| Vovan21IV
Vovan Maks Украина, Киевская обл., Киев |
![]() |
Самиздат |
Сортировка: по порядку
Рекс Стаут
Команда Раббера / The Rubber Band [= To Kill Again; Снова убивать; Резиновая банда; Шайка Хлыста]
роман, 1936
Вульфу предстоит разрешить два связанных друг с другом сложных дела — снять с сотрудницы крупной компании ложное обвинение в краже тридцати тысяч долларов и заставить британского лорда выплатить долг многолетней давности.
#
(191)
Джим Батчер
Возвращение веры / A Restoration of Faith
рассказ, 2002
Найти сбежавшую девочку - для такого мага как Гарри Дрезден - плевое дело. Но что делать, если она не хочет возвращаться?..
#
(350)
Джим Батчер
Б значит бигфут / B is for Bigfoot [= Б — значит Бигфут]
рассказ, 2012
Папа-йети нанимает Дрездена помочь его сыну-полукровке, которого обижают в школе.
#
(117)
Джим Батчер
Бигфут / Bigfoot [= Бигфут — клиент Гарри]
цикл
Цикл рассказов, описывающих дела Дрездена со снежным человеком по имени Речные плечи и его подрастающим сыном-полукровкой
#
(103)
(60)
Ян Флеминг
Вид на убийство / From a View to a Kill [= С прицелом на убийство; Убийство с заранее обдуманным намерением]
рассказ, 1960
На пути к штабу верховного главнокомандующего объединенных сил НАТО недалеко от Парижа убит связист, документы, которые он перевозил, похищены. Джеймс Бонд, возвращающийся с задания на австро-венгерской границе, получает указание от М принять участие в расследовании инцидента...
#
(129)
(55)
Рекс Стаут
Завещание / Where There's a Will [= Там, где завещание...]
роман, 1940
Родственники погибшего в результате несчастного случая миллионера не согласны с его завещанием, ведь им он оставил только крохи, а львиная доля состояния должна перейти его любовнице Нейоми Кари. Они нанимают Вульфа, чтобы тот убедил Кари отказаться от части денег, но выясняется, что миллионер убит...
#
(172)
Рекс Стаут
Горький конец / Bitter End
повесть, 1940
Фриц Бреннер, повар Вульфа, заболел гриппом. Вульф и Гудвин вынуждены питаться консервами. Отведав паштета, щедро приправленного хинином, Вульф приходит в ярость. Он начинает собственное расследование, чтобы жестоко покарать негодяя, осмелившегося на такое. Не успел Вульф приступить к делу, как к...
#
(125)
Рекс Стаут
Смерть там ещё не побывала / Not Quite Dead Enough [= Убитая дважды]
повесть, 1942
Вторая Мировая война. Арчи Гудвин становится майором и вынужден находиться вне дома, принадлежащего Ниро Вульфу. Вульф решает отправиться на фронт, для чего придерживается строгой диеты, занимается спортом вместе с поваром Фрицем, не заходит в кабинет и не посещает оранжереи. Гудвину поручают...
#
(147)
Рекс Стаут
Смертельная ловушка / Booby Trap [= Ловушка]
повесть, 1944
Кто-то из военных чиновников продаёт научно-технические секреты. Он подготавливает ловушку из гранаты в чемодане, чтобы обезопасить себя от человека, готового его разоблачить. В дело вмешиваются Ниро Вульф и майор Гудвин. Обнаружив виновного, Вульф склоняет того к самоубийству с помощью гранаты…
#
(137)
Рекс Стаут
Требуется мужчина / Help Wanted, Male
повесть, 1945
Визитер показывает Вульфу анонимное письмо с угрозой убийством. Он надеется на защиту знаменитого детектива. Вульф отказывается наотрез, мотивируя тем, что охрана людей — не его профиль. Он «успокаивает» визитера заявлением, что если кого-то хотят убить, то, как правило, убивают, и рекомендует...
#
(144)
Рекс Стаут
Цветов не посылать / Omit Flowers [= No flowers required; Повод для убийства; Повод к убийству]
повесть, 1948
По просьбе Марко Вукчича, своего друга, Вульф спасает от тюрьмы бывшего кулинара Вирджила Пампу, которого несправедливо обвинили в убийстве, и разоблачает истинного преступника.
#
(131)
Айзек Азимов, Роберт Силверберг
Приход ночи / Nightfall
роман, 1990
Планета Калгаш обращается вокруг шести солнц, на ней никогда не бывает ночи. У Калгаша есть не видимый в обычное время спутник. Один раз в 2049 лет он вызывает солнечное затмение на всей планете на продолжительный период. В это время люди, никогда прежде не видевшие ночи и звёзд, получают...
#
(528)
Эрл Стенли Гарднер
Дело о счастливых ножках / The Case of the Lucky Legs [= Дело об убийственно красивых ножках; Дело об удачливых ножках]
роман, 1934
Отошедший от дел провинциальный банкир, ещё не старый и крепкий человек, обращается за помощью к знаменитому адвокату с целью привлечь к ответственности пройдоху из около киношных кругов, который колесит по маленьким городкам, убеждает местных простоватых дельцов устраивать конкурсы красоты и...
#
(161)
Эрл Стенли Гарднер
Дело о фальшивом глазе / The Case of the Counterfeit Eye [= Дело о вставном глазе; Вставной глаз]
роман, 1935
К Мейсону за советом обращается одноглазый мужчина, потерявший один из сменных глазных протезов и опасающийся, что этот необычный предмет кое-кто из недругов может подкинуть на место совершения какого-либо преступления. Сделавшись клиентом знаменитого юриста, он, не успев покинуть офис, сталкивается...
#
(127)
Эрл Стенли Гарднер
Дело о племяннице лунатика / The Case of the Sleepwalker's Niece [= Племянница лунатика]
роман, 1936
Племянница Питера Б. Кента просит известного адвоката помочь с делом о разводе своему дяде. Дело осложняется тем, что супруга собирается обвинить мужа в покушении на убийство в состоянии лунатизма, что сделает ее опекуном над его имуществом. Приехав на место, Перри Мейсон оказывается втянут в дело...
#
(121)
Эрл Стенли Гарднер
Дело о подменённом лице / The Case of the Substitute Face [= Дело о замене лица]
роман, 1938
Даже находясь в отпуске Перри Мейсон умудрился найти себе дело. На этот раз его клиентом оказалась женщина, которая подозревает, что ее муж присвоил себе деньги компании и пустился в бега.
#
(113)
Эрл Стенли Гарднер
Дело магазинной воровки / The Case of the Shoplifter's Shoe [= Дело о туфельке магазинной воровки; Дело туфельки магазинной воровки; Дело о туфельке воровки]
роман, 1938
Известный адвокат помог воровке избежать ареста за кражу вещей из магазина. Позже она оказалась замешана в другое преступление - убийстве. Сможет ли Перри Мейсон помочь ей доказать свою невиновность?
#
(102)
Эрл Стенли Гарднер
Дело об игральных костях / The Case of the Rolling Bones [= Игральные кости]
роман, 1939
Филлис Лидс хочет защитить своего дядю от нападок со стороны родственников, которые собираются признать пожилого человека недееспособным и получить право распоряжаться его имуществом. Также у молодой девушки есть подозрение, что дядю шантажируют...
#
(97)
Эрл Стенли Гарднер
Дело о наживке / The Case of the Baited Hook [= Дело крючка с наживкой; Дело о наживке, или Женщина в маске; Дело о приманке]
роман, 1940
К Перри Мейсону обратился известный акционер Полтхэм и попросил защитить свою спутницу, пообещав вознаграждение в десять тысяч долларов. У адвоката есть одно препятствие - он абсолютно не знает, кто эта таинственная женщина, которая нуждается в его услугах.
#
(97)
Роберт Сальваторе
Гвенвивар / Guenhwyvar
рассказ, 1995
Рассказ о прошлом боевой подруги Дзирта До'Урдена - пантеры Гвенвивар. Искусный маг близок к завершению работы над созданием могущественного артефакта, но его друг, эльф, не в восторге от мысли, что для окончания труда волшебника необходимо принести в жертву прекрасное величественное животное - пантеру.
#
(310)
Роберт Сальваторе
Первая зазубрина / The First Notch
рассказ, 1989
Первое приключение Бренора, дворфа из клана Боевого Топора, будущего короля Мифрилл-Холла, первый серьезный поединок, первая зарубка на его топоре.
#
(164)
Лаура Джефферсон
Летние сомнения / A Midsummer’s Questing
рассказ, 2003
Молодой Джорем Мак-Рори возвращается из семинарии в родной замок. Юноша намерен вскоре принять духовный сан и дать обет безбрачия. Начинается лето, но красота природы не может заполнить пустоту в душе и избавить от сомнений в правильности выбора.
#
(11)
(11)
Глен Кук
Тёмная война / Darkwar
цикл
Цикл научной фэнтези, действие которого происходит в мире волкообразных людей, живущих по законам Стаи. Их планета разделена на 2 части - одну населяют дикие племена, другую - останки высокотехнологичной цивилизации. Этот контраст колдовства и технологии, выписанный Куком с присущим ему мрачноватым...
#
(335)
Кэтрин Куртц
Легенды Дерини / Deryni Tales
антология, 2002
"Хроники Дернин". Уникальная сага - "фэнтези", раз и навсегда вписавшая имя Кэтрин Куртц в золотой фонд жанра "литературной легенды". Однако в этот сборник включены рассказы, принадлежащие перу НЕ ТОЛЬКО САМОЙ КЭТРИН КУРТЦ, но и лучшими - вернейшими! - из ее учеников. Произведения, в которых...
#
(79)
Кэтрин Куртц
Год короля Йавана / King Javan's Year
роман, 1992
Слабый и болезненный король Элрой умер. Регенты, желающие сохранить свою власть, пытаются передать корону Райсу-Майклу в обход Джавана, брата-близнеца Элроя. Умный и талантливый Джаван пресекает эти попытки, но сможет ли он и дальше противостоять могущественным противникам?
#
(96)
Джонатан Страуд
The Dagger in the Desk [= Кинжал в столе]
рассказ, 2015
Наша любимая троица начинает, как им кажется, простенькое расследование в Академии Святого Симеона для одаренных детей. Однако расследование оказывается далеко не таким простым, как им кажется... и даже опасным.
#
(150)
Роберт Джордан, Тереза Паттерсон
Путеводитель по миру: Колесо Времени / The World of Robert Jordan’s The Wheel of Time [= Колесо Времени. Иллюстрированная энциклопедия]
энциклопедия/справочник, 1997
Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной...
#
(291)
Роберт Джордан
Удар по Шайол Гул / The Strike at Shayol Ghul
рассказ, 1996
(сетевая публикация)
Война Силы продолжается уже многие годы, и перевес медленно, но неотвратимо склоняется на сторону Тёмного и Отрёкшихся. Постепенно Айз Седай приходят к выводу, что успех возможен, только если разорвать связь Тёмного с его слугами, а значит, надо закрыть Скважину, возникшую на горе Шайол Гул. Но даже...
#
(359)
Роберт Джордан
Новая весна / New Spring
роман, 2004
Завершается долгая и трудная Айильская война. Во время решающего сражения у стен Тар Валона юная Принятая Морейн Дамодред становится свидетельницей Предсказания Гайтары Моросо, в котором та объявляет о возрождении Дракона, а следовательно, и о приближении Последней Битвы с Темным. С этого момента...
#
(967)
Роберт Сальваторе
Соратники поневоле / Comrades at Odds [= Друзья познаются в беде]
[Друзья познаются в беде]
рассказ, 2006
Действия рассказа начинаются сразу после событий «Двух мечей». Военные действия между Королевством Многих Стел и Мифрил-Халлом временно прекратились и в Лунном лесу появилось много странников, каждый из которых преследует свои цели. Темный эльф Дзирт До"Урден и лунная эльфийка Инновиндиль...
#
(156)
Роберт Сальваторе
Вступительный взнос / The Dowry
рассказ, 2004
Уйдя из Мифрил Халла, Дзирт и Кэтти-бри отправляются в Глубоководье, чтобы вступить в команду капитана Дюдермонта, охотника на пиратов. Но прежде чем отправиться к Дюдермонту, они решают нанести пиратам удар на суше. Первой их целью становится известный пиретский предводитель Тургод...
#
(405)
Роберт Сальваторе
Тёмное зеркало / Dark Mirror
рассказ, 1993
Дзирт До'Урден помогает группе фермеров освободить их родных, захваченных орками во время набега на деревню. Среди спасенных пленников он обнаруживает крайне необычного гоблина...
#
(358)
Роберт Сальваторе
Третий уровень / The Third Level [= Третий уровень обмана]
рассказ, 1994
Рассказ возвращает читателя во времена юности знаменитого убийцы Артемиса Энтрери. Юноша, пока что служащий мелким подручным в гильдии Паши Басадони, вынужден вступить в игру не на жизнь, а на смерть с коварным отравителем Тиблисом Роюзетом. От того, как Артемис выйдет из этой ситуации, будет...
#
(118)
Пол Андерсон
Смерть и рыцарь / Death and the Knight
рассказ, 1995
В этот раз Мэнс Эверард отправляется в Париж, 11 октября 1307 года, чтобы вытащить из беды агента Патруля, работающего в Ордене тамплиеров. Через два дня должны начаться первые аресты храмовников...
#
(177)
(17)
(13)
Елена Михалкова
Мужская логика 8-го Марта
рассказ, 2008
Рассказ, в котором читатель впервые знакомится с Макаром Илюшиным - молоденьким помощником юриста. Ещё не образовался легендарный тандем двух частных сыщиков (Илюшин - Бабкин), которым предстоит распутывать сложные криминальные истории. Но уже сейчас Макару представляется возможность блеснуть своей...
#
(22)
В. Ляпоров
Медвежата
рассказ, 1991
Милые медвежата... Милые ли... Ужас преследующий по пятам каждого, кто столкнётся с ними. В глубоком космосе есть только один выход. Смекаете?...
#
(3)
(6)
(82)
Юрий Петухов
Давным-давно
рассказ, 1990
Где кроются корни сказки о Бабе-Яге и Иване-дураке? Возможно, жила когда-то старая королева амазонок Ба-Баян-Га, пережившая своих дочерей, и в плен её жестокого племени попал молодой воин Иан.
#
(37)
Дж. Р. Р. Толкин
Как Лунный Дед засиделся / The Man in the Moon Stayed Up Too Late [= The Cat and the Fiddle: A Nursery-Rhyme Undone and its Scandalous Secret Unlocked;Как Житель Луны засиделся допоздна; « Есть славный постоялый двор у старого холма...»]
стихотворение, 1923
В деревеньке под горой стоял трактир с веселыми и немножко сумасшедшими обитателями, но, в общем-то, очень хорошими ребятами. И вот однажды Лунный Человек в парадных штанах спустился к ним на огонек. Хлебнув немного, он с непривычки заснул под столом. Но рассвет-то приближался, а луну увести за...
#
(334)
Дж. Р. Р. Толкин
Как Лунный Дед поторопился / The Man in the Moon Come Down Too Soon [= Why the Man in the Moon Come Down Too Soon; Как Лунный Дед поспешил на обед; Почему Человек-с-Луны спустился вниз так быстро; Как Житель Луны сошёл с вышины; «Жилец Луны был облачен в серебряный хитон...»]
стихотворение, 1923
У одинокого лунного обитателя были опаловая корона, алмазы и башня из слоновой кости. Но он мечтал о людских страстях, земной суете, огнях и вине. Но как же далеки мечты от реальности!
#
(354)
Дж. Р. Р. Толкин
Каменный Тролль / The Stone Troll [= The Root of the Boot; «Тролль уныло на камне своем восседал,..»]
стихотворение, 1936
Стихотворение Джона Толкиена, вошедшее в роман "Властелин Колец", где его читает Сэм. Некто Том приходит к троллю-людоеду и требует отдать кости, якобы принадлежавшие его дядюшке. Тролль отказывается, и хочет съесть самого Тома. Герой даёт троллю пинка под зад, но зад у тролля каменный, и Том лишь получает огромный синяк.
#
(329)
Дж. Р. Р. Толкин
Олифант / Oliphaunt [= Олифан; «Серый как мышь, ростом до крыш...»]
стихотворение, 1927
Стих написан от имени гигантского существа, похожего на слона, и представляет собой его описание.
#
(316)
Дж. Р. Р. Толкин
Последняя песня Бильбо (спетая им в Серой Гавани) / Bilbo's Last Song (At the Grey Havens)
стихотворение, 1973
Песня, которую Бильбо спел перед тем, как уплыть на Тол Эрессеа.
#
(266)
(5)
