Рюноскэ Акутагава «Муки ада»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Восточная Азия ))
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
Как-то раз один великий художник по имени Ёсихидэ попросил князя, которому он служил, помочь ему с картиной, над которой он в то время работал. Ёсихидэ требовалась «натура» — горящая карета с прикованной девушкой внутри. Князь удовлетворил просьбу художника...
Входит в:
— антологию «Oriental Tales Of Terror», 1971 г.
— «Тёмные аллеи», 2007 г.
— антологию «The Weird: A Compendium of Strange & Dark Stories», 2011 г.
— антологию «Классические Тёмные аллеи. Выпуск 3», 2018 г.
Экранизации:
— «Муки ада» / «地獄変 / Jigokuhen» 1969, Япония, реж. Широ Тойода
- /языки:
- русский (32), английский (2), украинский (1)
- /тип:
- книги (34), аудиокниги (1)
- /перевод:
- В. Бойко (1), Н. Фельдман (30), Е. Хузиятова (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Julia Light, 18 мая 2024 г.
Художника конечно жаль до слез... Самураи во все времена были безжалостными угнетателями. Да и дочка – просто ужас какой-то. Поделом ей! Надо было лучше присматривать за обезьянкой – ведь не зря великий Экзюпери сказал: «ты в ответе за тех, кого приручил!»
Podebrad, 18 июля 2021 г.
Япония давних-давних времён. Больше тысячелетия назад. Людей ещё приносят в жертву. Князья абсолютно бесконтрольны, по крайней мере, вне столицы. Япония с увлечением осваивает прибывшую из Китая новую веру, буддизм махаяны. Новая вера принесла, помимо прочего, идею ада для грешников. С новой верой пришло и новое искусство. И вот в эту эпоху рождается гениальный художник. Нет, не гениальный. Талантливый. Он может изображать только то, что видел своими глазами, и только так, как увидел. Воображения нет совсем. Зато считает своим правом творить с людьми всё, что ему потребуется. Гению можно пытать людей. Можно уродовать. Можно казнить невиновных. У князя другое мнение. Можно всё, но только князю. И он ставит художника на место не менее жестоким способом. В принципе отвратительны здесь все, кроме несчастной девочки. Но хуже всех художник.
А гений в рассказе присутствует. Автор. Невозможно передать жуткую ауру этого небольшого рассказа, не позволяющую от него оторваться. Его надо прочесть.
melnick, 28 марта 2023 г.
Написано, конечно, сильно — спору нет. Только ради чего?! На что должны вдохновлять читателя подробнейшие описания всяких мерзостей? На творчество? На новые подходы в управлении подчиненными?? Ну а если по сюжету, то пыток достоин Его Светлость. А художник — мастер. В восточном смысле этого слова. И тогда его подход становится вполне понятен. И мне кажется, что он вовсе невиновен. Виновен заказчик.
A.Ch, 23 января 2015 г.
Хотите прочитать рассказ с запахом сливы и шелестом ширм, получив в придачу суеверные страхи, пропитывающие всё вокруг? Лёгкий, как раздвижная бумажная дверь, и наплывающий, жестокий и грозный, как цунами. Правильно, отправляемся в Японию. История художника, который для большей реалистичности картин, должен прочувствовать, увидеть, запечатлеть то, что хочет изобразить. Только заказом ему были не фруктово-цветочные натюрморты или морские пейзажи, а ужасные картины мучений грешников в Аду. Рассказ о любви к уродству и потерях красоты ради него.
В отношениях между Ёсихидэ и Хорикавой нашёл отдалённые параллели из отношений героев рассказа Дэвида Болла «Свиток». Подавление личности, но тут самомучение художника более отчётливо. Как будто сам он устал и хотел избавиться от кисти в своих руках, понимая к чему приведёт его просьба.
Mishel5014, 8 мая 2015 г.
Великолепный рассказ, один из лучших у Акутагавы. Важная проблематика взаимодействия жизни и искусства. Очень японский, но у меня вызывает ассоциации с новеллой Лавренева «Гравюра на дереве» — сходная по сюжету история, которая произошла с петербургским художником и его дочерью во времена гражданской войны в России.
ivan2543, 29 сентября 2013 г.
Первый рассказ, прочитанный мной у автора. Что могу сказать – это Очень Японская История. Здесь и фатализм, и мистицизм; и безумный художник, одержимый идеей, и суровый властитель, который смотрит на подданных... как на понятно что. Идея не нова – «гений и злодейство», то есть, как далеко может зайти творческий человек в своих художественных исканиях. Любопытно, Акутагава знал легенду об умертвившем натурщика Микеланджело, или в Японии есть похожие легенды? Во всяком случае, в интерпретации японского классика все намного сложнее. Любопытна и реакция рассказчицы на происходящее – дает представление о менталитете средневекового японца.
В общем, рассказ достаточно интересен, особенно для читателя, интересующегося японской культурой. Однако чего-то ему все же не хватает – некоторой непредсказуемости, восточной загадочности. Или же здесь сработало мое знание японских легенд – но я почти сразу понял, к чему идет дело. Хотя человека, не знакомого с нравами средневековой Японии, развязка может удивить и даже шокировать.
Итог: достаточно любопытная история в духе японских легенд.
Оценка произведению: 8 из 10 (хорошо).
Оценка «страшности»: 2 из 5 (жутковато).
Прочитано благодаря списку Вертера де Гете «399 лучших «темных» рассказов.
Apiarist, 30 ноября 2010 г.
В центре произведения – талантливый творческий человек, адски талантливый… Рассказ сильный, по степени воздействия образов производит значительное впечатление. Помимо основной идеи о цене гения (темного гения), есть несколько дополнительных, великолепно обыгранных сюжетно, которые тоже заставляют задуматься.
Описывать произведение – значит, перейти к его пересказу, чего делать не стОит, рассказ нужно читать. Финал выписан мрачно и жестко-реалистично (частично степень силы впечатления от рассказа еще и от этого). И, как очень часто бывает в рассказах Акутагавы, в «Муках ада» рельефно обозначены важные социально-философские поучения.