Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя pacher на форуме (всего: 2148 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Наука и технологии > Научная и научно-популярная историческая литература > к сообщению
Отправлено 30 апреля 10:59
цитата Newbie
А Панасенков подойдёт?

А у него что есть по эпохе Александра №1 кроме войны 1812 года? Про войну мне не интересно
Произведения, авторы, жанры > Джеймс Баллард (Боллард). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 29 апреля 20:44
А известно что нибудь о дальнейших планах Фанзон на Балларда после собрания рассказов? Что нибудь из нефантастики можно ждать?
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению
Отправлено 28 апреля 15:35
цитата Seidhe
Это достойно быть помещённым в цитаты Кличко. Или Стэтхэма.

Скорее постоянное циничное игнорирование норм русской пунктуации достойно того, чтобы наконец привлечь внимание модератора
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 апреля 13:40
О политических воззрениях Энн Маккефри что-то известно? Алая (Красная) звезда — это не метафора страшной коммунистической угрозы у нее? Кто знает?
Другая литература > Античная и средневековая литература > к сообщению
Отправлено 22 апреля 17:42
цитата mahasera
Наконец купила “Историю” Геродота в переводе Мищенко.

О каком издании речь, не подскажете?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 22 апреля 16:49
цитата _Pir_

Вся надежа с Бенкрофтом на самиздат?

Судя по оценкам и отзывам на Фантлабе, окончание у цикла не самое удачное, рейтинг ниже, чем у предыдущих книг8:-0
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 21 апреля 10:59
цитата gamarus
Вас такие мысли в Эрмитаже тоже посещают?

В Эрмитаже нет (люблю древность, барокко и классицизм), но в Новой Третьяковке на Крымском валу — да.
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 21 апреля 09:17
цитата gamarus
Тоже по разному. У меня, как вы называете, вполне себе визуализация, но иллюстрации никогда не мешают. Мало того, у меня много книг с разными комплектами иллюстраций от разных художников и я люблю сравнивать полученные образы.

Но вот купили Вы книжку с иллюстрациями, их много и они Вам не нравятся. Гордеев, к примеру, или Иванов, не важно. И думаете, такой, зачем столько места зря испортили, уж лучше бы книга была тоньше и без иллюстраций, чем так неудачно иллюстрирована. А вы за них заплатили между прочим лишние несколько сот рублей
Произведения, авторы, жанры > Джин Вулф. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 20 апреля 16:55
цитата Aleolyias
Ну я вообще после 2013 года книги российских издательств больше не покупаю. Просто нет ни малейшего смысла.

Почему после 2013 если не секрет? Это как-то идеологически обосновано?
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 апреля 16:16
цитата Aleolyias
Вопрос, почему отвратительные?

С точки зрения холдера. Первый обряд запечатления в "Полете дракона" например содержит отталкивающие подробности, как вылупившиеся из яйца дракончики убивают и калечат не понравившихся им детей. Далее на этом внимание не акцентируется, но такие эксцессы явно не добавляют любви к ним у посторонних (холдеров). Процесс поедания пищи драконами тоже выглядит не слишком аппетитно. Не говоря уже о том, что они уничтожают поголовье крупного рогатого скота и домашней птицы.
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 20 апреля 16:08
цитата mcleod
Хотелось бы не просто допа Пугачёва, а иллюстрированного переиздания. Если это, возможно, конечно. Я не шарю в иллюстрациях

Если "не шарите" в иллюстрациях, то зачем они вам? Просто лишь бы были?
Наука и технологии > Научная и научно-популярная историческая литература > к сообщению
Отправлено 20 апреля 14:47
цитата oberond
ЖЗЛовская биография Николая I от Выскочкова была скучновато написано (при исторической добротности)

Мне так не кажется, но я понимаю, что у всех свои критерии занимательности. Кто-то ждет от биографии монарха исторических анекдотов, сенсаций и клубнички, например. Тут всего этого пока что нет. Но я еще не дочитал, так что не могу судить объективно.
Наука и технологии > Научная и научно-популярная историческая литература > к сообщению
Отправлено 20 апреля 12:49
цитата ИСТОРИК ПРАВА
Выскочков Леонид Владимирович Николаевская эпоха. Очерки истории России второй четверти XIX века (Комплект в 2х тт.)https://www.ozon.ru/product/nikolaevskaya...

Сейчас как раз читаю, шикарная монография...
Подскажите, по эпохе Александра Первого что-то подобного уровня есть? Можете порекомендовать? Не социально-экономическая история и не про войну 1812 года, а чтобы эпоха подавалась через призму личности монарха и жизни двора и работы госаппарата. Если есть еще какие-то общие работы по культуре александровской эпохи, тоже буду признателен.
Графические романы, комиксы, манга > Посоветуйте графический роман/комикс/мангу > к сообщению
Отправлено 20 апреля 12:35
цитата Knyaz9
"Скалолаза"

проблема в том, что эта манга в России официально не издавалась, а пиратка качеством не очень
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 апреля 12:11
цитата omaksimov
Так кто тут главный в паре — человек или файр? Файры паразитируют на людях?

Ну это и в отношении драконов можно задаться таким вопросом. Отвратительные плотоядные рептилии, ментально подчинившие своих партнеров-людей и управляющие их эмоциями
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 апреля 14:33
цитата Aleolyias
Я его как одну книгу читаю. Романы по объему небольшие.

Как я понимаю, не стоит читать в том порядке, как Вы приводите (по внутренней хронологии цикла), так как:
1. Некоторые приквелы, написанные позже "классических романов" (а это Трилогия Всадники Перна+ Арфистка Менолли + Все вейры Перна) уступают им по качеству и вы можете разочароваться, не дойдя до нормальных вещей.
2. Приквелы написаны больше для фанатов, влюбленных в мир Перна и раскрывают отдельные его грани, при этом автор исходит из того, что основные события и какие-то базовые вещи, вам уже хорошо известны из классических романов.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 16 апреля 14:08
цитата Seidhe
Первая — ваще огонь!

Тексту романа не соответствует от слова совсем. Боюсь представить, чтобы сказали поклонники цикла, если бы Азбука сейчас опубликовала что-то подобное... Зато интригует и настраивает на позитив
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 16 апреля 14:04
цитата просточитатель
Круть! Особенно вторая) А что за издание?

Она есть на фантлабе
https://fantlab.ru/edition263395
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 16 апреля 12:52
И еще
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 16 апреля 12:51
Извините, не удержался. Мои любимые импортные обложки к Полету дракона и Странствию дракона Маккефри :-)))
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 апреля 12:19
Вторая книга цикла "Странствие дракона" (почему такое название, кстати?) понравилась чуть менее первой, но все равно это замечательное ностальгическое science fantasy с симпатичными героями (людьми и драконами). Не знаю, относить ли к недостатку отсутствие в книге "нормальных" антагонистов. Те, что есть (Трон, Килара, Мерон) производят впечатление каких-то недотёп, а Килара вообще вызывает скорее жалость. Путешествие Фнора к Алой Звезде описано эффектно, но максимально нереалистично. Защитными шлемами почему-то никто не пользуется, дышать в атмосфере другой планеты не обязательно, можно просто задерживать дыхание. И зачем была нужна эта экспедиция, так и осталось в итоге непонятным. И зачем Мерон хотел послать туда своего файра? Почему червяков, поедающих нити, на северном континенте считали вредителями? Все важные открытия (телеграф, бумага т.п.) совершаются на коленке за пару минут в течение одного Оборота. Эротики несмотря на заявленные свободные нравы Вейров, как-то не хватает. Любовная линия Фнора и Брекки унылая (ИМХО). Хотелось бы больше описания быта лордов и холдеров. Ну да ладно, жду теперь арфистку Менолли. Надеюсь там автор побольше развернется по части мироустройства и метсной экзотики
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 16 апреля 10:24
DimaShev, есть исключения, согласен. Писателей-приключенцев (Верна и Буссенара) вроде иногда неплохо иллюстрировали (Ру, Фера, Кастелли). А вот с иллюстрациями к историко-авантюрным романам плаща и шпаги — там плохо обычно всё.
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 16 апреля 09:25
цитата ig.us
Единственное что расстраивает — это иллюстрации.

Да, согласен, французские журнальные иллюстрации 19 века -вещь сильно на любителя (ИМХО, вообще низкосортный примитив). Кроме Лелуара, конечно
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 15 апреля 15:47
цитата Artistic2008
В сравнении с "Графиней де Монсоро" как небо и земля, не знаю, что там может быть "на уровне".

Вы зачем антирекламу книге устраиваете? Теперь книгу никто не купит, Азбука обидится и бросит издавать Дюма в серии, такой у Вас хитрый план?
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 15 апреля 13:06
Коллеги, еще вопрос по Желязны, поправьте если ошибаюсь. Джека-из-тени предпочтительно читать в переводе Гольдича? А ночь в одиноком/тоскливом октябре в переводе Жикаренцева? Или нет?
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 14 апреля 17:26
цитата k2007
Я бы в плане рассказов начал бы с "Варианта единорога" и "Последнего защитника Камелота"

цитата Karavaev
купите какой-нибудь из томиков, что сейчас Фанзон издает

Спасибо за совет, так и сделаю тогда
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 14 апреля 16:50
Коллеги, как думаете, знакомство с творчеством Желязны с первого тома этого 6-томника рассказов можно начинать?
Я давным-давно, еще в студенческие годы пытался начать читать его Хроники Амбера, не понравилось и бросил. Думаю дать писателю второй шанс
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 8 апреля 15:40
цитата khguyrhjg
и Леон. Леонова?

Пирамиду:cool!:
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 7 апреля 14:11
цитата heleknar
Ну и где в первых книгах https://fantlab.ru/work9865 хоть немного НФ?

В первых книгах есть такие темы как:
1. Перемещения во времени и связанные с этим парадоксы
2. Научно-технический прогресс, изобретения (огнеметы, телеграф и т.д.)
3. Борьба с инопланетной формой жизни, с привлечением научных данных, доступных на тот момент (астрономия, механика)
4. Телепортация, в том числе в космосе
Вообще сама идея изменения природы с помощью поступательного накопления научных данных характерна для НФ, а не фэнтези
Полет дракона ненаучен с точки зрения научной картины мира на текущий момент, ну так и сверхсветовой двигатель тоже не научен.
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 7 апреля 10:08
цитата omaksimov
2) Население разбросано по маленьким населенным пунктам. За 400 лет уже должны были возникнуть большие портовые города — центры торговли. Должны были быть попытки создать империю. Ничего этого нет.

Я не прочел еще весь цикл, а только первые две книги, но могу предположить что действительно все ресурсы отвлекаются на борьбу с Нитями и после их прохождения весь северный континент будет похож на выжженную пустыню с небольшими оазисами и пещерными поселениями, что в итоге тормозит прогресс. Никакие драконы и огнеметы с HNO3 не дадут 100% защиты от 50 летних бомбардировок. И каждый раз цикл начинается заново с чуть более верхней точки, что 200-400 лет назад.
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 7 апреля 09:59
цитата Дюша
Не забывайте, что это не крестьяне Российской Империи. Пускай науки у них и деградировали, но многие устои всё ещё от колонистов. И вполне возможно, что знания по контрацепции и гинекологии сохранились в большом объёме. То есть они могут регулировать численность населения. И, в принципе, должны это делать — планета не богата на ресурсы

Или высокая детская смертность (более 50 % может быть). Нормальное средневековье же
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 6 апреля 16:25
Коллеги, я вот думаю по поводу перемещения во времени пяти Вейров на 400 лет в будущее, описанного в "Полете дракона"... Если бы Древние Вейры не откликнулись на просьбу Лессы, ведь ничего бы не изменилось? Не было бы никакого исчезновения Вейров и соответственно нехватки всадников при очередном прохождении Алой звезды во времена Лессы? То есть действие и отсутствие действия приведут к одинаковым последствиям, что обесценивает и подвиг Лессы и самопожертвование Древних ради потомков? Тогда зачем это понадобилось в сюжете? Разве что автор когда начинала писать первую повесть, которая потом была включена в Полет, еще сама не знала о причинах запустения 5 Вейров и не планировала их использование, и только потом это всё придумала, когда начала дальше развивать сюжет...
Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению
Отправлено 2 апреля 15:57
цитата C.Хоттабыч
цитата spettro
почему никто не хочет увидеть в ЛП, ну не знаю, Валерия Флакка. Чем он вам не угодил.

spettro , у меня подход простой: если от латинского поэта до нас дошел только огрызок одной поэмы, да еще считается, что написана она в подражание греческой (дошедшей до нас целиком и уже переведенной на русский и даже изданной в ЛП), то в очереди "хорошей антички" на перевод я бы ее на первые места не ставил. Это как с "Ахиллеадой" Стация: замечательно, что перевели, но... только слюнки потекли, а чтение внезапно закончилось на полуслове.

Валерия Флакка хотим, но больше сначала хотим "Пунику" Силия Италика! При этом хотел бы возразить, что незаконченные эпические поэмы не могут считаться менее ценными. Незаконченных (или формально незаконченных) крупных эпических поэм от латинских авторов античности осталось гораздо больше, чем законченных...
Графические романы, комиксы, манга > Планы издательств по выпуску графических романов/комиксов/манги/артбуков > к сообщению
Отправлено 2 апреля 14:57
GraceDis, жаль, коли так будет
Про Макбета хотелось бы что-то новенькое почитать
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 2 апреля 13:49
Как я понял из прочтения первых двух книг цикла, всадники в процессе борьбы с нитями часто получают ожоги лица, либо от самих нитей, либо от драконьего пламени. Интересно, почему не одевают шлемы или какие-то защитные маски
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 2 апреля 12:11
цитата paloozer
и вот как Кельсер скорее всего вернулся в физический мир

Ничего не понятно, может быть поясните (под спойлером)?
Графические романы, комиксы, манга > Планы издательств по выпуску графических романов/комиксов/манги/артбуков > к сообщению
Отправлено 2 апреля 11:52
В планах Азбуки
Макбет: графический роман
Авторы: Томас Дэй, Гийом Сорель
https://azbooka.ru/books/makbet-grafiches...
цитата
Шотландия, XI век. Возвращаясь в крепость после долгой битвы, Макбет и Банко, два доблестных воина, сталкиваются с тремя ведьмами. Их пророчество недвусмысленно: первый станет королем, а второй увидит, как его потомки унаследуют трон. Эта встреча знаменует начало серии трагических событий, запечатленных в одной из самых известных пьес Уильяма Шекспира.
Опираясь не только на это классическое произведение, но и на стоящую за ним шотландскую легенду, Гийом Сорель и Томас Дэй создают потрясающую визуальную интерпретацию этой истории, столь же драматичной, сколь и жестокой.

Надеюсь, что одним только пересказом Шекспира авторы не ограничатся, по крайней мере аннотация на это намекает
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 2 апреля 11:38
цитата X@POH
Анонс от издательства: Роман Шмараков "Плавание Тевсьера"

Спасибо большое, очередной Шмараков у меня к покупке обязателен:beer:
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 2 апреля 11:14
цитата Дюша
Так это старые всадники, у них проходит второе Падение. Выгорание и кукуха поехала. Плюс столкновение реальностей. Ну как какой-нибудь Великий Князь попал бы в современную Москву на обычных правах, а не как вип-гость

Тот "зеленый" всадник из Древних, что ударил Фнора ножом, был эмоционально нестабилен, так как у его дракона (зеленой самки) неожиданно для него начался период ухаживания. Всадники, ментально связанные со своим драконом, тоже в этот момент теряют голову, вспомните поведения Флара по отношению к Лессе во время первого брачного полета Рамоты. Тот всадник нарушил дисциплину — он вообще не должен был покидать свой Вейр. Этот момент подробно разбирается на встрече предводителей Вейров.
Произведения, авторы, жанры > Жанр «Фэнтези». Общие вопросы, тенденции, обсуждение различных аспектов жанра. > к сообщению
Отправлено 31 марта 17:46
цитата Кот-в-Кубе
И, самое главное, где "слон"? Где "ВК" Толкина?!

В ВК имеется сильный христианский подтекст. Не говоря уже про отсылки в мифологию. Не всякий автор фэнтези — профессор филологии в оксфорде
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 31 марта 00:17
Кстати вопрос к тем кто читал цикл — там говорится, как они борются с нитями ночью? Или нити падают с неба только днём?
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 31 марта 00:15
В Полете дракона очень невнятное описание, как Лесса с Фнором впервые попали на Южный континент. Они как будто телепортировалась сразу к берегу Южного континента, к некой точке, упомянутой в записях. Но разве можно телепортироваться туда, где до этого сам не был и не представляешь, как это выглядит?
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 марта 22:38
Ну теоретически можно телепортироваться до знакомого берега, а дальше лететь над океаном, пока не устанет (и тогда вернуться обратно через промежуток) или пока не покажется остров. Там взять ориентир и далее опять лететь, и так пока не пересечёт океан
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 марта 22:06
А как вообще можно эффективно уничтожать нити в воздухе при помощи драконов? Даже если они идут волнами и можно с точностью до минуты предсказать их появление той или иной точке (невероятно, но допустим). Площадь падения точно должна быть на много квадратных километров, как ее можно всю драконами перекрыть. И как они на такой маленькой площади друг дружку не спалили?
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 марта 17:08
цитата Консул
А какая замена Вам больше нравится: дракона, драконка, дракониха, драконесса, дракиня, драконша?

Драконарка/драконерка :-)))
А если серьезно, то в старом переводе (по крайней мере в "Полете дракона", продолжения еще не читал) политкорректно обошли оскорбительные феминитивы. Рамоту называли просто по имени или "она", никаких драконок/дракониц/драконш не было. В крайнем случае "самка дракона".
Произведения, авторы, жанры > Энн Маккефри. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 марта 12:06
цитата dadamisha
Хочу спросить тех, кто приобрёл "Всадники Перна" от Азбуки. Как нравится перевод? Потому что ознакомительный фрагмент на маркетплейсах как-то не впечатлил

Я прочел параллельно "Полет дракона" в старом переводе Нахмансона и в новом Плешкова. Все имена и термины в них выверены. Новый перевод вполне можно читать, субъективно он мне показался чуть более литературно отредактированным по сравнению со старым. Пролог в новом издании содержит гораздо больше информации, чем в переводе Нахмансона (возможно новый перевод делался по какой-то расширенной редакции?) Единственное что покоробило в новом переводе — встречается слово "драконица". Брр... Еще почему-то в издании БК не повезло Лессе — из ее имени периодически пропадает одна буква "с".
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 30 марта 10:32
цитата k2007
Daozit у вас часть надписей на корешке вверх ногами

Все прекрасно читается, если монитор повернуть на 180 градусов по вертикали. У меня получилось, попробуйте Вы тоже
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 26 марта 22:40
цитата PetrOFF
pacher, как я вижу переводчика 98 года рождения с псевдонимом Нерембо:

PetrOFF :-)))
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 26 марта 21:52
Karavaev, мужик с мечом был на старой обложке. А новую вы еще не видели, но осуждаете.
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 26 марта 17:39
fluser, у Селина какой-то совсем юный переводчик с претенциозным псевдонимом... Вы ему доверяете????
⇑ Наверх