Переводчик — Я. Белинский
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | монгольского |
| Переводчик на: | русский |
Работы переводчика Я. Белинского
Переводы Я. Белинского
1965
-
Демостене Ботез
«В Мадриде» / «В Мадриде»
(1965, стихотворение)
-
Демостене Ботез
«Кизил» / «Кизил»
(1965, стихотворение)
-
Демостене Ботез
«Партии» / «Партии»
(1965, стихотворение)
-
Демостене Ботез
«Словам» / «Словам»
(1965, стихотворение)
-
Петар Джуранович
«Мамаев курган» / «Мамаев курган»
(1965, поэма)
-
Лодонгийн Тудэв
«Гора» / «Гора»
(1965, стихотворение)
-
Лодонгийн Тудэв
«Песни земли» / «Песни земли»
(1965, стихотворение)
-
Лодонгийн Тудэв
«Песня, у которой не будет конца» / «Песня, у которой не будет конца»
(1965, стихотворение)
-
Лодонгийн Тудэв
«Разговор сердец» / «Разговор сердец»
(1965, стихотворение)
1966
-
Цане Андреевски
«Мир и мы» / «Мир и мы»
(1966, стихотворение)
-
Радоня Вешович
«Свеча на его могилу» / «Свеча на его могилу»
(1966, стихотворение)
-
Радоня Вешович
«Эскиз памятника храбрости» / «Эскиз памятника храбрости»
(1966, стихотворение)
-
Ясна Мелвингер
«Никто не имеет права разрушать жизнь» / «Никто не имеет права разрушать жизнь»
(1966, стихотворение)
-
Иван Минатти
«С того мгновения, как я узнал ее...» / «"С того мгновения, как я узнал её..."»
(1966, стихотворение)
-
Тоне Павчек
«Плененный океан» / «Пленённый океан»
(1966, стихотворение)
-
Танасие Младенович
«Время» / «Время»
(1966, стихотворение)
1967
-
Константы Ильдефонс Галчинский
«Польские звезды» / «Польские звёзды»
(1967, стихотворение)
-
Дашдоржийн Нацагдорж
«Марс» / «Марс»
(1967, стихотворение)
-
Лодонгийн Тудэв
«Крылатый конь» / «Крылатый конь»
(1967, стихотворение)
-
Лодонгийн Тудэв
«На фотографии - Земля» / «На фотографии — Земля»
(1967, стихотворение)
1973
-
Лодонгийн Тудэв
«Лунный сонет» / «Лунный сонет»
(1973, стихотворение)
-
Лодонгийн Тудэв
«Скачки верблюдов» / «Скачки верблюдов»
(1973, стихотворение)
-
Лодонгийн Тудэв
«Чай из росы» / «Чай из росы»
(1973, стихотворение)
1978
-
Иван Минатти
«С того мгновенья» / «Odkar vem zanjo»
(1978, стихотворение)
1981
-
Джо Уоллес
«А мне все снится сон» / «А мне все снится сон»
(1981, стихотворение)
1982
-
Веселин Ханчев
«Посвящение» / «Посвещение»
(1982, стихотворение)
Россия