О Генри Короли и капуста ...

О. Генри «Короли и капуста. Новеллы»

Короли и капуста. Новеллы

авторский сборник

Составители: ,

М.: АСТ, Пушкинская библиотека, 2002 г.

Серия: Золотой фонд мировой классики

Тираж: 7000 экз.   + 3000 экз. (доп.тираж)

ISBN: 5-94643-035-1, 5-17-015272-8, 5-17-041916-3

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Страниц: 927

Описание:

Оформление художника А. Кудрявцева.

Содержание:

  1. П. Балдицын. Ни одной скучной страницы... (очерк), стр. 5-15
  2. О. Генри. Короли и капуста (повесть, перевод К. Чуковского), стр. 17-176
    НОВЕЛЛЫ. ГОЛОС БОЛЬШОГО ГОРОДА

    1. О. Генри. Из сборника "Четыре миллиона"

      1. О. Генри. Дары волхвов (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 179-184
      2. О. Генри. В антракте (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 184-189
      3. О. Генри. Комната на чердаке (рассказ, перевод В. Маянц), стр 189-195
      4. О. Генри. Из любви к искусству (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 195-201
      5. О. Генри. Дебют Мэгги (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 201-208
      6. О. Генри. Фараон и хорал (рассказ, перевод А. Горлина), стр. 208-214
      7. О. Генри. Приворотное зелье Айки Шонштейна (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 214-219
      8. О. Генри. Золото и любовь (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 219-225
      9. О. Генри. Весна порционно (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 225-231
      10. О. Генри. Зелёная дверь (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 231-238
      11. О. Генри. С высоты козел (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 239-243
      12. О. Генри. Неоконченный рассказ (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 243-249
      13. О. Генри. Сёстры золотого кольца (рассказ, перевод В. Маянц), стр. 249-255
      14. О. Генри. Роман биржевого маклера (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 255-258
      15. О. Генри. Через двадцать лет (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 258-261
      16. О. Генри. Мишурный блеск (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 262-267
      17. О. Генри. Меблированная комната (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 267-273
      18. О. Генри. Недолгий триумф Тильди (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 273-279
    2. О. Генри. Из сборника "Горящий светильник"
      1. О. Генри. Горящий светильник (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 280-290
      2. О. Генри. Маятник (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 290-294
      3. О. Генри. Закупщик из Кактус-Сити (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 294-300
      4. О. Генри. Русские соболя (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 300-307
      5. О. Генри. Пурпурное платье (рассказ, перевод В. Маянц), стр. 307-312
      6. О. Генри. Чья вина? (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 312-317
      7. О. Генри. Сон в летнюю сушь (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 318-322
      8. О. Генри. Последний лист (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 323-328
    3. О. Генри. Из сборника "Голос большого города"
      1. О. Генри. Голос большого города (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 329-334
      2. О. Генри. Один час полной жизни (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 334-339
      3. О. Генри. Персики (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 339-345
      4. О. Генри. Предвестник весны (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 345-350
      5. О. Генри. Пока ждёт автомобиль (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 350-355
      6. О. Генри. Комедия любопытства (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 355-359
      7. О. Генри. В Аркадии проездом (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 359-364
    4. О. Генри. Из других сборников
      1. О. Генри. Без вымысла (рассказ, перевод Г. Конюшкова), стр. 365-373
      2. О. Генри. Третий ингредиент (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 373-384
      3. О. Генри. Деловые люди (рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 385-395
      4. О. Генри. Новая сказка из "Тысячи и одной ночи" (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 395-410
      5. О. Генри. Сила привычки (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 410-415
      6. О. Генри. "Кому что надо" (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 416-421
      7. О. Генри. Родственные души (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 421-425
  3. СЕРДЦЕ ЗАПАДА
    1. О. Генри. Туман в Сан-Антонио (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 429-436
    2. О. Генри. Сердца и руки (рассказ, перевод М. Кан), стр. 437-439
    3. О. Генри. Сердце и крест (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 439-450
    4. О. Генри. Выкуп (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 450-455
    5. О. Генри. Друг Телемак (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 456-462
    6. О. Генри. Справочник Гименея (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 463-473
    7. О. Генри. Пимиентские блинчики (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 473-482
    8. О. Генри. Санаторий на ранчо (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 482-496
    9. О. Генри. Купидон порционно (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 496-512
    10. О. Генри. Как истый кабальеро (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 512-523
    11. О. Генри. По первому требованию (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 524-529
    12. О. Генри. Принцесса и пума (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 529-535
    13. О. Генри. Бабье лето Джонсона Сухого Лога (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 535-542
    14. О. Генри. Друзья из Сан-Розарио (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 543-556
    15. О. Генри. Одиноким путём (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 556-565
    16. О. Генри. Случай из департаментской практики (рассказ, перевод Н. Бать), стр. 566-577
    17. О. Генри. Маркиз и мисс Салли (рассказ, перевод Р. Гальпериной), стр. 577-587
  4. БЛАГОРОДНЫЙ ЖУЛИК
    1. О. Генри. Трест, который лопнул (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 591-597
    2. О. Генри. Джефф Питерс как персональный магнит (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 597-604
    3. О. Генри. Развлечения современной деревни (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 604-611
    4. О. Генри. Кафедра филантроматематики (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 611-618
    5. О. Генри. Рука, которая терзает весь мир (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 618-623
    6. О. Генри. Супружество как точная наука (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 623-629
    7. О. Генри. Стриженый волк (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 630-636
    8. О. Генри. Простаки с Бродвея (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 636-642
    9. О. Генри. Совесть в искусстве (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 642-648
    10. О. Генри. Кто выше? (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 648-661
    11. О. Генри. Поросячья этика (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 661-670
    12. О. Генри. Младенцы в джунглях (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 670-675
  5. КОЛОВРАЩЕНИЕ
    1. О. Генри. Коловращение жизни (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 679-684
    2. О. Генри. Сделка (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 684-697
    3. О. Генри. Квадратура круга (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 697-701
    4. О. Генри. Формальная ошибка (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 701-707
    5. О. Генри. По кругу (рассказ, перевод М. Кан), стр. 707-712
    6. О. Генри. Гнусный обманщик (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 712-722
    7. О. Генри. Исчезновение Черного Орла (рассказ, перевод Н. Бать), стр. 722-732
    8. О. Генри. Возвращение Джимми Валентайна (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 733-739
    9. О. Генри. Как скрывался Чёрный Билл (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 740-751
    10. О. Генри. Вождь краснокожих (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 751-761
    11. О. Генри. Налет на поезд (рассказ, перевод Л. Беспаловой), стр. 761-771
    12. О. Генри. Дороги, которые мы выбираем (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 771-775
  6. ДВЕРЬ И МИР
    1. О. Генри. Дверь и мир (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 779-790
    2. О. Генри. Вопрос высоты над уровнем моря (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 790-800
    3. О. Генри. Спрос и предложение (рассказ, перевод Л. Беспаловой), стр. 800-810
    4. О. Генри. День, который мы празднуем (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 810-815
  7. СИЛА ИСКУССТВА
    1. О. Генри. Яблоко сфинкса (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 819-832
    2. О. Генри. Шехерезада с Мэдисон-сквера (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 833-839
    3. О. Генри. Адское пламя (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 839-844
    4. О. Генри. Погребок и роза (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 844-849
    5. О. Генри. Чтиво (рассказ, перевод В. Муравьева), стр. 849-859
    6. О. Генри. Коварство Харгрейвза (рассказ, перевод М. Кан), стр. 859-871
    7. О. Генри. Теория и практика (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 871-880
    8. О. Генри. Ценитель и пьеска (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 881-884
    9. О. Генри. Исповедь юмориста (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 884-892
  8. П. Балдицын. Примечания, стр. 893-923

Примечание:

Доп. тираж 2007 г. — 3000 экз., ISBN 5-17-041916-3, «АСТ».



Информация об издании предоставлена: Dm-c






Желают приобрести
Dereyla, Петропавловск-Камчат… 
daimon, Сыктывкар 

⇑ Наверх