автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 18 февраля 2014 г. 21:17 |
Москва Продам комплект цикла про Королевских клинков Дэйва Дункана, в серии "Век Дракона": 4 книги за 450 руб: Золоченая цепь Властелин Огненных земель Небосвод мечей Утраченный идеал | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 6 февраля 2014 г. 15:35 |
Продам 22 книги из серии " Мир Иеро Стерлинга Ланье". Цена 400 руб. Москва. 1 Ланье Стерлинг Путешествие Иеро 2 Ланье Стерлинг Иеро не забыт 3 Ахманов Михаил Последняя битва 4 Варрон Элен Слуги тьмы 5 Барнс Томас Хозяин тумана 6 Колд Рональд Братство Света 7 Колд Рональд Великий поход 8 Гир Тильда Зов пустыни 9 Колд Рональд Воинство болот (этой книги нет) 10 Брайт Камли Долина ужаса 11 Барнс Томас Ночной охотник 12 Колд Рональд Посланцы надежды 13 Гир Тильда Врата Востока (этой книги нет) 14 Колд Рональд Клинки свободы 15 Колд Рональд Краван смерти 16 Колд Рональд Возвращение героя 17 Барнс Томас Око Владыки 18 Гир Тильда Крылья мрака 19 Гир Тильда След оборотня 20 Брайт Камли Рождение Зверя 21 Прог Алан Книга Пророков 22 Гир Тильда Огненная стрела 23 Сеймон Норман Власть колдуна 24 Сеймон Норман Голос бездны | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Доживет ли хотя бы половина обычных книжных магазинов до середины 21-го века? > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 4 декабря 2012 г. 23:43 |
Думаю тиражи книг будут падать и книги поделятся на несколько потоков: 1. Мягкие, прочитал выбросил, и он будет мельчать год от года. Художественные книги уже невыгодно издавать в твёрдом. 2. Детская литеретура, её позиции не должны упасть, может даже возрастут. Будут появлятся всякие необычные детские книги — 3Д, говорящие и т.п. 3. Малотиражные дорогие издания для состоятельных-избранных, как украшение интерьера. Обычная книга в стандартном твёрдом переплёте исчезнет.
Как результат всего этого останутся: 1. Книжные с большим детским сегментом + творчество + поделки + канцтовары. Какое-то время продержутся учебники, пока они не появятся массово в электронном виде. 2. Лотки или отделы с покетами, как продукты быстрого питания. 3. Несколько — по пальцем одной руки можно будет пересчитать крупных гипер-книжных. 4. Магазины-клубы — их тоже будет мизерно мало и туду модно будет ходить, выпендриваться. 5. Букинисты, антиквары — это динозавры и фанатики книжного рынка. Всё отальное уйдёт в Интернет-магазины.
| |
автор |
сообщение |
Трёп на разные темы > Встреча нового года online > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 1 января 2012 г. 00:00 |
Всех С Новым Годом!!! | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 10 декабря 2011 г. 11:13 |
Продаю комплектом Пирса Энтони, цикл "Ксанф" 20 книг в серии Век Дракона. По объёму выходит ровно полная коробка из под СветоКопи. 2-3 книги в хорошем состоянии — остальные в отличном. | |
автор |
сообщение |
Техподдержка и развитие сайта > Развитие раздела изданий. Очень нужно Ваше мнение! > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 7 сентября 2011 г. 22:28 |
цитата sanchezzzz Вносить всё, отражать всё. Уж полная картина, так полная, ведь это один из основополагающих принципов сайта, как я понимаю.
Поддерживаю! Постоянно пользуюсь накопленной базой изданий. Проблем с загрузкой страниц нет.
Для тех у кого страничка медленно грузится можно сделать в личных настройках галочки, например: - показывать все издания. - не показывать издания. - показывать, например 10 первых изданий. | |
автор |
сообщение |
Кино > Кристина (1983) > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 8 апреля 2011 г. 00:01 |
Фильм смотрел лет 20 назад, а книгу прочитал недавно. Главное отличие для меня между книгой и фильмом в отсутствии в последнем чёрной магии и злой воли ЛеБея постепенно овладевающего через Кристину сознанием Эрни. В книге машина всего лишь демоническое орудие. В фильме же эта сторона книги опущена, остались только Эрни и Кристина = Прыщавый забитый мальчишка и старая машины = любовь не за что-то, не вопреки чему-то, а любовь во имя любви, бескорыстная и беспощадная. И это делает фильм более романтичным и эмоциональным. | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 1 марта 2011 г. 00:28 |
цитата cianid Сульфацил-натрий, по две капли в каждый глаз, 2-3 раза в день
Капал он жжёт зараза очень сильно, предпочитаю левометицин, или пакетик чая на крайняк приложить. | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 1 марта 2011 г. 00:19 |
цитата cianid Тут, претензия, рискну предположить, в том, что слове две орфошибки: кожАНый, соответственно, цельнокожаного "а" и несдвоенная "н"
мдя, открыли глаза | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 28 февраля 2011 г. 23:55 |
Сияющая вершина О "подробностях для своих":
цитата zmey-uj "грузинский, с палками"?
"Грузинский чай" продававшийся в конце 80-х, начале 90-х кроме скверного качества содержал в себе чуть ли ни куски веток. Да, с этим я переборщил, надо было обыграть в разговоре.
цитата zmey-uj цельнокоженному
Цельнокоженный переплет — это когда обложка книги полностью обёрнута в кожу, в отличии от полукоженного, где кожанные только корешок и уголки. Вот из описания этой же книги на Озоне: "Роскошные цельнокожаные переплеты, рельеф, золотое тиснение".
цитата zmey-uj Зачем-то сложносочиненная схема обмана букиниста — почему нельзя было взять да и купить?
Потому что выгоднее продавать ценный товар самому, конечному клиенту (а не перекупщику) и завязать с ним выгодные отношения. Букинист хотел таким способом заполучит себе состоятельного клиента и уже доить его самому без посредников. Поэтому купить было нельзя, он бы просто не продал. Спасибо за внимание и за отзыв. | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 13 февраля 2011 г. 02:17 |
Помниться, могу ошибаться, вроде, Аркадий Гайдар на вопрос как стать писателем отвечал: Возьмите полное собрание Гоголя и читайте, раз, два, три.. к разу восьмому или станите писателем, или не станите им уже никогда. | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 13 февраля 2011 г. 02:14 |
цитата bbg Нашед? Смысле писатель? Что Никитин не нашед, я в курсе...
Он всё бросил и уехал к дикой природе да Крайний Север. | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 12 февраля 2011 г. 01:46 |
цитата bbg Должен быть алгоритм написания шыдевра
Есть у Юрия Никитина рассказ "Совершенные слова", там пистатель как раз ищет это самое. | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 12 февраля 2011 г. 00:14 |
цитата пан Туман Сражались-то братья, кстати, за Польшу...
Сражались за Великое княжество Литовское, а потом Речь Посполитую (часть територии коророй, не самую большую, составляла Польша, а также входила полностью территория современной Беларусии, часть Украины , Литвы и современные восточные земли России). Так же Сапега был автором Третьего Статута ВКЛ, написанном на старо-белорусском языке. Статут юридически закрепил самостоятельность ВКЛ в составе Речи Посполитой. Он обязал главу государства сохранять неприкосновенность территорий ВКЛ и возвращать ранее утраченные земли; утвердил за белорусским языком статус государственного; запретил иностранцам (в том числе и полякам) получать земли, должности и почетные звания в княжестве. Вот вам доказательства! | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 11 февраля 2011 г. 23:58 |
цитата Siroga Даже, если я увидел то, чего автор не вкладывал в эти слова, это все равно десять.
Если это не намёк, то довольно забавное совпадение. : ))
В общем наш спор мне напомнил историю Брюса Ли — он всю жизнь отдал чтобы показать миру китайское кунг-фу, а сегодня на страницах газет и телеэкранаах его довольно часто называют каратистом.
Ну и о беларусах: Русская точка зрения — это русские испорченные поляками. Польская — это поляки испорченные русскими : ))) | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 11 февраля 2011 г. 23:40 |
цитата Siroga Расейска-беларускі
Здесь полького кстати нет, если вы заметили.
"ваўкалак" — оборачивающийся в волка. "пярэварацень" — оборачивающийся, превращающийся. Оба эти слова ближе к друг другу, а "упырь" так, в общем ряду. | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 11 февраля 2011 г. 23:34 |
цитата пан Туман гетман Сапега
Далеко лезть не буду. Лев Ива́нович Сапе́га (белор. Леў Сапега, лит. Leonas Sapiega; родился 4 апреля 1557(15570404), Островно, ныне Бешенковичский район Витебской области Республики Беларусь). — государственный и военный деятель Великого княжества Литовского, дипломат и политический мыслитель. Происходит из старинного белорусского рода оршанских бояр. Ну и какой он поляк?
цитата пан Туман массовом сознании
с массовым сознанием конечно не поспоришь : )) | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 11 февраля 2011 г. 23:26 |
Вообщето это одно и тоже "пярэварацень" — "ваўкалак" — оборотень, а здесь о вампире речь идёт. | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 11 февраля 2011 г. 23:04 |
цитата пан Туман понимаю, был бы там вместо упыря пярэварацень какой-нибудь.
А упырь — это по вашему польское слово? На польском то как раз и будет "вампир", а упырь — это восточнославянское. С обратной стороны можно сказать, что польского там тоже ничего нет, кроме слов "пан" и "шляхта". В общем русский колорит — русских слов больше всего. | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > 2-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
Logos
философ |
Отправлено 11 февраля 2011 г. 22:50 |
цитата пан Туман Но ничего белорусского
Ну один написали "польский" — и понеслось. В рассказе упоминается близость Минска, Вильно — столица Великого Княжества Литовского. "Шлахта" и "паны" — вот из-за этих двух слов и происходит ошибка, но шляхта тоже не только в Польше была, как и паны. До раздела Речи Посполитой в погоне за привелегиями польской шляхты происходило ополячивание верхних, зажиточных слоёв населения территории ВКЛ, тогда как крестьянство сохраняло народную речь и культуру. Что видно в словах крестьян, или должно быть видно по крайней мере. bbg ужасно безграмотен, борюсь. Тут в окошке красным не подчёркивает. | |