Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Ray Garraty» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 27 декабря 2012 г. 17:57
раз уж затронул перевод Кракена Чайны Мейвиля, то вот несколько цитат. страницы не прилагаю, сравнивал по пиратским копиям, хотя читал на бумаге (ну и не буду же перевод на бумаге покупать).


Search me for a fucking clue, mate
Да без малейшего гребаного понятия


title’s designed to fuck with the French
это название призвано вздрючить французов


Fuck’s sake clean your ears
Ради бога, прочистите уши


And who the fuck’s he
А кто, блин, это такой


господи чертов Иисусе
Jesus fucking Christ


Bloody hell
Долбаный ад


Иоанн долбаный Богослов
John the fucking Divine


Поверни свою голову, чтоб тебя
Turn your fucking head


Нет, что за чушь? Долбаный преступник, сволочь, вот он кто
Fuck no. It’s a criminal. A fucking villain is what he is


Все они знали, что из меня выйдет до черта и больше.
They all knew I’d amount to fucking loads

и так далее

Статья написана 26 декабря 2012 г. 19:47

полистал перевод кракена чайны мейвиля. весь т.н. salty language убрали, один черт остался. фу.


Статья написана 26 декабря 2012 г. 19:46

виктор топоров — жесткая ротация

святослав логинов — россия за облаком

данил корецкий — антикиллер

алексей евдокимов — тик

светлана алексиевич — зачарованные смертью

светлана алексиевич — у войны не женское лицо

павел крусанов — бом-бом

павел крусанов — другой ветер

владимир богомолов — момент истины

владимир амлинский — возвращение брата

воспоминания о борисе слуцком

дмитрий данилов — горизонтальное положение


Статья написана 17 декабря 2012 г. 14:58

Crime Factory: Hard Labour

Crime Factory Publications, 2012

Австралия находится вдалеке от других континентов, но ее географическое положение не умаляет того факта, что в Австралии тоже пишут хорошую литературу. Труженики Crime Factory составили уже вторую по счету антологию, на этот раз – чисто австралийскую. Рассказы для сборника написаны писателями, живущими или жившими в Австралии. Среди авторов есть и маститые, опубликовавшие несколько десятков романов, и начинающие, опубликовавшие менее десятка рассказов.

Среди безусловных плюсов сборника – правильная расстановка рассказов (спасибо редакторам). «Hard Labour» начинается сильными рассказами и ими же заканчивается. Все, что посередине, — переменного качества. Два первых рассказа здесь за авторством Гарри Дишера и Ли Редхед, которые известны за пределами родного континента. Дишер представлен блестяще выстроенным «Wyatt’s Art», рассказом из серии о профессиональном грабителе Уайатте. Чтобы получить удовольствие от рассказа, совсем не обязательно знать, что происходило в романах о Уайатте. «Grassed» Ли Редхед куда эмоциональнее и более «австралийский». Наркотики, свободная любовь, коммуны – все это есть на зеленом континенте, с поправкой на местный колорит. «Killing Peacocks» Анджелы Сэвэдж – неонуаровая история о семейном насилии, с хмурым финалом.

После бодрого начала идут рассказы, неплохо написанные, но лишенные чего-то, что бы выделило их от десятков других подобных криминальных историй.

Среди имен, мне мало или вовсе не знакомых, стоит отметить Дэвида Уиша-Уилсона с его «In Savage Freedom», мрачной историей об отце, освободившимся из тюрьмы и желающим спасти своего сына от криминального мира, и Эндрю Нетте, с «Chasing Atlantis», рассказом, который лучше всего раскрывает специфику австралийского преступления. Культ конца света, насильники малолетних, поля, засаженные марихуаной, жулик, специализирующийся на ограблении культов, – рассказ заслуживает премии «самый австралийский».

Завершают сборник два произведения мэтров – Эдриана Маккинти («The Dutch Book») и Питера Корриса («Prodigal Son»). Действие «The Dutch Book» происходит в Бостоне, но главный герой – австралиец. Рассказ о том, что жизнь вообще опасная игра, и кому об этом не знать, как гэмблеру. «Prodigal Son», рассказ о частном сыщике, интересен тем, как Коррис делает своего сыщика Клиффа Харди не рыцарем злых улиц, застывшем в 40-х, но современным детективом, использующим современную технику. Хотя в плане морали Харди остается старомодным.

После тяжелой смены эта антология самое то, чтобы отдохнуть и узнать о темной стороне Австралии.


Статья написана 16 декабря 2012 г. 15:30

Anthony Neil Smith

Psychosomatic

Self-published ebook, 2011

(originally published by Point Blank in 2006)

Because Lydia didn’t have arms or legs, she shelled out three thousand bucks to a washed-up middleweight named Cap to give her ex-husband the beating of his life. Before the car wreck took her limbs, she was in control of Ronnie. She kept the house, the Lexus, and got a generous check every month. Thankfully they never had kids, so the money was hers to do with as she pleased—Caribbean trips, an interior designer, acceptance in the power circle of Gulf Coast doctors, lawyers, casino investors. Then an SUV turned her sporty coupe to scrap and Lydia to a quad amputee.

Даже лишившись рук и ног, Лидия не могла простить бывшему мужу откровенное издевательство: подонок привел в дом Лидии подругу и заставил Лидию смотреть, как он занимается сексом. Но покушение на бывшего мужа идет наперекосяк, и его и в самом деле убивают, как и убивают и средневеса. Убийцей, против всех обстоятельств, оказывается толстячок-гэмблер Алан Крабтри, который по первоначальному замыслу должен был снимать избиение на видеокамеру. Привезя запись Лидии и надеясь получить с нее немного деньжат, Алан примеряет на себя роль любовника Лидии. Любовника, но и сиделки для нее тоже: он помогает ей мыться, есть, справляться с протезами, вывозит ее из дома. Алан видит в Лидии нежное существо, которому нужна забота и тепло. Лидия дает ему на карманные расходы, а Алан, вместо того чтобы искать работу, впуливает деньги в автоматы. Вскоре работа для Алана и в самом деле находится: Лидия, чей муж был кокаиновым дилером, подает Алана как наемного убийцу, и у Алана появляется первый заказчик, старый знакомый Лидии, тоже дилер.

Алан должен убрать еще одного дилера, партнера покойного Ронни. Алан, который никакой не убийца в душе, начинает мутить воду и тянуть время, когда в игру включается пара автоугонщиков, которая хорошо знает Алана.

Далее следуют убийства, погоня через несколько штатов, месть психопата, в общем, весь спектр палп-удовольствия. История рассказывается с разных точек зрения, от Алана и Лидии до угонщиков, дилера и странной девушки в костюме медсестры. Безногая и безрукая Лидия здесь что ось, вокруг которой крутятся романные события. Но Лидия же наименее убедительный персонаж. Она, конечно же, femme fatale, пришедшая из нуара более чем полувековой давности, но в то же время она не типичная femme fatale. В «Psychosomatic» она крутит не одним мужчиной, пытаясь добиться своего, но она не лишенная чувств стерва, которая плевала на всех ради денег или власти. Ей нужен мужчина, который постоянно заботился бы о ней, но она в то же время хочет не одного мужчину, а двоих, троих, чтобы они боготворили ее. Мужчины же не готовы к такому устройству и не хотят делить Лидию с кем-то еще.

Энтони Нил Смит в своем дебютном романе совмещает подкупающую достоверность в деталях с насыщенным до гротескности сюжетом, и такое сочетание можно только поощрить.

Быстрая, ловкая, гремучая книга с финалом в аэропорту, настолько же захватывающим, насколько захватывал аэропортовский финал «The Hunter» Ричарда Старка.





  Подписка

Количество подписчиков: 74

⇑ Наверх