищу...»
(1970, стихотворение)
-
Муса Гали
«Если счастлив...» / «Если счастлив...»
[= «Коль ты счастлив, не кричи об этом...»]
(1970, стихотворение)
-
Муса Гали
«Телеграфные столбы» / «Телеграфные столбы»
(1970, стихотворение)
-
Муса Гали
«Тоска по Уралу» / «Тоска по Уралу»
(1970, стихотворение)
1974
-
Божидар Божилов
«Нужно ли?» / «Нужно ли?»
(1974, стихотворение)
-
Божидар Божилов
«Фантазёры» / «Фантазёры»
(1974, стихотворение)
-
Флор Васильев
«Ах, лето – не лето, а пекло…» / «Ах, лето – не лето, а пекло…»
(1974, стихотворение)
-
Флор Васильев
«Поёт, весну встречая, озимь…» / «Поёт, весну встречая, озимь…»
(1974, стихотворение)
-
Йордан Милев
«Причудливые, высохшие куклы…» / «Причудливые, высохшие куклы…»
(1974, стихотворение)
-
Йордан Милев
«Ваза» / «Ваза»
(1974, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Когда я был ребёнком, я глядел...» / «Когда я был ребёнком, я глядел...»
(1974, стихотворение)
-
Лучезар Станчев
«Ленинграду» / «Ленинграду»
(1974, стихотворение)
1975
-
Михаил Квливидзе
«Каждый раз, когда мне услышать случится…» / «Каждый раз, когда мне услышать случится…»
(1975, стихотворение)
-
Михаил Квливидзе
«Сколько разных забот на меня навалилось?…» / «Сколько разных забот на меня навалилось?…»
(1975, стихотворение)
-
Михаил Квливидзе
«Слетают с губ и падают к могиле…» / «Слетают с губ и падают к могиле…»
(1975, стихотворение)
-
Михаил Квливидзе
«…Но память так к тебе пристрастна…» / «…Но память так к тебе пристрастна…»
(1975, стихотворение)
-
Михаил Квливидзе
«Кутаиси» / «Кутаиси»
(1975, стихотворение)
-
Виталий Коротич
«Читая Ленина» / «Читая Ленина»
(1975, стихотворение)
1976
-
Флор Васильев
«Дорога домой» / «Дорога домой»
(1976, стихотворение)
-
Райнер Мария Рильке
«Вступление» / «Eingang»
(1976, стихотворение)
1977
-
Виталий Коротич
«Как в зной мы на колени припадаем...» / «"Как в зной мы на колени припадаем..."»
(1977, отрывок)
1980
1984
-
Муса Гали
«Душа моя — струна тугая...» / «Душа — струна, натянутая туго...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Если бы мог — вместе с тучами снежными...» / «Если бы мог — вместе с тучами снежными...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Изменился ты», — обо мне говорят...» / «Изменился ты», — обо мне говорят...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Под шум дождя» / «Под шум дождя»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Тороплюсь» / «Тороплюсь»
(1984, стихотворение)
1986
-
Арви Сийг
«Береза» / «Береза»
(1986, стихотворение)
-
Арви Сийг
«Перекресток» / «Перекресток»
(1986, стихотворение)
-
Арви Сийг
«Тест на углу улицы» / «Тест на углу улицы»
(1986, стихотворение)
-
Арви Сийг
«Если бы снова...» / «Если бы снова...»
(1986, сборник)
1992
-
Райнер Мария Рильке
«Как душу удержать мне…» / «Как душу удержать мне…»
(1992, стихотворение)
-
Райнер Мария Рильке
«Детство» / «Kindheit»
(1992, стихотворение)
-
Райнер Мария Рильке
«Исход блудного сына» / «Der Auszug des verlorenen Sohnes»
(1992, стихотворение)
-
Райнер Мария Рильке
«Одиночество» / «Einsamkeit»
(1992, стихотворение)
1993
-
Маркиз де Сад
«Новая Жюстина» / «La Nouvelle Justine, ou les Malheurs de la vertu»
[= Новая Жюстина, или Несчастная судьба добродетели]
(1993, роман)
-
Клайв Баркер
«Воскресший из ада» / «The Hellbound Heart»
(1993, повесть)
1994
-
Роберт Артур
«Тайна зелёного призрака» / «The Mystery Of The Green Ghost»
(1994, роман)
-
Генри Миллер
«Сексус» / «Sexus»
(1994, роман)
1995
-
Джулиан Барнс
«Дикобраз» / «The Porcupine»
(1995, роман)
1998
-
Константы Ильдефонс Галчинский
«Страсная заба» / «Страсная заба»
(1998, стихотворение)
-
Райнер Мария Рильке
«Страшно» / «Bangnis»
(1998, стихотворение)
1999
-
Редьярд Киплинг
«Гефсиманский сад» / «Gethsemane»
(1999, стихотворение)
2001
-
Маркиз де Сад
«120 дней Содома» / «Les 120 journées de Sodome, ou l'École du libertinage»
[= 120 дней Содома, или Школа разврата]
(2001, роман)
-
Генри Миллер
«Vive la France!» / «Vive la France!»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«Шедоус» / «The Shadows»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«Автомобильная пассакалья» / «Automotive Passacaglia»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«Вступление» / «Preface»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«День в парке» / «Day in the Park»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«Дух анестезии» / «The Soul of Anaesthesia»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«Мне снится Мобил» / «Dream of a Mobile»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«Ночь с Юпитером» / «A Night With Jupiter»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«От Большого каньона до Бербанка» / «From Grand Canyon to Burbank»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«Пустынник» / «A Desert Rat»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«Стиглиц и Марин» / «Stieglitz and Marin»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«Суаре в Голливуде» / «Soirée in Hollywood»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«Хорошие новости! Бог есть любовь!» / «Good News! God Is Love!»
(2001, рассказ)
-
Анаис Нин
«Время старьевщика» / «Время старьёвщика»
(2001, рассказ)
-
Анаис Нин
«Дом на воде» / «Дом на воде»
(2001, рассказ)
-
Анаис Нин
«Женщина под вуалью» / «The veiled woman»
(2001, рассказ)
-
Анаис Нин
«Мальорка» / «Mallorca»
(2001, рассказ)
-
Анаис Нин
«Марсель» / «Marcel»
(2001, рассказ)
-
Анаис Нин
«Мышка» / «Мышка»
(2001, рассказ)
-
Анаис Нин
«Ясновидец» / «Ясновидец»
(2001, рассказ)
-
Генри Миллер
«Аэрокондиционированный кошмар» / «The Air-Conditioned Nightmare»
(2001, документальное произведение)
-
Анаис Нин
«Анаис Нин. Дневник 1931-1934 г.» / «Дневник»
(2001, документальное произведение)
-
Генри Миллер
«Арканзас и Великая пирамида» / «Arkansas and the Great Pyramid»
(2001, очерк)
-
Генри Миллер
«Доктор Сушон: хирург-художник» / «Dr Souchon: Surgeon-Painter»
(2001, очерк)
-
Генри Миллер
«Письмо Лафайету» / «Letter to Lafayette»
(2001, очерк)
-
Генри Миллер
«С Эдгаром Варезом в пустыне Гоби» / «With Edgar Varèse in the Gobi Desert»
(2001, очерк)
-
Генри Миллер
«Страна Полдневного Солнца» / «The Southland»
(2001, очерк)
-
Генри Миллер
«Хилер и его фрески» / «Hiler and his Murals»
(2001, очерк)
2006
-
Маркиз де Сад
«Новая Жюстина, или Несчастья добродетели» / «Justine ou les Malheurs de la vertu»
(2006, роман)
2012
-
Маркиз де Сад
«Мисс Генриетта Штральзон, или последствия отчаяния» / «Miss Henriette Stralson, ou les Effets du désespoir»
(2012, повесть)
-
Маркиз де Сад
«Диалог между священником и умирающим» / «Разговор священника с умирающим»
(2012, рассказ)
-
Маркиз де Сад
«Окстьерн, или Несчастья либертинажа» / «Le Comte Oxtiern ou les Effets du Libertinage»
(2012, пьеса)
2022
-
Полин Реуж
«История О» / «Histoire d'O»
(2022, роман)
Россия