fantlab ru

Франсуа Вийон «XLI. «Заставит смерть его бледнеть...»»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.67
Оценок:
3
Моя оценка:
-

подробнее

XLI. «Заставит смерть его бледнеть...»

XLI. «La mort le fait fremir, pallir...»

Другие названия: «Смерть скрутит в узел плети вен…»; «Их смерть возьмёт, покроет влагой белой...»; «Смерть шею вспучит и живот...»

Отрывок

Примечание:

Первая публикация перевода Николая Гумилёва — «Аполлон», 1913, № 4.


Входит в:


Поэты французского Возрождения
1938 г.

1963 г.

1981 г.

1984 г.
Стихотворения и поэмы
2000 г.
Николай Гумилёв. Собрание переводов. Том 2
2008 г.
Н. Гумилев. Переводы
2019 г.
Вино в аду не по карману
2022 г.
Вино в аду не по карману
2023 г.

Периодика:

Аполлонъ, № 4, 1913
1913 г.

страница всех изданий (10 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


Отзывов пока нет, ваш может стать первым.


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх