Мнасалк «Виноградной лозе («Что поспешаешь, лоза, распластать по земле свои листья…»)»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- -
- Оценок:
- 0
- Моя оценка:
-
-
Мнасалк
Виноградной лозе («Что поспешаешь, лоза, распластать по земле свои листья…»)
Стихотворение
Язык написания: древнегреческий
- Перевод на русский:
-
— Ю. Шульц
(Виноградной лозе; Виноградной лозе («Что поспешаешь, лоза, распластать по земле свои листья…»)); 1993 г.
— 2 изд.
-
— Е. Свиясов
(Пожелание крепкого сна); 1997 г.
— 1 изд.
1993 г.
1996 г.
страница всех изданий (3 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Отзывов пока нет, ваш может стать первым.
Написать отзыв: