Акутагава Рюноскэ Новеллы

Акутагава Рюноскэ «Новеллы»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Новеллы

авторский сборник

М.: Художественная литература, 1974 г.

Серия: Библиотека всемирной литературы. Серия третья: Литература XX века

Тираж: 303000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая + суперобложка

Формат: 60x84/16 (145x200 мм)

Страниц: 704

Описание:

Том 129. Рассказы.

Иллюстрация на суперобложке и внутренние иллюстрации Д. Бисти.

Содержание:

  1. А. Стругацкий. Три открытия Акутагава Рюноскэ (статья), стр. 5-24
  2. НОВЕЛЛЫ
    1. Акутагава Рюноскэ. Ворота Расёмон (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 27-32
    2. Акутагава Рюноскэ. Маска Хёттоко (рассказ, перевод Л. Ермаковой), стр. 32-37
    3. Акутагава Рюноскэ. Нос (рассказ, перевод А. Стругацкого), стр. 38-43
    4. Акутагава Рюноскэ. Бататовая каша (рассказ, перевод А. Стругацкого), стр. 43-58
    5. Акутагава Рюноскэ. Обезьяна (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 58-63
    6. Акутагава Рюноскэ. Носовой платок (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 63-70
    7. Акутагава Рюноскэ. Табак и дьявол (рассказ, перевод В. Сановича), стр. 70-76
    8. Акутагава Рюноскэ. Mensura Zoili (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 76-80
    9. Акутагава Рюноскэ. Счастье (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 80-87
    10. Акутагава Рюноскэ. Показания Огата Рёсай (рассказ, перевод И. Львовой), стр. 87-91
    11. Акутагава Рюноскэ. Оиси Кураноскэ в один из своих дней (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 92-100
    12. Акутагава Рюноскэ. Рассказ о том, как отвалилась голова (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 100-107
    13. Акутагава Рюноскэ. Кэса и Морито (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 107-113
    14. Акутагава Рюноскэ. Паутинка (рассказ, перевод В. Марковой), стр. 114-116
    15. Акутагава Рюноскэ. Муки ада (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 117-140
    16. Акутагава Рюноскэ. Убийство в век «просвещения» (рассказ, перевод Б. Раскина), стр. 140-149
    17. Акутагава Рюноскэ. Смерть христианина (рассказ, перевод А. Рябкина), стр. 149-158
    18. Акутагава Рюноскэ. Учитель Мори (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 158-169
    19. Акутагава Рюноскэ. О себе в те годы (рассказ, перевод Б. Раскина), стр. 169-186
    20. Акутагава Рюноскэ. Просвещенный супруг (рассказ, перевод Б. Раскина), стр. 186-202
    21. Акутагава Рюноскэ. Мандарины (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 202-205
    22. Акутагава Рюноскэ. Трясина (рассказ, перевод В. Сановича), стр. 205-207
    23. Акутагава Рюноскэ. Сомнение (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 207-218
    24. Акутагава Рюноскэ. Дзюриано Китискэ (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 219-221
    25. Акутагава Рюноскэ. Чудеса магии (рассказ, перевод В. Марковой), стр. 221-228
    26. Акутагава Рюноскэ. Лук (рассказ, перевод И. Головина), стр. 228-235
    27. Акутагава Рюноскэ. Как верил Бисэй (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 236-237
    28. Акутагава Рюноскэ. Осень (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 237-248
    29. Акутагава Рюноскэ. Мадонна в черном (рассказ, перевод И. Львовой), стр. 249-253
    30. Акутагава Рюноскэ. Рассказ об одной мести (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 253-263
    31. Акутагава Рюноскэ. Сусаноо-но-микото на склоне лет (рассказ, перевод Г. Ронской), стр. 264-275
    32. Акутагава Рюноскэ. Нанкинский Христос (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 275-285
    33. Акутагава Рюноскэ. Ду Цзы-чунь (рассказ, перевод В. Марковой), стр. 285-295
    34. Акутагава Рюноскэ. Подкидыш (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 295-299
    35. Акутагава Рюноскэ. Вальдшнеп (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 299-307
    36. Акутагава Рюноскэ. Бог Агни (рассказ, перевод И. Головина), стр. 307-314
    37. Акутагава Рюноскэ. Странная история (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 314-319
    38. Акутагава Рюноскэ. Кончина праведника (Свиток картин) (рассказ, перевод И. Львовой), стр. 319-323
    39. Акутагава Рюноскэ. В чаще (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 323-330
    40. Акутагава Рюноскэ. Генерал (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 330-346
    41. Акутагава Рюноскэ. Усмешка богов (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 346-354
    42. Акутагава Рюноскэ. Вагонетка (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 354-359
    43. Акутагава Рюноскэ. Повесть об отплате за добро (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 359-371
    44. Акутагава Рюноскэ. Святой (рассказ, перевод Л. Лобачева), стр. 372-375
    45. Акутагава Рюноскэ. Сад (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 375-381
    46. Акутагава Рюноскэ. Барышня Рокуномия (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 381-388
    47. Акутагава Рюноскэ. Чистота о-Томи (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 388-396
    48. Акутагава Рюноскэ. О-Гин (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 396-400
    49. Акутагава Рюноскэ. Куклы-хина (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 401-410
    50. Акутагава Рюноскэ. Из записок Ясукити (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 410-419
    51. Акутагава Рюноскэ. Снежок (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 419-426
    52. Акутагава Рюноскэ. Поклон (рассказ, перевод А. Рябкина), стр. 427-430
    53. Акутагава Рюноскэ. А-ба-ба-ба-ба (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 430-436
    54. Акутагава Рюноскэ. Ком земли (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 436-445
    55. Акутагава Рюноскэ. Удивительный остров (рассказ, перевод И. Вардуля), стр. 445-451
    56. Акутагава Рюноскэ. Показания девицы Ито о кончине благородной госпожи Сюрин, супруги князя Хосокава, властителя Эттю, посмертно нареченной Сюрин Индэн Каоку Согёку Дайси (рассказ, перевод И. Львовой), стр. 451-459
    57. Акутагава Рюноскэ. Преступление Санэмона (рассказ, перевод И. Львовой), стр. 459-467
    58. Акутагава Рюноскэ. Любовный роман (или «Любовь — превыше всего») (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 467-472
    59. Акутагава Рюноскэ. Холод (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 472-476
    60. Акутагава Рюноскэ. Обрывок письма (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 476-479
    61. Акутагава Рюноскэ. Ранняя весна (рассказ, перевод Л. Ермаковой), стр. 480-483
    62. Акутагава Рюноскэ. Лошадиные ноги (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 483-494
    63. Акутагава Рюноскэ. У моря (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 494-500
    64. Акутагава Рюноскэ. Хунаньский веер (рассказ, перевод Л. Лобачева), стр. 501-511
    65. Акутагава Рюноскэ. День в конце года (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 511-514
    66. Акутагава Рюноскэ. Поминальник (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 514-519
    67. Акутагава Рюноскэ. Некий социалист (эссе, перевод Н. Фельдман), стр. 519-520
    68. Акутагава Рюноскэ. Из «Слов пигмея» (эссе, перевод В. Гривнина), стр. 520-540
    69. Акутагава Рюноскэ. Из заметок «Тёкодо» (эссе, перевод В. Гривнина), стр. 540-545
    70. Акутагава Рюноскэ. В стране водяных (повесть, перевод А. Стругацкого), стр. 545-583
    71. Акутагава Рюноскэ. Зима (рассказ, перевод Л. Лобачева), стр. 584-589
    72. Акутагава Рюноскэ. Три окна (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 590-597
    73. Акутагава Рюноскэ. Зубчатые колеса (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 597-621
    74. Акутагава Рюноскэ. Диалог во тьме (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 621-628
    75. Акутагава Рюноскэ. Сон (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 628-634
    76. Акутагава Рюноскэ. Жизнь идиота (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 634-649
  3. Н. Фельдман. Примечания, стр. 651-700

Примечание:

В книге 8 листов-вкладок ч/б иллюстраций на более плотной бумаге с одной стороны.

В основу настоящего тома положено издание: Акутагава. Избранное в 2-х томах, М., «Художественная литература», 1971. Новеллы «Куклы-хина» и «Снежок» даются в русском переводе впервые, по изданию: Акутагава Рюноскэ дзэнсю, 1, 2 маки, Токио, 1958.

Подписано в печать 19.02.1974.



Информация об издании предоставлена: Pirx






Продают, меняют
топтыгин61 
wght, Ростов-на-Дону 

Желают приобрести
demonada, Усть-Каменогорск 
droman42, Москва 

Все книжные полки » (39)


⇑ Наверх