Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «ergostasio» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 15 сентября 2010 г. 00:47

Сперва – оправдания :)

«Громбелардская легенда» Феликса Кресса – слабое произведение. Слабое – по всем статьям: сюжетом, героями, языком... Не так, правда, как это зачастую выходит у большинства авторов «Армады» — скорее, со всеми родовыми пятнами «культурного шока» девяностых: того самого, что дал польскому читателю Сапковского, но поставил предел для многих и многих прочих (чтобы ощутить ситуацию, достаточно вспомнить «Нет золота в Серых горах» — статью горько-ироничную, но ставящую весьма точный диагноз не авторам, но времени). Кресс, как по мне, именно оттуда, из того поколения и из тех попыток.

В принципе, это даже не «черная fantasy», как нам обещает серийное оформление: это «чОрная fantasy» — с героями-функциями и почти без внутреннего измерения, с ходульными одноходовками в качестве сюжетных схем, со своеобразной «конановщиной» в описании мира – когда о важных фактах вспоминают лишь в точке столкновения с ними, поскольку «здесь-и-сейчас» сюжету требуется некоторая конкретная деталь (грязь на дороге, явление злобного духа, кусок мяса в переметной суме подорожного); едва сюжет двигается дальше, об этом факте уже никто и никогда не вспомнит (на всякий случай: говорю это без осуждения, просто констатируя; это не хорошо и не плохо, вся авантюрная англоязычная фантастика первой трети двадцатого века, купно с Берроузом и Говардом, писалась сходным образом).

То есть, Кресс как автор мне мало интересен, и еще менее интересно критиковать его за фактаж и незнание матчасти – в том числе и потому, что подобные споры заканчиваются весьма однообразно: Высокие Договаривающиеся Стороны, объявив претензию или контраргумент, быстренько утекают куда-то в сторону, да и аргументы/контраргументы вскоре скатываются до наших повседневных представлений и знаний о современной экономике и обществе, что – при чтении медиевальной фэнтези – как-то смущает.

Но, поскольку книга написана-издана-прочитана, попробую сыграть в несколько другую игру: представить, что АВТОРА «Феликс Кресс» не существует, а мы говорим о романе как бы «изнутри» (благо, Крес дал нам на это если не право, то шанс, обрамив текст двумя письмами и превратив роман в прозрачную, но мистификацию). Кстати сказать, поскольку, пока писались эти вот заметки, с Крессом я сроднился, а книгу – поистрепал, не могу не сказать, что мир и потенциальные сюжетные ходы в этом мире остаются тем, что в авторе наиболее привлекает.

И – в силу всего вышесказанного – еще одно предупреждение: все нижепредставленные попытки сыграть с «Громбелардской легендой» в Броделя пополам с Переслегиным – несерьезны с самого начала, сколько бы я не надувал далее щеки ;)

Итак, приступим.

Вводная

Прежде всего, обратим внимание на два письма, имеющиеся в книге, и отметим, что адресат у обоих один и тот же человек – Н.Р.М.Верена, одна из главных героинь «Лент Алера». Более пристально мы попытаемся покрутить это в разделе конспирологическом, пока же ткнем пальцем в обстоятельство, никем ранее из читателей не отмеченное: Н.Р.М.Верена, между написанием книги и прочтением ее Готахом-посланником, по прозвищу Глупый, или Безумный, превратилась из Первой наместницы Верховного судьи Имперского трибунала в Громбе в Княгиню-представительницу императора в Громбе. Для того, как излагаются нам события в романе, это, полагаю, имеет немаловажное значение.

Но об этом – позже.

География и природные условия

Для Громбеларда природные условия – то, что наиболее бросается в глаза внешнему наблюдателю. Нам же природные условия помогут разобраться в ритмах жизни и ограничениях социального и экономического характера.

Но сперва несколько слов о Шерере в целом.

Демография

Нижеследующее – наиболее гипотетический раздел в нашем анализе: как повелось в любых реальностях, авторы исторических документов неохотно упоминают что бы то ни было, относящееся к проблемам демографии.

Мир вещей

То, что лежит на поверхности любого текста, то, за что перво-наперво зацепляется взгляд читателя, то, что нас привлекает, но на что мы, как правило, никогда не пытаемся взглянуть пристально (или же – в чем просто находим одну-две достаточных для нас детальки).

Мир вещей.

Начать, пожалуй, следовало бы с чего-то, наиболее близкого к проблемам, которые мы уже попытались рассмотреть. А значит – с пищи.

Пища

Питье

Дом и обстановка




Статья написана 10 сентября 2010 г. 01:36

Первый раз я читал А.Столярова в 1990-м – сборник «Изгнание беса», непривычная обложка, чумовые иллюстрации, удивительный рваный ритм, сюжет и богатство идей, на которые автор был удивительно щедр, жесткость автора и текста к героям, когда не оставалось ни то что надежды – а и силы хватануть ртом воздух. Книга почти физически перестраивала что-то внутри (кстати, таков был, отчего-то, эффект от всех четырех томиков серии «Новая фантастика» — «ОЗ, или Сорок лет спустя» Стругацких (прочитанных, впрочем, пару годами ранее, в «Юности»), «Опоздавшие к лету» Лазарчука (первые три части цикла), «Очаг на башне» Рыбакова, за который, кстати, – потом, намного позже, – прощались многие странности поздней его прозы). Заглавное «Изгнание беса» отчего-то казалось тогда самым пронзительным (наверное, потому что героями были подростки – входило как-то в резонанс); самым же странным и крышесносным – «Телефон для глухих», который тянуло перечитывать, чтобы все же попытаться разобраться с вязью событий.

Потом, в 1992-м был «Малый Апокриф» — самая странная книга первой половины девяностых, в которой (тогда) выстреливало все: и проза, и поэзия. Входило в резонанс с тогдашним моим, читателя, ощущением «города-и-мира». «Альбом идиота», «Ворон», «Сад и канал» — в девяносто втором-третьем, их тянуло перечитывать раз за разом.

В 1993-м вышел сборник «Монахи под луной», с которым «ранний Столяров» достиг какого-то внутреннего предела. Заглавный роман невозможно было читать влёт, наискось – невозможно чисто физически; приходилось откусывать небольшие фрагментики, протискиваться сквозь вязь слов, рисующих душный, пыльный, серый мир. Слова пережимали читателю глотку, и можно было или возненавидеть автора и отбросить книгу, или передвигаться неспешно, от укрытия к укрытию, слегка офигевая от того, как это сделано...

(Всё сопутствующее, все ставшие мне известными позже, уже в двухтысячных, «будешь долго стругать – станешь столяровым», апломб и гордыня, знаменитый доклад и прочие знаки живого человека для тогдашних текстов – и восприятия их – не значили ничего; человек – отдельно, книги – отдельно).

С выходом сначала «Детского мира», а потом «Богов осенью» — все переменилось. Не то что-то ушло, не то что-то добавилось в авторе и в читателе, однако столяровские романы/рассказы/повести девяностых в резонанс не входили. «Просто проза», пусть и хорошо (а то и прекрасно) написанная. Потом был еще странный, выбивающийся из всех тогдашних канонов «Жаворонок», после которого Столяров исчез – до второй половины двухтысячных. Где-то вдали мелькнул и исчез, до наших полок не добравшись, «Наступает мезозой». Стали появляться отдельные рассказы и повести; «Нева», «Если»... Вышел «Освобожденный Эдем» — странный пересказ около-переслегинских идей: живо, полемично, но...

И теперь, наконец, новый сборник.

Но – все так же: «довольно странные впечатления», которыми не могу не поделиться.

Прежде всего, о несомненном плюсе – это целостный авторский сборник: не «с мира по нитке – голому рубашка», как это частенько случается в наших палестинах со сборниками, а вот именно подборка текстов, где автор раз за разом проворачивает камешек персональной идеологии новыми гранями. А рассказывает автор – о будущем. О том будущем, фрагменты которого вполне возможно заметить здесь-и-сейчас. Пожалуй, не было бы преувеличением говорить, что рассказы сборника выстраиваются в эдакий «тезис – антитезис – почти-синтез».

Тезис. «Мелодия мотылька». Самый отвратительный вариант будущего в сборнике: мир, глобализированный до последних пределов, мир, где не осталось ничего, кроме корпораций, превратившихся в окромешные организмы с человеком-функционалом на службе; есть, правда, и «мир-за-стеной», но он живет по неясным смутным законам и присутствует лишь в картинках корпоративных медиаканалов – измененных относительно реальности. Нарочито сухой и безыскусный (ну, как для Столярова) язык, функциональность которого прерывается и прорывается лишь там и тогда, когда в наперёд расчерченную реальность этого будущего вдруг врывается Любовь – как фактор, планированию не поддающийся и оттого подлежащий безусловному купированию. Простенькая история о, без малого, Ромео и Джульетте будущего – и предсказуемая притом, поскольку мы давно и твердо знаем, чем заканчиваются истории всех бывших и грядущих ромео и джульетт. И при этом – непривычная для нынешней фантастики объемность мира, встающего за авторскими словами, – пусть даже этот мир и воплощает распространенные здесь и сейчас не то страшилки, не то ожидания. Мир, где дети выращиваются в корпоративных детских домах, а жизнь предсказуема до последнего вздоха, до выбора жены из корпоративного альбома (с предоставлением, понятное дело, льгот и скидок на персональное виртуальное пространство). Место, где виртуальность отменяет и мир вещей, и мир вообще – где и одежный шкаф, и Венеция, куда ты отправляешься в корпоративный тур, – одинаково нереальны (и именно оттого обладают наивысшей ценностью). Мир, где твое персональное пространство – лишь выкупленные виртуальные модули, и до океана не дойти никогда, а по песку ползет все тот же, тот же, тот же краб – раз за разом и навсегда. Мир, где даже проблеск надежды – не более чем хрупкие крылья виртуального мотылька, получающего свободу, лишь пока не завершится скрипт. И все это – почти без эмоций, без проклятий в сторону будущего и почти без экзальтаций вокруг растоптанных жизней и судеб.

Антитезис. «Звезды и полосы». Если «Освобожденный Эдем» был своего рода «переслегин-лайт», то «Звезды и полосы» — «комикс-для-тех-кто-все-равно-не-догнал». По стилю – доведенный до предела и очищенный от протагонистов-людей «Жаворонок». Здесь нет героев. Вообще нет. Как и людей. Здесь есть, как и обещает подзаголовок, «хроника». Моделирование мира, который стал другим (разве что – кажется, в этом мире невозможны все страсти и ужасы техногенной, но глухой к человеческому «я» цивилизации из «Мелодии мотылька»). Повесть, где на две трети текста расписана «сбыча мечт» немалого сегмента общественного сознания России двухтысячных: мир без США. Но этот мир получился именно в формате «без» (дескать, вычтем из текущей реальности это, это и еще во-он то – и все станет просто прекрасно), без попыток увидеть новые сущности, которые этот новый мир станет порождать. Ну и главное – без людей-то, оказывается, художественное произведение невозможно: живенько написанные футурологические грезы остаются не более, чем «китайскими елочными игрушками». Отсюда и явление нового мира – не оформившегося еще, странного «гражданского общества с «коктейлем Молотова»» считывается с усмешкой почти непонимания: и стоило уничтожать Америку, чтобы... И вот здесь пригодилась бы не «хроника», но сюжет вокруг жизни отдельного человека. А так-то...

Одно, разве что, несомненно: мир «Звезд и полос» с куда большими трудностями может превратиться в мир «Мелодии мотылька» — ну хотя бы в силу «конца монополярности». Кажется, для автора это имеет немалый смысл.

Почти-синтез. «Мир иной». Я, конечно, не сумел удержаться от этого вот «почти-», однако наметки мира, который был бы принципиально инаков двум другим вариациям будущего, представленным в сборнике, в повести существуют. Больше всего, кстати, «Мир иной» напомнил «Ворона» того же Столярова – повести вообще отражают друг друга, словно поставленные одно к другому зеркала. Все та же идея творения нового мира – и цены, которую приходится за жизнь в таком новом мире платить. Правда, «Ворон» кажется более взрослым, выверенным и трагическим, что ли. В конце концов, там мир создавался словом и не мог восприниматься как игрушка: там была конечная неуверенность творца, опровергнуть которую можно было лишь одним способом – умерев и ожив в том, что создал ты сам, из ничего. «Мир иной» — своего рода паллиатив: в тамошнем пространстве, создаваемом в виртуальных сетях, живут по законам игры (как, впрочем, везде – здесь и сейчас – в интренет-коммуникаций). Аватарки, пряничные домики новой реальности, хоровод образов, почерпнутых из массовой культуры – они оживают в этом новом мире и делаются уже не маской, но личиной, все крепче срастаясь с лицами: Мальвина, Ковбой Джо, Чубакка, Принцесса Лея... В «Вороне» герой оживлял тексты (если те оказывались настоящими); в «Мире ином» герои судорожно ищут образы, которые могли бы выразить их внутреннюю сущность – и находят лишь расхожие штампы массовой культуры. В «Вороне» был Текст, который оживал, потому что он Настоящий. Здесь – новая реальность, которую создаем мы сами, потому что настоящие – только мы. Здесь, в мире ином, выбранные нами маски-картонки вдруг делаются живыми, и, оказываясь по-эту-сторону, мы становимся теми, чей облик выбираем, чтобы казаться другими.

Но слишком сильно ощущение эдакой усталости автора, эдакого социального фатализма: бунт против государства, против Системы утратил всякий смысл – и едва столкнувшись с давлением «железной пяты», герои бегут прочь; все рассуждения о «новой земле под новым небом» оказываются, на поверку, лишь игрой. Варианты выхода из ситуации – нарочито классичны: путь «эльфов» (уйти в следующий виртуальный мир и закрыть за собой дверь – вперед, к Заокраинному Западу), путь «простого человека» (сбежать из волшебной страны, и тогда даже «глухие окольные тропы» сделаются недоступны и невидимы), путь «эскапистов» («там, на Земле, меня просто нет»; но, заметим, это все равно не сопротивление). Действие свертывается, заканчиваясь буквально на нескольких страницах, словно автору не хватило дыхания. Столяров времен «Ворона» казался человеком, верящим в силу слова – Столяров «Мира иного», кажется, не верит ни в человека, ни в мир, ни в слово. Впрочем, он еще лелеет – напоказ – надежду, что вот-вот, буквально за поворотом – и сами правила мира и человека изменятся и станут другими. ..правда, до поворота этого все никак не добраться.

Итого: «слишком много для Атоса, но слишком мало для графа де Ла Фер». ..ну и, к тому же, становится немного жаль, что нам довелось увидеть, как рок-н-ролл закончился.





  Подписка

Количество подписчиков: 158

⇑ Наверх