Переводчик — Валентина Маянц
Страна: |
![]() |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Валентина Акимовна Маянц.
Родилась в Москве. Закончила МГПИИЯ им. М. Тореза, в последующем работала в МГИМО. Сейчас проживает в Германии.
Работы Валентины Маянц
Переводы Валентины Маянц
1954
- О. Генри «Комната на чердаке» / «The Skylight Room» (1954, рассказ)
- О. Генри «Пурпурное платье» / «The Purple Dress» (1954, рассказ)
- О. Генри «Сёстры золотого кольца» / «Sisters of the Golden Circle» (1954, рассказ)
1958
- Родерик Куинн «Нашивка стражника Кэйси» / «A Stripe for Trooper Casey» (1958, рассказ)
- Джон Моррисон «Человек на берегу Маррамбиджи» / «The Man on the 'Bidgee» (1958, рассказ)
- Вэнс Палмер «Последний отпуск» / «Последний отпуск» (1958, рассказ)
- Вильям Эстли «Джон Прайс и стальной прут» / «John Price's Bar of Steel» (1958, рассказ)
- Вильям Эстли «Под плетью, или Погибшая душа» / «Under the Whip, or The Parson's Lost Soul» (1958, рассказ)
1959
- Томас Харди «Запрет сына» / «The Son's Veto» (1959, рассказ)
1961
- Марк Твен «Покойный Бенджамин Франклин» / «The Late Benjamin Franklin» (1961, рассказ)
1964
- Сомерсет Моэм «Записка» / «The Letter» (1964, рассказ)
1976
- Генри Лоусон «Бандероль» / «Бандероль» (1976, рассказ)
- Генри Лоусон «Похороны за счёт профсоюза» / «Похороны за счёт профсоюза» (1976, рассказ)
1983
1993
- Джером К. Джером «Герой» / «Stage-Land: Curious Habits and Customs of Its Inhabitants» (1993, цикл)
- Джером К. Джером «Героиня» / «The Heroine» (1993, эссе)
- Джером К. Джером «Злодей» / «The Villain» (1993, эссе)
- Джером К. Джером «Старичок» / «The Good Old Man» (1993, эссе)
1994
- Джером К. Джером «"Наброски для романа"» / «Novel Notes» [= «Наброски для романа»] (1994, роман)
2004
- Джером К. Джером «Адвокат» / «The Lawyer» (2004, эссе)
- Джером К. Джером «Герой» / «Hero» (2004, эссе)